Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проект Босс
Шрифт:

— Знаешь, ты удивительная.

— Значит ли это, что тебе нравится мой домик на дереве?

Он тихо рассмеялся.

— Да. Но я имею в виду все целиком. Ты умна и забавна, не раздумывая, прыгаешь на самолет, чтобы помочь Китти, и, похоже, действительно заботишься о своих пациентах. Но более того: ты невероятно жизнерадостная. Другие, пережив то же, что и ты в детстве, закрываются и не доверяют людям. А ты создала место, куда они могут ненадолго сбежать от проблем, и всю прибыль жертвуешь приюту для жертв домашнего насилия. — Он замолчал и отвел взгляд. —

Твой бывший чертов трус, который не смог справиться с такой женщиной, поэтому и вел себя как мальчишка.

От его слов мне стало так тепло на душе. Я покачала головой.

— Ничего приятнее в жизни не слышала. Даже не уверена, что сказать...

Меррик печально улыбнулся.

— Если это самое приятное, что тебе говорили, то твой бывший не просто трус, а гребаный идиот.

Я перевернулась лицом к Меррику и подложила руку под щеку.

— Могу задать тебе прямой вопрос?

Он приподнял бровь.

— Я заинтригован...

Сердце бешено заколотилось, и я покачала головой.

— Хотя знаешь? Давай просто забудем об этом.

— Ну уж нет. Выкладывай, Вон. Это не похоже на тебя: ходить вокруг да около.

— Что ж, Китти вроде как… Ну, она думает, что я тебе нравлюсь. — Я улыбнулась.

— Моя бабушка — мудрая женщина.

Я не ожидала, что он признает это. Решила, что, возможно, неправильно поняла.

— Хочешь сказать, она права?

— Кажется, ты уже знаешь ответ.

Я кивнула и на мгновение отвела взгляд.

— Так почему же тогда…

Он приподнял бровь.

— Чуть тебя не покусал?

Я рассмеялась.

— Да.

Меррик приподнял мою голову за подбородок, чтобы наши глаза встретились.

— Потому что, хотя и думаю, что влечение взаимно, есть чувство, что потом ты можешь пожалеть. Разве нет?

Я посмотрела ему в глаза.

— Дело не в тебе. Очевидно, у меня большие проблемы с доверием. Не говоря уже о том, что ты мой босс, и мне действительно нравится моя работа, ты… потерял любимого человека. — Я покачала головой. — Учитывая, что все, похоже, против нас, я, конечно, нервничаю.

Меррик печально улыбнулся.

— Если этому суждено случиться, ты перестанешь волноваться, когда придет время.

— Как мы узнаем, подходящее ли это время?

Его глаза потемнели.

— Когда мой язык окажется у тебя во рту или кое-где еще, что даже лучше

Я рассмеялась и игриво шлепнула его по груди.

Меррик поднялся с кровати и протянул мне руку.

— Пошли. Нам лучше убраться отсюда, пока не поздно.

— О, сегодня все равно никто не заселится.

— Я не об этом.

— А о чем?

— Еще пять минут на этой кровати, и я сорву с тебя одежду.

Глава 17

Меррик

На следующее утро я проснулся рано. В доме было темно, тихо, и я не стал надевать рубашку, когда пошел в ванную, но едва потянулся к ручке, как дверь открылась. Передо мной в одном полотенце стояла Эви.

—Ты чуть до смерти меня не напугал! — она прижала

руку к груди.

— Прости. Думал, что все еще спят.

— Я хотела принять душ, пока Китти не проснулась, но забыла кондиционер для волос в сумке.

— Не против, если я пока быстренько воспользуюсь ванной?

Она покачала головой и потуже затянула полотенце.

— Конечно, заходи.

______

Эви ждала в коридоре. Помимо воли мой взгляд устремился к ее груди, которая чуть ли не вываливалась из полотенца, что доходило лишь до середины бедра.

— Извращенец, — с улыбкой пожурила Эви, когда я наконец поднял на нее глаза.

Я вздернул брови.

— Я извращенец? Ты наполовину голая, уже показала мне задницу, и я видел тебя в лифчике в той раздевалке. Это тебе нужно перестать так подкатывать ко мне.

Она чуть оттолкнула меня и втиснулась боком в дверной проем. Наши тела не соприкасались, но были чертовски близко.

Эви приподнялась на цыпочки и посмотрела мне в глаза.

— Держу пари, если бы я оставил дверь ванной приоткрытой, то смогла бы доказать, кто здесь извращенец.

Я проглотил. У меня было сильнейшее желание показать ей, каким извращенцем я себя чувствовал сейчас. Если честно, она была примерно в десяти секундах от того, чтобы это узнать: мой член уже вставал по стойке смирно и вот-вот коснется до ее живота.

«Сюрприз, сюрприз».

К счастью, за пару секунд до этого, Эви проскользнула мимо меня в ванную.

— Отойди, извращенец. Мне надо дверь закрыть. — Она усмехнулась.

Я застонал.

— Жестокая женщина.

Потребовалась вся сила воли, чтобы уйти, когда она закрыла дверь. Несколько минут я еще постоял в коридоре, размышляя, но тут раздался бабушкин голос. Это был холодный душ, что мне нужен.

— Меррик!

Я облегченно вздохнул и пошел в ее комнату.

— Доброе утро, ба. Как спалось?

— Немного лучше. Я сняла этот чертов ботинок.

Я покачал головой.

— Надо было подождать. Вдруг ты сделаешь себе хуже?

Она отмахнулась от меня.

— Лодыжка отлично. Им просто надо было придумать, что еще включить в счет по страховке.

Я оглядел комнату и нашел съемный ботинок на комоде.

— По крайней мере, надень его, прежде чем вставать.

Она проворчала, но согласилась.

— Ты до сих пор пьешь такой сладкий кофе, что можешь впасть в диабетическую кому? — спросил я, когда мы вошли в кухню.

Бабушка подняла руками загипсованную ногу и уложила на соседний стул.

— Я сладкая, и нужно как-то восполнять запасы.

Хотя бабушка, безусловно, была добрейшим человеком, сладкой я бы ее не назвал.

— Если твой характер зависит от того, что ты пьешь, я удивлен, что ты не добавляешь лимон в кофе, — подразнил я, приготовил нам кофе и пододвинул одну кружку бабушке.

— Спасибо. Итак, скажи, что ты собираешься делать с Эверли?

— С Эви?

Бабушка поднесла кружку к губам.

Поделиться с друзьями: