Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний звонок
Шрифт:

Мы начали путь к особняку Такаги, стараясь придерживаться тени зданий и избегать открытых пространств. Первые несколько кварталов прошли без происшествий. Затем Саэко жестом остановила нас, указывая на перекрёсток впереди.

Там, посреди улицы, неподвижно стояла фигура. Высокая, искривлённая, с неестественно длинными руками — один из ночных мутантов. Он смотрел в никуда пустыми глазницами, лишь изредка поворачивая голову, словно прислушиваясь.

— Обойдём, — шепнул я, указывая на параллельную улицу.

Мы

осторожно отступили и свернули в боковой проход между домами. Выйдя на соседнюю улицу, увидели ещё одного мутанта — меньше первого, но с явными признаками трансформации. Его кожа напоминала панцирь, покрытый наростами, а голова почти полностью вросла в плечи.

— Они повсюду, — прошептал Такаши.

Я кивнул, лихорадочно соображая. Мутанты расставили часовых, перекрывая основные маршруты. Неужели они настолько... разумны?

— Придётся идти через жилые кварталы, — решил я. — Там узкие проходы, больше укрытий.

Мы свернули в район двухэтажных домов. Ухоженные дворики, детские качели, припаркованные автомобили — всё выглядело мирно, словно жильцы просто уехали на выходные. Только распахнутые настежь двери и разбитые окна нарушали иллюзию нормальности.

Мы прошли несколько домов, когда я заметил движение справа. Из-за угла коттеджа медленно выплыла сгорбленная фигура старика. Обычный мертвец, не мутант — шаркающая походка, бессмысленный взгляд, гниющая плоть.

— Замрите, — скомандовал я. — Может, не заметит.

Мы застыли среди садовых гномиков чьего-то палисадника. Мертвец медленно брёл мимо, не поворачивая головы. Казалось, пронесло...

Внезапно с крыши соседнего дома раздался гулкий, низкий звук — та самая «перекличка», что мы слышали ночью. Старик-мертвец дёрнулся, словно марионетка на нитях, и резко повернул голову в нашу сторону.

— Твою мать, — выдохнул я. — Они управляют ими.

Словно в подтверждение моих слов, с крыши в тяжёлом прыжке слетела массивная фигура мутанта. Приземлившись на дорогу, он выпрямился во весь свой двухметровый рост и повёл головой, принюхиваясь.

— В дом, — одними губами произнёс я, указывая на ближайший коттедж с открытой дверью.

Мы медленно, почти не дыша, начали отступать к дому. Мутант сделал шаг в нашу сторону, потом ещё один. Его слепые глазницы, казалось, смотрели прямо на нас.

Внезапно он издал резкий, пронзительный свист — совсем не похожий на гудение, что мы слышали ранее. В ответ из-за окрестных домов появились новые фигуры — обычные мертвецы, не менее десятка. Они двигались рывками, словно повинуясь невидимым командам.

— Бежим! — крикнул я, отбросив осторожность.

Мы бросились к дому, но было поздно. Мертвецы окружали нас со всех сторон, а мутант, издавший свист, прыгнул, перекрывая путь к отступлению.

— Спина к спине! — скомандовал я, активируя гвоздезабиватель. — Держим круг!

Мы встали треугольником, прикрывая друг друга. Первая волна мертвецов накатила почти сразу — трое обычных

зомби, бывшие домохозяйки в заляпанных кровью передниках.

Я выстрелил из гвоздезабивателя, целясь в голову ближайшей. Гвоздь вошёл точно в лоб, пробивая череп. Тело рухнуло, дёргаясь в конвульсиях. Второй выстрел — и ещё один мертвец упал без движения.

Саэко атаковала одновременно со мной. Её боккен со стальным наконечником вошёл в глазницу третьего зомби, мгновенно обездвиживая его. Она высвободила оружие чётким движением и развернулась, готовая к новой атаке.

Такаши встретил своих противников — двух мертвецов-подростков — садовыми ножницами. Первый удар пришёлся в челюсть, второй — в висок. Оба зомби упали, но один продолжал шевелиться. Такаши добил его, вонзая лезвие в затылок.

— Справа! — крикнула Саэко.

Новая волна мертвецов наступала — уже не три, а пять или шесть фигур. Они двигались странно, почти синхронно, словно управляемые единым разумом.

Я перезарядил гвоздезабиватель и встретил их шквалом гвоздей. Три выстрела — три тела на земле. Но патроны заканчивались, а мертвецов становилось всё больше.

Внезапно в центр нашего треугольника приземлилось что-то тяжёлое. Мутант — тот самый, что свистел с крыши, — запрыгнул к нам, легко преодолев все препятствия.

Вблизи он выглядел ещё ужаснее. Кожа покрыта наростами, словно хитиновым панцирем. Челюсти вытянуты вперёд, как у насекомого. А глаза — не пустые глазницы, а множество мелких, фасеточных глазок, как у мухи.

— Ликвидировать главного! — крикнул я. — Без него остальные дезориентируются!

Саэко среагировала мгновенно. Её боккен описал широкую дугу, целясь в голову мутанта. Но тварь оказалась невероятно быстрой — уклонилась, извернувшись под невозможным углом.

Я выстрелил из гвоздезабивателя, целясь в грудь монстра. Гвоздь вошёл глубоко, но эффекта не было — мутант даже не вздрогнул. Его тело, похоже, уже не реагировало на болевые импульсы.

Такаши бросился вперёд, целясь ножницами в шею твари. Лезвия вошли глубоко, потекла чёрная, густая кровь. Мутант дёрнулся и развернулся, отбрасывая Такаши мощным ударом когтистой лапы.

Парень отлетел на несколько метров и врезался в забор, застонав от боли. Саэко воспользовалась моментом и атаковала снова — на этот раз целясь в колено мутанта. Боккен врезался в сустав, послышался хруст. Тварь пошатнулась, теряя равновесие.

Я выхватил из-за пояса нож и прыгнул на спину мутанта, целясь в основание черепа — туда, где должен быть продолговатый мозг. Нож вошёл глубоко, встретив неожиданно слабое сопротивление. Тварь содрогнулась всем телом и издала высокий, почти ультразвуковой визг.

Обычные мертвецы вокруг нас замерли, словно парализованные. Затем начали двигаться беспорядочно, сталкиваясь друг с другом и падая.

Мутант под моим весом дёргался в агонии. Я вонзил нож ещё глубже, проворачивая лезвие в ране. Тварь рухнула на колени, затем завалилась вперёд. Я отпрыгнул, избегая придавливания.

Поделиться с друзьями: