Практическое руководство по злу
Шрифт:
— Сержант Хакрам? — решила убедиться я.
— Верно, — сказал орк хриплым голосом. — Значит, вы наш новый лейтенант?
— Лейтенант Кэллоу, — подтвердила я, протягивая ему руку.
Хакрам издал довольный возглас и сжал моё предплечье.
— А этот маленький доходяга рядом со мной — сержант Разбойник из Четвёртой линии.
— Рад познакомиться, лейтенант, — поприветствовал меня гоблин. — Я должен вернуться к своим людям, прежде чем Мастерящая поймёт, что я ушёл. Удачи тебе в бою, Хакрам.
— Умойся их кровью, Разбойник, — ответил сержант в одной из самых распространенных орочьих форм прощания.
Гоблин поспешил прочь за холм, отдав мне забавно
— Так из какого отряда вы перешли, лейтенант? — спросил Хакрам.
— Я новенькая, — ответила я. — Никогда раньше не была ни в одном.
— Да будут милостивы боги, — выругался Хакрам. — У капитана будет припадок. Мы и так уже в самом низу рейтинга, а теперь получаем новенькую? — орк помолчал, прежде чем бросить на меня почти извиняющийся взгляд. — Я не хотел вас обидеть, просто опытный лейтенант мог бы завтра что-то изменить, — продолжал он. — Мы выступаем против Первого отряда, причём они будут в обороне.
— Я не обижаюсь, — ответила я, слегка озадаченная. — Первый отряд настолько хорош?
— Они не проиграли ни одного сражения, — поморщился Хакрам. — Капитан Верес не зря зовётся Адской Гончей.
— Они выставляют лучший отряд против худшего? — я задумалась, — не похоже на справедливый жребий.
— Удача в розыгрыше, — уныло произнес сержант. — Крыса сквернословит с того самого момента, как вытащил наш номер.
— Капитана зовут Крысой? — я усмехнулась. Я знала, что любой, кто записывался в Легионы, мог сделать это под именем по своему выбору, но кто, во имя Ста Преисподних, выбрал бы имя Крыса? Хакрам ухмыльнулся в ответ, и его острые, как бритва, зубы сделали это зрелище более чем устрашающим.
— Я слышал, инструкторы назначили его в Крысиный отряд просто ради иронии, — сказал орк. — Тебе, вероятно, следует отправиться на офицерское собрание, лейтенант. Я позабочусь о смене часовых на ночь.
— Командирская палатка на другой стороне холма, верно?
— На ней висит знамя с крысиными черепами, — ухмыльнулся Хакрам. — Невозможно пропустить.
Я отсалютовала орку, на что он чётко отзеркалил, и пошла по грязной тропе вверх по склону. После месяца блужданий в латах и акетоне, доспехи легионера казались удивительно лёгкими, даже с толстым прямоугольным щитом, привязанным к моей спине. Я уже скучала по собственному мечу, но я должна была вести себя сдержанно, пока нахожусь в Колледже, а носить с собой что-нибудь, кроме стандартного снаряжения, было верным способом вызвать нежелательные вопросы. В отличие от некоторых легионеров, о которых я читала, Крысиный отряд, похоже, не был экипирован арбалетами с рычажным механизмом. Они, вероятно, должны были стать штурмовым отрядом.
Как и сказал мой сержант, командирскую палатку невозможно было не заметить. Во-первых, она была в два раза больше любой другой, и даже если я каким-то образом умудрилась бы промахнуться мимо знамени рядом с ней, скрещенные серебряные мечи Военного Колледжа были вытканы на боках палатки со всех сторон. У входа стояла пара легионеров, но, бросив беглый взгляд на две красные полосы на моем плече, они пропустили меня, не сказав ни слова.
