Последний корабль
Шрифт:
— Иван, где вы?
— Мы здесь, видим тебя, пройди еще немного вперед, чтобы стражники нас не заметили. Не волнуйся, мы в поле, идем за тобой по пятам. Я сейчас свистну, — Ваня свистнул. — Слышала?
— Да.
Мириам отключила СИС и пошла по дороге, где вскоре Иван, Анри и Вэй присоединились к ней.
— Иван, служанка видела, как я уходила, — призналась Мириам, — но она будет молчать. Я отдала ей все свои украшения.
— Молодец, Мириам, — похвалил ее Анри, — ты настоящая царская дочь. Ставишь жизнь выше денег.
— Нам нужно поторопиться! — Вэй беспокойно посмотрел
Луна неумолимо затягивалась тучами. Они прибавили шаг.
Ковчег был совсем близко. Огромный, прекрасный, идеально выверенный корабль — плод многолетней работы Ноя. Они невольно залюбовались им, стоя на вершине небольшого холма. Вдруг позади них послышался топот. Анри обернулся и увидел стражников с копьями.
— Погоня! — воскликнул он.
— Наверное, служанке оказалось мало моих украшений. Предав меня, она еще больше получила от отца, — догадалась Мириам.
— Поистине, жадность человека безгранична, — сказал Вэй и покачал головой.
— Но как они узнали, куда мы отправились? — удивился Ваня.
— Догадаться было несложно, только Ноах живет поблизости от Шуруппака, — ответила Мириам. — Не пойду же я к крестьянам или рабам в поля.
— Друзья, — обратился к ним Вэй, — бегите к кораблю, холм вас на время спрячет, а я их задержу!
— Нет, я их задержу, — решительно сказал Анри. — Вэй, однажды ты спас мне жизнь, теперь моя очередь.
— Спасибо, друг! — тихо ответил Вэй и обнял Анри.
Мириам, Иван и Вэй бросились к реке.
— Увидимся на корабле, — помахал им рукой Анри и побежал в сторону стражников.
Они заметили Анри и окружили.
— Где принцесса? — спросил начальник стражи.
— Не знаю, — ответил Анри.
Один из стражников увидел беглецов:
— Вот они! — прокричал он. — Совсем близко!
— Как ты посмел обмануть меня, начальника стражи царя? Убейте его!
Анри закрыл глаза. «Теперь я искупил свои грехи!», — прошептал он. Копье неизвестного воина проткнуло грудь Анри, навсегда оставив в далеком прошлом. Стражники с криками кинулись к ковчегу. Вэй обернулся и увидел, как Анри стоит на коленях, сраженный копьем.
— Дружище! — закричал Вэй, в бессильной злобе сжимая кулаки.
— Вэй, — сказал Иван, — ему уже ничем не помочь!
А нам надо торопиться.
В открытом люке ковчега показались фигуры Михаила и Эрнесто.
— Иван, скорее на корабль, — кричал им Михаил, — все уже здесь!
Беглецы запрыгнули в ковчег и перевели дух.
— А где Анри? — спросил Эрнесто.
— Он погиб, — ответил Вэй, — за нами погоня.
— Служанка Мириам предала ее, отец отправил за ней стражников, — ответил Иван.
— Тогда нужно срочно закрывать дверь в ковчег! — сказал Михаил.
— Но, капитан, даже если мы закроем дверь, кто-то должен перерубить канаты, — Эрнесто показал рукой на пристань.
— Это сделаю я, — вызвался Иван. — Это из-за меня миссия Ноаха теперь под угрозой.
— Нет, Иван, это сделаю я, — сказал Вэй. — Я не позволю разлучить два любящих сердца, как когда-то меня разлучили с моей женой! Закрывайте дверь!
Он взял топор и вышел из ковчега. Михаил посмотрел ему вслед и крикнул:
— Вэй, держись, мы подберем тебя!
По
лицу Вэя пробежала такая же спокойная улыбка, с какой он собирался встретить смерть от ста двадцати ударов плетью на базарной площади:— Не надо, капитан, не успокаивайте меня, — тихо произнес он, — вы же прекрасно понимаете, что даете обещание, которое не сможете выполнить.
Его слова предназначались не Михаилу, он говорил их себе. Вэй обернулся: мужчины схватили веревки, соединяющие дверь-трап, и с силой начали притягивать к себе.
Раздался гром, сверкнула молния и осветила берег реки. Потоки воды полились с неба, как это часто бывает в летние месяцы на Земле. Но стражники никогда не сталкивались с этими природными явлениями. Они остановились как вкопанные и пали ниц. «О, великий Ану, пощади нас!» — взывали они, протягивая руки к небесам. Стражники заметили, как Вэй перерубает канаты, соединяющие ковчег с пристанью. Это было последнее, что они увидели, снесенные неожиданно налетевшей волной.
«Началось!», — сказал Вэй и посмотрел вслед кораблю. Ковчег быстро набирал ход, уносимый потоками Бурануна в море.
Фонтаны воды били из-под земли, с одинаковым усердием раскалывая лачуги и дворцы. Огромные пальмы, подчиняясь ураганному ветру, кланялись ему и, словно спички, ломались пополам. Земля тряслась, погребая под собой дома, людей, животных, унося их в царство Нергала[41]. Люди кинулись к своим кораблям, плотам и лодкам, но потоки воды заполняли землю и сметали всё на своем пути с каждым часом, с каждой минутой приближая смерть человечества.
Гл а в а 2 0
ПОСЛЕДНИЙ КОРАБЛЬ
Кэтрин и Сэм сбежали с верхней палубы.
— Что случилось? Мы двигаемся? — спросил Сэм.
— Да, мы только что закрыли дверь, — ответил Михаил.
— Но где Анри и Вэй? — спросила Кэтрин.
— Они погибли, спасая нас, — Ваня опустил глаза. — Это из-за меня.
— Хорошие были люди, — сказал Эрнесто. — Мы их никогда не забудем. Без них погибли бы мы все! А ты, Ваня, ни в чем не виноват!
Все замолчали. Дождь усиливался, яростно обрушиваясь на крышу ковчега, словно пытался добраться до людей, спрятавшихся на этом деревянном островке, и хотел уничтожить последние остатки жизни.
— Их уже не вернуть, — грустно сказал Сэм, — сейчас лучше подумать о живых. Нам нужно срочно просмолить дверь, вода будет еще прибывать.
— Сэм, я надеялся, мы сможем подобрать Вэя, — сдавленным голосом произнес Михаил, — но его спасение оказалось невозможным, потому что из-под земли появились огромные фонтаны воды. Откуда они вдруг взялись?
— Это не мудрено, земная кора раскололась. Есть гипотеза, что воды под землей много, ее количество почти такое же, как в мировом океане. Библия ее называет «источники великой бездны». А дождь, который мы наблюдаем сейчас, это проливается плотная атмосфера — «небесная твердь», так сказано в Писании. При соединении этих двух составляющих в короткое время мы наблюдаем невиданный доселе процесс — Всемирный потоп. Теперь это уже подтвержденная гипотеза[42].