Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

Прямая речь

Косвенная речь

I said, I shall be here tomorrow.’ Я сказал: «Я буду здесь завтра».

I said that I should be here tomorrow .

Я сказал, что буду здесь завтра.

Наречия here– здесь и tomorrow

завтра сохранились в косвенной речи, так как подлинные слова передаются в тот же день и в том же месте.

16.3. Вопросы в косвенной речи

При преобразовании вопросов из прямой речи в косвенную соблю­даются общие правила, изложенные в предыдущем разделе. Кроме того, изменяется порядок слов: косвенные вопросы, в отличие от прямых, харак­теризуются прямым порядком слов, т.е. подлежащее предшествует сказуе­мому.

Косвенные вопросы делятся на два типа: 1) косвенные вопросы, со­ответствующие в прямой речи общим и альтернативным вопросам; 2) кос­венные вопросы, соответствующие в прямой речи специальным вопросам. В главном предложении обычно употребляется глагол to ask– спрашивать.

Общие вопросы в косвенной речи вводятся союзами whether или if, тогда как альтернативные - только союзом whether. Эти союзы соответст­вуют в русском языке частице ли. Запятая перед союзами whether или if не ставится:

Прямая речь

Косвенная речь

He said ‘Have you read the morning papers? ’ - Он сказал: «Вы читали утренние газеты?»

He asked me whether (if) I had read the morning papers.
Он спросил ме­ня, читал ли я утренние газеты.

I asked, ‘Do you understand now?’ - Я спросил: «Теперь вы понимаете?»

I asked him if he understood now.
Я спросил, понимает ли он (это) те­перь

Краткие ответы в косвенной речи передаются за счет повторения со­ответствующей формы вспомогательного глагола, который содержится в кратком прямом ответе. При этом вспомогательный глагол или форма гла­гола меняется в соответствии с правилом согласования времен. Краткий косвенный ответ вводится союзом that:

вопрос

да

Нет

Do you speak English?
Вы говорите по- английски?

Yes, I do.

No, I don’t.

I answered that I did.

Я ответил, что говорю.

I answered that I didn ’t.

Я ответил, что не гово­

рю

Have you received a let­ter from home?
Вы по­лучили письмо из дома?

Yes, I have.

No, I haven’t.

I answered that I had.

Я

ответил, что получил.

I answered that I hadn’t.

Я ответил, что не получил.

Will he take part in the chess tournament?
Он будет принимать учас­тие в шахматном турни- ре?

Yes, he will.

No, he won’t.

I answered that he would. Я ответил, что (он) будет.

I answered that he wouldn’t. Я ответил, что (он) не будет.

Are you very tired? Вы очень устали?

Yes, I am.

No, I am not.

I answered that I was. Я ответил, что устал.

I answered that I wasn’t. Я ответил, что не устал.

В официальной речи возможно употребление следующих косвенных кратких ответов:

Для утвердительного ответа

Для отрицательного ответа

He answered in the affirmative.

Он ответил утвердительно.

He answered in the negative.

Он ответил отрицательно.

Специальные вопросы вводятся в косвенной речи соответствующи­ми вопросительными словами, используемыми в качестве соединительных слов. В косвенных вопросах этого типа также применяется прямой порядок

слов:

Прямой вопрос

Косвенный вопрос

Michael said,Why do they want to wear the uniform?’ - Майкл сказал: «Почему они хотят носить форму?»

Michael askedwhy they wanted to wear the uniform.
Майкл спросил, почему они хотят носить форму.

He asked, ‘When did you see him? ’ - Он спросил: «Когда ты его видел?»

He asked when I had seen him.
Он спросил, когда я его видел.

Поделиться с друзьями: