Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятый, одинокий, дракон
Шрифт:

– Да, в сильную грозу, действительно, людям чего только не померещится, - скептически сморщилась девушка.

– Говорят, этот дракон живёт в одном из ущелий во владеньях герцога. Именно из-за него герцог не женится. Ведь он обязан отдать ему женщину, которую полюбит, и тогда проклятье падёт и тварь эта исчезнет.

– За что же его так прокляли, Мишо? Чем провинился столь доблестный герцог перед богами?

– Не его, миледи. Его мать, - щёлкнул кнутом кучер, подгоняя едва плетущихся лошадей.
– Её Величество, миледи Кристель, жена Бранго восьмого была обвинена в неверности погибшему мужу, клятвопреступлении и

колдовстве. Её, носящую ребёнка, должны были сжечь на костре как ведьму, и она обратилась к настоящей колдунье, чтобы спасти своего ребёнка.

– И колдунья наложила на неё заклятье?

– Да, миледи. Она дала ей выпить драконью кровь, чтобы сделать её неуязвимой. Но вступивший на престол Эдгард, младший брат Брандо, пощадил его непутёвую жену. Она осталась жива, а действие зелья досталось ребёнку. Герцогиню изгнали в этот замок в Энсийских горах. Там же она и родила своего проклятого сына. Там же и умерла, когда её отпрыск едва научился ходить, оставив мальчику и свой замок, и титул, доставшийся ей от отца.

– Кто же тогда воспитал юного герцога?
– Айне показалось, что она уже слышала эту легенду в детстве, но тогда она показалась ей просто сказкой.

– Старый друг герцогини, граф де Вонн, миледи. На её смертном одре он обещал посвятить этому свою жизнь. С того времени минуло тридцать с лишним лет, а граф так и является наставником Его Сиятельства и смотрителем замка.

– Не удивительно, что герцог так дурно воспитан, - фыркнула юная невеста принца. Признаться, эти разговоры её уже утомили. Плюс давала о себе знать долгая дорога. Хотя теперь этот странный герцог стал ей ещё более неприятен, когда к его грубости и надменности добавились знание о дурном воспитании и сомнительного рода сплетни и о его происхождении, и о его семье.

Айна откинулась на мягкие подушки и, глянув последний раз на укрытый плотными облаками замок, решила думать о предстоящей встрече с принцем.

Если он хотя бы вполовину так хорош, как на том портрете, что привезли в их имение вместе с предложением руки и сердца, то она станет самой счастливой невестой в мире. Благородные черты, узкий подбородок с клиновидной бородкой, тёплые карие глаза. Ей казалось, она уже влюблена в благородного Сольвино. В радостном предвкушении встречи она прикусила губу.

– Миледи, - обернулся к ней Мишо, натянув поводья.
– За вами выслали карету. Не рассчитаетесь, согласно договорённости?

– Да, конечно, - кивнула Айна, вглядываясь в несущийся им навстречу экипаж, запряжённый четвёркой лошадей. Даже в надвигающихся сумерках, изумрудные цвета дома наследного принца виднелись на их попонах, отороченных золотом.

Девушка протянула вознице положенные гроши, в волнении совсем забыв убавить за случившуюся в дороге неприятность.

– Ах, мадемуазель Айна, - выпрыгнула из остановившейся кареты её служанка Ивет.
– Вы живы? С вами всё в порядке?

– Да, что со мной могло произойти, Ивет?
– с недоверием посмотрела Айна на заламывающую руки девушку.

– Ох, меня так отругали за нашу беспечность, - потупилась та.
– Ведь к замку такой крутой подъём, а с краю обрыв. Ах, если бы колесо этой повозки сломалось там, страшно даже подумать, что могло бы случиться.

«Замечательно! Он ещё и наябедничал, - обозлилась Айна на оказавшего им помощь герцога.
– Надеюсь, никогда больше мне не придётся встречаться с этим невоспитанным

наглецом».

С этими мыслями она и въехала в резиденцию принца.

Данный текст был приобретен на портале LitNet (№2256288 18.07.2018).

LitNet – новая эра литературы

Глава 2

Королевский замок стоял на вершине горы. Не такой высокой, как гора Аркон, не такой неприступной как все Энсийские горы, но дорога действительно имела довольно крутой подъём.

Ивет, преодолевшей этот серпантин дважды, было страшно вдвойне. Она так и сидела с закрытыми глазами, когда карета, описав круг вокруг неработающего фонтана, остановилась у парадного входа.

Айна во все глаза всматривалась в фигуры встречающих, но к большому своему огорчению, принца не увидела.

– Ивет, мы уже приехали, - толкнула девушку Айна. Служанка тут же потянулась к двери, но девушка хлопнула её по руке и прошипела: - Сиди, жди, когда тебе откроют. Оставь эти провинциальные замашки.

– Миледи, - присела пожилая женщина в глубоком реверансе, когда Айна вышла.
– Его Высочество не смог приехать. Неотложные дела задержали его в столице. Он будет ждать вас в главной королевской резиденции. Как только вы отдохнёте с дороги, сможете продолжить свой путь.

– Спасибо, - откланялась Айна, стараясь не подать виду, насколько расстроилась.

– Я провожу вас в ваши покои, - кивнула в ответ женщина.
– Меня зовут Грэсия, и я к вашим услугам в любое время дня и ночи.

Они вошли в просторный холл. Весь в мраморе, изысканный, великолепный.

«Если загородная королевская резиденция так выглядит, что же я увижу во дворце?» - восторженно оглядывалась девушка по сторонам. И чуть рот не открыла от восторга, задрав голову на хрустальную люстру.

– Простите, - слуга пытался протиснуться мимо замерших на входе гостей и, обходя Айну, зацепил чемоданом вазон с цветами.

Девушка, не задумываясь, кинулась подхватить падающий букет. И только, когда услышала мужской смех, поняла, что сделала что-то не так. И всё же она закончила поправлять нарушенную стройность цветочной композиции, а потом только подняла глаза, чувствуя, как краска заливает щёки.

– Простите, миледи, мой друг, герцог де Риз дурно воспитан, - склонил перед ней голову, одетый в голубой камзол кавалер.
– Позвольте представиться, Лотер, герцог Одилонский.

– Айна де Лабранш, - протянула ему руку Айна и ещё больше смутилась, почувствовав его губы на коже в разрезе перчатки.

Герцог разогнулся, откинув с лица светлые волосы. И в глубине его льдистых глаз она всё же увидела то же выражение, что и у стоящего позади него де Риза - насмешка. Тщательно замаскированная, но всё же угаданная ей на этом прекрасном своей северной холодной красотой лице.

«Герцог де Одилон, - припоминала Айна.
– Семья герцога была одной из самых влиятельных после королевской. А земли Одилона были самыми обширными на этих островах. Был у них только один существенный минус - они были бесплодны и абсолютно не пригодны для земледелия. А ещё совершенно истощены как пастбища. Отец всегда возмущался, когда вместо денег за поставляемые корма получал королевские грамоты с обещаниями оплатить долги Одилона из королевской казны».

Поделиться с друзьями: