По ту сторону синих гор
Шрифт:
– Вы кричали, - недоверчиво напомнила Белочка.
Я покосилась на стоящего мрачным столбом мужа и неловко пожала плечами.
– Ну, я, знаешь ли, кричу, когда злюсь. Извини, что так получилось. Мы не хотели тебя напугать.
Сигрид неловко улыбнулась и, внезапно схватив меня за руки, радостно вскинулась:
– А пойдёмте, я покажу, что для вас сделала!
Понимаю, что порыв девушки шёл от всей души. И мне ужасно не хотелось её огорчать, но сейчас важнее её подарка для меня был разговор с мужем.
Странно,
– Я обязательно приду посмотреть, какая красота вышла из-под твоих золотых рук, но... чуть позже. У нас с оэном сейчас важный разговор. А тебя пока Харв развлечёт, правда же?
– зыркнула я на парня, и он, как болванчик, согласно закивал головой.
– С удовольствием развлеку. Может мне сбегать для Сигрид чая успокаивающего принести?
– спросил у меня он.
– Лучше душегрейки, - внезапно подал голос мой супруг.
Тоже мне знаток по успокаиванию женщин выискался! Себе бы лучше её налил.
– Чая!
– авторитетно заявила Харву, а потом предупредила: - И не вздумай опять запирать Сигрид. Она и так никуда не убежит!
Парень покосился на оэна, который к моему окончательному удивлению приказал:
– Делай, как сказала эль-манна.
– Пойдём, - дёрнула его я в сторону нашей спальни я, но он как-то странно на меня посмотрел и указал кивком головы в сторону мансарды.
У меня сбилось дыхание. Значило ли это, что запрет приближаться к самому загадочному месту в халле на меня больше не распространяется? Или муж именно там собирался объяснить причину своего внезапного срыва?
Я солгала бы, если бы сказала, что мне не интересно знать, для кого он оборудовал мансарду под роскошные покои. Неужели там раньше жил кто-то из его предыдущих жён?
Не то что бы мне вдруг стало обидно. Правда, кто я ему такая, чтобы создавать вокруг меня уют? А вот ту, для которой была сделана тайная комната, муж явно очень любил.
Мы поднялись наверх, и я замерла в нерешительности, когда кайген открыл передо мной двери.
Возникло нелепое ощущение, что если я сюда сейчас войду, то жизнь моя круто изменится.
– Входи, - не давая мне больше времени на раздумья, муж подтолкнул меня вперёд, закрывая за нами замок магией.
Теперь я даже если захочу, сама отсюда не выйду. Может, и к лучшему. Бежать мне всё равно некуда.
Я вздохнула, подняла взгляд на пристально наблюдающего за мной мужчину и тихо спросила:
– Кому всё это принадлежало?
– Моей матери, - сипло произнёс он.
Ответа я точно ждала не такого. Матери?! Мансарда совершенно не вязалась со страшилкой про проклятие женщины, которую бывший оэн Эдерхейда взял силой.
У меня неприятно заныло в груди, и я напряглась, пытаясь почувствовать в причудливом сплетении магических конструктов, пронизывающих покои, ауру их создателя. Взгляд упал на злосчастный венок над камином,
и догадка пронзила, словно иголка.– Она была магом!
– воскликнула я.
– Магом, - согласно кивнул муж и окончательно меня добил.
– Если верить Горду она была эринейкой, как и ты.
Я пребывала в шоке, даже не зная, что сказать. Выходит, я не первая эринейка, которую волею судьбы занесло в Сивильгард? Двуединый, да я даже не первая магичка в этом доме! Так вот откуда у мужа такие невероятные способности! Он ребёнок Хранителя и одарённой из Эринеи!
– Я не очень понимаю, как твоя мать здесь оказалась?
Ответ последовал сразу же за коротким тяжёлым вздохом:
– Отец выкрал её из Хель-Тери. Это всё, что я о ней знаю.
Мой рот изумлённо открылся, и мне стоило больших усилий взять себя в руки, чтобы продолжить беседу. Неужели сплетни про насилие и проклятие небеспочвенны?
– Почему умерли твои предыдущие жёны?
– тревожно спросила мужа, и он, удивлённо распахнув глаза, сразу же подобрался и напрягся.
– Я не могу сказать точно.
– Как это?
– Всё выглядело как несчастные случаи. Следов насильственной смерти ни на одной из женщин не было, но...
– Но тебе кажется, что всё смерти не случайны!
– закончила за него я.
Супруг помрачнел и угрюмо кивнул.
– Я этого тоже не знаю. Возможно, их забрало проклятье моей матери, а может, кто-то намеренно убирает моих жён, чтобы лишить меня возможности получить наследника.
Что-то подобное я предполагала услышать и на душе стало совсем погано. То есть перспектива у меня аховая - либо попасть под действие магического проклятия, либо однажды оказаться в овраге со свёрнутой шеей каким-то тайным врагом Хранителя.
– А как быстро они умирали после брака с тобой?
В глазах мужа вспыхнули и погасли отголоски пережитой боли.
– Алва, моя первая жена, погибла спустя две зимы после свадьбы. Ушла купаться на озеро и не вернулась. Мы нашли её тело только спустя три дня. Его прибило течением к прибрежным камышам.
Кайген говорил ровно, спокойно, и у меня от безысходности его тона волосы на затылке поднимались дыбом.
– Далия погибла через год. На неё и ещё двух девушек, которые пошли с ней в горы обвалился кусок скалы. Иртра, третья жена, не прожила после свадьбы и года. Оступилась, упала в овраг и свернула себе шею.
Это звучало не просто жутко, а чудовищно жутко.
И услышь я такое, будучи невестой кайгена - сбежала бы от него без оглядки. Но смерти действительно казались странными, если не сказать неестественными. Все три, и от каких-то нелепых случайностей? Ну не бывает таких совпадений! Хоть убейте!
– О проклятии все стали говорить только после того, когда поняли, что женщины ждали от меня ребёнка, - наконец признался муж.
Я отвела взгляд, даже не зная, что могу ему на это сказать.