Последний корабль
Шрифт:
— Выйдите все, — распорядилась принцесса, — сегодня я хочу побыть одна.
Служанки удалились. Мириам вытащила спрятанный СИС, приложила палец. Комната озарилась зеленым светом. Она нажала на портрет Михаила и услышала гудки. Вдруг на экране появилось лицо Михаила. Мириам в испуге отпрянула: «О Великий Ану! В этом стеклышке они еще и двигаются!»
— Принцесса, почему так долго? Дождь уже начался, Ноах всех зовет взойти на корабль!
— Но ведь капли прекратились, — в голосе Мириам сквозила надежда.
— Мириам, — Михаил заметил
— А где Иван? — она вглядывалась в маленький экран, пытаясь разглядеть Ваню за спиной Михаила.
— Он помогает Ноаху. Я ему передам, что говорил с тобой. Скоро мы поспешим к тебе. Сейчас середина дня, после заката будем ждать у городской стены. Постарайся выйти незаметно из дворца и береги СИС!
Экран потух. Михаил бросился к Ивану. Около ковчега царила суматоха. Несколько дней назад корабль был пущен на воду, строители получили свои деньги, собрали вещи и уехали. Остались лишь шатры Ноя, его сыновей и путешественников во времени. Все помогали Ною грузить оставшиеся вещи в ковчег.
— Сынок, я сейчас говорил с Мириам, она готова к побегу. Отсюда до Шуруппака не больше десяти километров, к вечеру будем там. Мы с Эрнесто пойдем с тобой.
— Папа, сначала нужно спросить у Ноаха, пустит ли он ее на ковчег?
— О чем вы там говорите? — Ной заметил, что работы остановились. — Нам нужно спешить!
— Ноах, — обратился к нему Михаил, — позволь взойти на ковчег еще одному человеку.
— Чистые ли помыслы у этого человека?
— Чистые, Ноах, это невинная девушка.
— Она уверовала, что грядет Божья кара?
— Уверовала, Ноах.
— Позволяю ей взойти на ковчег с нами.
— Ты не боишься гнева царя? Эта девушка — Мириам, его дочь.
— Я боюсь только Божьего гнева. Когда откроются врата небесной бездны, ни одного царя на земле не останется.
— Ноах, нам нужно время, чтобы пойти во дворец и забрать принцессу. Ивана одного отпускать опасно. Я и Эрнесто пойдем с ним.
— Строители кораблей нужны мне сейчас, пусть ваши слуги проводят юношу, — ответил Ной.
— Капитан, мы с Анри пойдем, — сказал Вэй, — а вы оставайтесь, здесь вы нужнее.
* * *
Мириам дождалась темноты. Полная луна освещала дворец и заглядывала своим желтым глазом в окно. «Неужели отец и все остальные люди увидят эту луну в последний раз? Я должна попытаться убедить его отправиться с Ноахом», — думала Мириам, шагая по дворцу в покои царя.
— Отец, Ноах прав, потоп уничтожит весь род людской. Мне страшно! Давай, пока не поздно, взойдем на его корабль.
— Милая, откуда такие страхи? Или ты забыла, что Нанна оставил нам вторую луну как свое благословение? Потопа не будет! Сами боги одарили нас своей благосклонностью!
— Сегодня я видела, как капли падают с неба. Ноах говорил, что так начнется потоп.
— Дочь моя, ты повредилась рассудком! Какие капли с неба? Это ненароком птица
мимо пролетела.— Отец, это не птица, это была вода с неба.
— Красавица моя, приготовления к свадьбе отнимают много сил, ты волнуешься, тебе нужно отдохнуть.
— Да, отец, — согласилась Мириам, поняв, что ни за что не убедит его, — ты прав, я, наверное, устала.
Она подошла к нему и крепко обняла. Кинув прощальный взгляд на вечно горящие светильники отца, на его волевой профиль и ласковые глаза, Мириам подумала: «Я так буду скучать по тебе, отец. Пусть боги тебе помогут!»
Она повернулась и зашагала прочь из его покоев. Царь не заметил, как слезы хлынули из глаз Мириам, как тряслись ее плечи от еле сдерживаемых рыданий. Она прощалась не только с отцом, но и со своим миром, чтобы вверить жизнь любимому человеку.
На миг принцесса замешкалась и уже хотела остаться во дворце, но вспомнила, как Иван смотрел на нее в шатре. «Нет, он не мог обмануть! — подумала Мириам. — Он любит меня и хочет спасти!» Она сделала выбор.
Принцесса вернулась к себе и переоделась в платье прислуги. Только Мириам успела спрятать СИС в полы одежды, дверь отворилась. На пороге стояла ее служанка.
— Госпожа, куда вы собрались, да еще в таком виде?
Принцесса резко обернулась, глаза служанки хитро смотрели на нее.
— Это не твое дело! — резко оборвала ее Мириам.
— Вообще-то мое, я должна везде вас сопровождать, — губы служанки расплылись в натянутой улыбке.
— Сегодня я разрешаю тебе остаться. Не ходи за мной.
— Нет, принцесса, я должна доложить всё вашему отцу.
— Не надо! — Мириам открыла свой ларец. — Вот, возьми все мои украшения, но ничего не говори ему.
Глаза служанки загорелись от жадности.
— Вы собрались бежать, принцесса?
— А ты бы не сбежала от старого злобного старикашки?
Служанка пожала плечами:
— Если он богат, то нет.
— Некогда мне с тобой болтать, бери украшения и никому не говори о том, что здесь услышала.
— Как скажете, госпожа, — служанка склонилась в раболепной позе.
Узкий темный коридор дворца освещался масляными лампами. Люди, снующие по нему, отбрасывали длинные мрачные тени, которые колыхались в такт с язычками пламени. Мириам подождала, пока коридор опустеет, и вышла из опочивальни. От волнения она не чувствовала ног, в висках стучало, в голове была лишь одна мысль: «Главное вести себя спокойно и не попасться страже».
— Стой! Кто идет? — стражник заметил Мириам, но в темноте не узнал.
— Я служанка принцессы.
— Почему выходишь так поздно из дворца?
Мириам обомлела от страха.
— Меня послала госпожа, у нее… болит живот, мне нужно сорвать трав, которые выходят только в полнолуние.
— Проходи!
Принцесса вышла из городских ворот. Лунный свет освещал дорогу, по обеим сторонам которой раскинулось ячменное поле, но Ивана не было видно. Мириам остановилась и включила СИС: