Пропащие девицы
Шрифт:
– Эй, погоди! – Робби кашлянула. – Знаешь, что?
– Что?..
– Про «насильно привязать к кровати» мне понравилось, – она хихикнула. – Не упускай эту мысль.
Помолчав несколько секунд, Мартин произнес:
– Береги себя, детка. Я люблю тебя…
– И я… – прошептала Роббс перед тем, как в трубке послышались гудки.
Бросив свой «айфон» на край тумбочки, Робин с облегчением выдохнула. Затем, посмеиваясь, снова обратилась к своему животу:
– Твой отец просто сумасшедший, ты в курсе?..
Патти вышла от Робин, только когда убедилась в том, что подруга позвонит своему прекрасному возлюбленному
Задача предстояла сложная, и Патриция даже в некотором смысле завидовала Робби, потому что ее милый безвредный англикашка, выдрессированный Гвинет Пэлтроу, согласился бы на что угодно, дай ему правильную команду. И Патриция Бэйтман прекрасно умела командовать. Всем, что поддавалось дрессуре. Только вот, как повернуть в нужное русло вышедшую из берегов реку или остановить торнадо, она не знала.
И Макс Уильямс вполне мог бы стать таким стихийным бедствием. Еще хуже их обеих матерей, истовых католичек, узнавших о беременности вне брака. Патти аж передернуло, когда она представила свою добропорядочную миссис Бэйтман, которая узнает о том, что станет бабушкой. А если учесть южную экспрессивность миссис Уильямс, то ядерный взрыв начал бы казаться более безопасным. И Макс мог устроить нечто подобное, только в своем фирменном альфа-мужицком стиле.
Патриция удивлялась, как он до сих пор не оказался в больнице, разыскивая свою сестру, которая приземлилась в аэропорту ЛА еще утром. Время, его в распоряжении девушки оставалось все меньше. Она могла прекрасно представить себе, как уже обозленный Уильямс донимает угрозами по телефону всех, от авиакомпании до службы такси и всех местных больниц.
И все равно по дороге в Санта-Монику она думала о том, что нелишним было бы сделать крюк и взять кого-то в качестве подкрепления, если все выйдет из-под контроля. Только вот кого, когда вся ее незначительная группа поддержки сейчас страдала жестоким похмельем. Патриция еще раз посмотрела на пустой экран телефона. Ни пропущенных, ни сообщений. И это в контексте вернувшихся воспоминаний волновало ее не меньше реакции Макса.
– Я могу подождать вас внизу, мисс, – предложил таксист, обрадованный щедрыми чаевыми.
Девушка еще несколько мгновений колебалась, перед тем как выйти из автомобиля.
– Нет, спасибо, – она улыбнулась и про себя добавила: – У нас впереди длинный разговор.
Она собралась и постучала в дверь. По дороге сюда у нее было предостаточно времени, чтобы представить самые ужасные сценарии разворачивания событий, которые включали в себя вещи похлеще убийства, и сейчас настало время столкнуться с жестокой реальностью.
– Черт побери, Патти, – на пороге объявился Уильямс в одних трусах. Он чесал свою растрепанную шевелюру огромной татуированной клешней, на которой уже красовались перстни, несмотря на то что из остальных
предметов гардероба на нем было только нижнее белье. Девушка позволила себе усмехнуться. Пижон чертов. – Я уже думал, что это какое-то федеральное ведомство по борьбе с наркотиками.– А что, есть? – с надеждой в голосе спросила Бэйтман. Обдолбаться и ни о чем не переживать казалось отличным решением всех проблем.
– Нет, но если с утра пораньше тебе надо чем-то закинуться, то я готов помочь и разрешить все твои печали.
– С утра? Уильямс, ты давно за окно выглядывал?
Где-то на заднем плане проплыло дивное видение: высокая блондинка в одной из маек Макса. Патти готова была поклясться, что о нижнем белье она не позаботилась в надежде на повторение бурной ночи. И точно, девушка эротично наклонилась за чем-то в холодильнике. Бэйтман закатила глаза и отвернулась в притворном отвращении.
– Теряешь сноровку, Макс, раньше она бы вряд ли осталась на поздний завтрак… Да и на завтрак вообще.
– А вдруг это любовь? – спросил мужчина, перекривляя британский акцент.
Патриция натянуто улыбнулась. Не время разводить панику, нужно как можно дольше потянуть с откровенным разговором. И, желательно, эвакуировать отсюда его даму сердца.
– Ты это мне рассказываешь? Избавляйся давай от этой бабенки, нам надо поговорить.
– Мне вроде как с ней еще работать, так что…
– Ладно, я сама выставлю ее за дверь, – хмыкнула девушка, просачиваясь мимо Макса. – А ты мог бы и потерпеть немного, пока снимешь ее для очередного каталога нижнего белья… или она украсит развороты какого-то «плейбоя» для бедных?
– Еще чуть-чуть, и я подумаю, что ты ревнуешь, – ухмыльнулся Уильямс, приложившись к ее заднице.
– Иди оденься! – проворчала девушка, выбираясь из его объятий.
Дама у холодильника так и стояла замерев, она смотрела на Патрицию с неприкрытой враждебностью, видя в ней, похоже, главное препятствие на пути к долгой и счастливой жизни с Максом Уильямсом. Бэйтман недобро усмехнулась. Никогда ей еще не приходилось гнать взашей чьих-то любовниц, но она была как раз в том настроении, когда не была прочь на ком-то сорваться.
– Похоже, это твое, – она брезгливо подняла короткое мини с пола и швырнула его на стол перед моделью. Надо будет сказать Робин, чтобы она как следует с дезинфектором прошлась по всей квартире, а еще лучше вызвала бы целую бригаду уборщиков, из тех, которые занимаются местами преступления. – Тебе пора, дорогая.
Девушка разложила на столе свое платье, аккуратно разглаживая несуществующие складки, и улыбнулась.
– Вообще-то мы с Максом собирались пообедать вместе, так что пора здесь как раз тебе, – и она помахала Патти рукой.
Очень зря, потому что Бэйтман уже представила себе, как выволакивает эту подстилку из квартиры, заломив ей за спину ту самую руку.
– Послушай, Барби…
– Вообще-то, я Шанталь.
– Мне откровенно насрать, как тебя зовут, Барби, но тебе придется пересмотреть свои планы на сегодня. Мистер Уильямс будет слишком занят, чтобы сводить тебя пожрать в какую-то местную забегаловку.
Патриция методично собирала все скромные пожитки Шанталь, разбросанные по квартире, и когда решила, что больше на даме Макса ничего не было, положила сверху на стопку ее платье и понесла к выходу.