Четверо легионеров в доспехах сидели на корточках возле ящика, к которому кто-то прикрепил карту, и большинство из них подняли головы на звук моего появления. Я оглядела комнату, отметив, что только половина присутствующих лейтенантов были людьми. Единственная присутствующая гоблинша чертила что-то на краю карты своими скрюченными пальцами, выглядя почти комично маленькой рядом с большим, мускулистым орком рядом с ней. Поразительно красивый парень с серыми глазами и оливковой
кожей быстро оглядел меня, прежде чем недовольно хмыкнуть.— Вы, наверное, лейтенант Кэллоу? — спросил он.
— Явилась на службу, капитан… — я замолчала, раздумывая, стоит ли называть его тем именем, которое узнала. При разговоре с Хакрамом это казалось забавным, но теперь всё больше походило на неловкость.
— Крыса, — коротко закончил капитан. — Тебя не было в списках Колледжа до перевода в Крысиный отряд. Правильно ли я предположу, что ты новичок?
— Я видела сражения раньше, — ответила я. — И не только с тупыми мечами. Этого достаточно?
Крыса улыбнулся, но вид у него был совсем не дружелюбный.
— Достаточно для вас. К сожалению, для меня это дерьмо, лейтенант. Даже если вы кастрировали огра в единоборстве, меня это не волнует — вы всё ещё хренов зелёный новичок, которого они мне подсунули за день до учений с Первым отрядом.
Я глубоко вздохнула, гадая, не оставит ли чёрной метки в моём послужном списке удар кулаком по ухмыляющейся физиономии моего начальника в первый же день моего назначения. Вероятно, так и будет, поэтому я на время подавила свой гнев. Пусть он скулит сколько хочет — я покажу, чего стою на поле боя.
— Лишний балласт, — тихо выругался на харсуме крупный зеленокожий лейтенант. — Именно об этом мы мечтали.
Мои глаза вспыхнули ртутью гнева. Чаша моего терпения переполнилась.
— Ты ужасно болтлив для мальчика без крови, — ответила я на том же языке. — Ищешь драки?
Орк разразился лающим смехом.
— Жёсткие слова, — угрожающе усмехнулся он. — Держи язык за зубами, зеленушка, будет очень жаль, если мне придется выбить эти маленькие человеческие зубки.
Капитан вздохнул и провел рукой по своим коротким кудрям.
— Наук, прекрати флиртовать с новенькой, — сказал он на мтетва, — у нас есть более неотложные дела. Присаживайся, лейтенант. Полагаю, ты не виновата, что тебя назначили к нам.
Приняв молчаливое извинение, я кивнула в ответ и вместе с остальными склонилась над картой. На пергаменте была изображена группа холмов, на которых расположился Крысиный отряд, а также скалистые выступы позади нас и долина, отделяющая нас от старого форта, мимо которого я проходила ранее.
— Верес расположит разведчиков в долине между нами, — объявил Крыса, — и наш лучший шанс — это поразить их сегодня ночью. Если мы попытаемся напасть завтра ночью, то дадим им время время устроить засаду. Килиан, что твои люди обнаружили при разведке?
Невысокий рыжеволосый лейтенант откашлялся и указал на сторожевую башню в центре долины.
— Там было по меньшей мере две линии, которые разводили костры, — пояснил парень. — Если нам удастся одолеть их без особых потерь, у нас действительно будет шанс взять форт.
— У моих сапёров столько дымовых снарядов, что из них стену построить хватит, — сказала гоблинша-лейтенант. — Схватка за крепостной вал будет сложной после того, как мы установим лестницы, но, если лейтенант, держащий стену, запаникует, у нас появится неплохой шанс пробиться к знамени.
— Наук, — обратился Крыса к орку. — Твои солдаты возьмут на себя первую волну штурма. Кэллоу, ты будешь прямо за ним.
— Принято, — ответила я.
— Сержант Хакрам знает своё дело. Честно говоря, я бы предпочёл, чтобы он был лейтенантом вашей линии, но жизнь всегда полна разочарований, — продолжил капитан. — Если он скажет тебе, что ты делаешь какую-то глупость, прислушайся к нему.
Бросив последний взгляд на карту, Крыса сплюнул в грязь и поднял голову, чтобы посмотреть нам в глаза.