Практическое руководство по злу
Шрифт:
Мастерящая установила полдюжины метателей своей собственной конструкции на крышах, которые обеспечивали наилучшие линии огня, саперы даже сейчас сгрудились вокруг них тихими группами. Укрепление переулков было привычным делом для его легионеров после битв при Марчфорде и Льесе, но Наук не стал бы делать ставку на то, что камни много сделают, чтобы сдержать фейри. В его понимании эти тощие маленькие гаденыши были, по сути, магией, обретшей плоть, и он видел, какой урон может нанести правильно мотивированный маг. Схватив свою уже остывшую кружку чая со стола, где он ее оставил, большой орк поднялся на ноги и осушил горький напиток.
Пить воду из листьев все еще казалось
Не было ни яркой вспышки молнии, ни красивых огней, когда фейри вошла в Творение. Легкое мерцание в воздухе, затем мелочь захлопала крыльями в центре лабиринта из железных шипов. Она едва избежала столкновения с невидимой стеной, образованной холодным железом, что сровняла с землей первого такого же, как она, засланца, ловко обогнув ее. Наук оставил позади неофициальный командный центр своего джеша, далеко позади укреплений и рядов легионеров, и подошел к краю площади, где он мог лучше рассмотреть. Малютка-Фейри начала пробираться через лабиринт, не реагируя на потоки ветра, рожденные Творением, когда она летела.
— Они все это время наблюдали с другой стороны, — тихо сказал Килиан.
Наук уже сделал такой же вывод вчера: фейри никогда не совершают одну и ту же ошибку дважды. Впрочем, курс Килиан в колледже был магическим, поэтому он не удивился, что он до сих пор слабо разбиралась в тактике.
— В этом нет ничего плохого, — сказал орк. — Они ведут себя не как разведчики. Что-то большее и злое говорит им, что делать.
— Мои обереги даже не замедлили бы Дикую Охоту, — сказал рыжеволосый маг. — По крайней мере, здесь.
— Ни хрена не знаю о фейри, — признался Наук.
Что было не совсем правдой. У него был старый семейный рецепт тушения их с южными специями, но Килиан был на четверть фейри и мог быть недоволен такими подробностями. Люди всегда обижались, когда орки упоминали о поедании других, как будто поедание друг друга было не самым естественным состоянием Творения. Можно было подумать, что они никогда не ели кролика, судя по тому, как у них вставали дыбом волосы. Вам просто нужно было смириться с тем, что для Кланов все остальные с таким же успехом могут быть кроликами.
— В Башне могут быть надежные записи о них, но все, что у нас есть, бесполезно, — сказала маг, откидывая назад прядь своих коротких рыжих волос. — Кто бы ни был Лордом и Леди атаки, это может измениться трижды, прежде чем закончится один из наших дней. Предположительно, в Аркадии есть четыре Двора — по одному на каждый сезон, — но граница между ними неясна. Они тоже не все существуют одновременно.
— Похоже, генералу Верес предстоит решить эту проблему, — весело сказал Наук. — И Боссу, когда бы она ни вернулась.
— Она всего в нескольких днях езды, — рассеянно сказал Килиан.
Орк весело смотрел на человека, пока она не закашлялась, чтобы скрыть румянец, и не отвела взгляд. У него было ощущение, что во время этого сеанса прорицания обсуждалось очень мало военных вопросов. В высших эшелонах Пятнадцатого не было секретом, что Килиан и Кэт были близки, хотя только среди офицеров, которые были там с момента основания легиона. Свежей крови еще не доверяли.
Наук не имел ничего против кэллоу — они были стойкими в стене щитов и умирали, плюя в лицо врагу, так что было за что уважать, — но он не стал бы доверять никому из этих парней, пока не разделил
с ними настоящую битву. Между легионерами, сражавшимися в кампании в Льесе, и теми, кто не сражался, существовала негласная линия на песке, которая превзошла более слабые линии, проведенные когда-то по расовому признаку.Еще через некоторое время фейри выбрался из лабиринта и приземлился на землю. Птичья форма замерцала, и на ее месте появился коленопреклоненный мужчина в шелковых одеждах всех оттенков синего. Бледнокожий, как местные жители, хотя тонкокостный и выше ростом. Он был первым, кто прошел весь путь до конца, и это не предвещало ничего хорошего.
— Убери эту штуку с моего заднего двора, Килиан, — приказал Наук. — Прежде чем это может привести к беспорядку.
Старший Маг поднял руку, затем сжал кулак. Раздался жуткий треск, и запах пепла распространился по площади, когда тонкие всполохи света собрались вокруг рук рыжеволосого. Силуэт фейри дернулся, но не исчез. Килиан стиснул зубы.
— О повелители железа, закройте мои ворота своими объятиями, — рявкнул он. — Задушите того, кто нарушает границы, задушите в неподвижных кольцах.
Подергивания продолжались до тех пор, пока не раздался звук, похожий на треск ломающейся кости, и фейри не растворились в воздухе. После этого Килиан на мгновение задохнулся.
У них есть точка опоры, — сказал он. — Приготовиться к бою.
— Наконец-то, — ухмыльнулся Наук, с громким хрустом разминая плечо.
Легат бросил взгляд на легионеров, образовавших закованный в сталь круг вокруг площади, окопавшихся за деревянными шипами и полями проволочных шипов.
— ВСТАВАЙТЕ И ПРИСТУПАЙТЕ К ДЕЛУ, ШЛЮХИНЫ ДЕТИ, — крикнул он. — ОНИ ПОСТУЧАЛИСЬ.
Все построение обнажили мечи, подняли щиты и вооружились арбалетами. Ветераны, которые защищали этот самый город от дьяволов, теперь были готовы дать пинка идиотам, которые верили, что могут получить кусочек вотчины Кэтрин Обретенной. Вероятно, это было самое лучшее в следовании за Оруженосцем, подумал Наук. Всегда находился кто-то, кто пытался помешать ей, и они делали самые уморительные лица, когда их кормили собственными внутренностями.
— Внешние границы пока держатся, — тихо сказал Килиан. — Однако мои маги питают защиту, так что не ждите магической поддержки.
— Я привел свою собственную поддержку, — сказал Наук, оскалив зубы на веретенообразных скорпионов, которых построила Мастерящая.
Какая бы магическая хрень ни мешала фейри пересекать границу, теперь она исчезла, понял орк. Раньше никогда не появлялось больше одного фейри за раз — единственный раз, когда проявились двое, они исчезли, даже не коснувшись земли, — но теперь он мог насчитать по меньшей мере три десятка мерцаний в воздухе. У этих мерцающих ублюдков, должно быть, кончились мелкие, потому что тем, что появилось, было более тридцати высоких мужчин и женщин в великолепных придворных нарядах. Туники с длинными рукавами из инея и сотканных теней перекликались с платьями из снега и костей, и фейри в них поражали еще больше, чем потусторонние одежды.
Они не были людьми, подумал Наук. Их лица были слишком вытянутыми, а глаза слишком большими и яркими. Их зубы были зубами убийц, а не добычи. Оттенки кожи менялись от темного, как эбеновое дерево, до белого снега, и ни один из них не был похож на другого. И все были вооружены. Копья из кости и бронзы, мечи из прозрачного льда, украшенные ляпис-лазурью, даже несколько луков из мертвого дерева, тетива которых, казалось, была соткана из ветра.
— Прекрасный народ, — сказал Килиан тоном, средним между тоской и страхом.