Пятьдесят три карты
Шрифт:
своим голосом:
– Браво-о-о-о-о-о... Я задернул штору, стащил ее с себя,
бросил на диван. Меня душила злость и жгучий стыд залил
краской мое лицо.
– Что ты наделала? Она удивленно посмотрела на меня сво
ими ясными глазами и, наивно улыбаясь, спросила:
– А что?
– Да ведь ты опозорила меня на весь Кельн!
– Чем же я тебя опозорила? Наоборот, ты теперь будешь в
почете. Ведь не каждый мужчина так смел, как ты.
В дверь постучались. Я поднял ее на ноги
вести себя в порядок. В кабинет влетел красный от гнева бар
мен.
– Господа, я попрошу вас оставить зал бара.
– Что, вы уже закрываете?
– наивно спросила Зара, граци
озно поведя бедрами. Бармен смутился.
– Нет, но я... то есть вы, ну, вы меня понимаете, -окон
чательно сбился с толку бармен под пристальным взглядом
моей очаровательной подруги. Она ласково потрепала его по
щеке и, смеясь, сказала:
– Мой милый мальчишечка. Не надо так волноваться. Я уве
ряю вас, что в высшей степени невежливо выгонять клиентов.
– Да, но...
– Никаких но. Выпейте с нами глоток вина, - она схватила
его за руку и потащила к столу.
– Рэм, поухаживай за хозяином. Я еще не оправился от
смущения и стоял, как столб, посреди кабинета.
Зара налила ему бокал и, подхватив другой, чокнулась с
ним.
– За ваше здоровье. За процветание вашего бара, - с па
фосом провозгласила она.
– Рэм, возьми рюмку, - скомандовала зара. Мы выпили.
Бармен ощупывал фигуру Зары масляным наглым взглядом, пыта
ясь заглянуть под вырез платья на груди. Вошел официант.
– Хозяин, - мрачно буркнул он, оглядывая нас с Зарой ко
лючими глазами, - там просит вас один господин в зале.
Бармен спохватился и, извинившись, вышел за официантом,
посоветовав нам уехать. Я взглянул на часы. Было половина
пятого. Еще полтора часа. Блаженно улыбаясь, Зара медленно
раскачивала тело из стороны в сторону, напевая какую-то
озорную песенку.
– Может быть, уедем?
– спросил я.
– Ну что ты, пупсик! Здесь так хорошо.
Снова, не постучавшись, вошел официант.
– Вас просят уйти из бара, - с ледяным бесстрастием про
изнес он, выпучив глаза в пространство.
– Мы сейчас уезжаем, - сказал я и сунул ему в руку нес
колько купюр по сто марок. Лицо его мгновенно расплылось в
елейном подобострастии, и он засуетился вокруг нас.
– Прикажете вызвать такси? Мадам, вы забыли вашу сумоч
ку, - обратился он к Заре.
Она мило улыбнулась и, хитро прищурившись, выпалила ему
в глаза:
– будьте так любезны, подайте мне мои трусы, они под
столом.
Я чуть не упал от неожиданности. А официант, как кот,
юркнул под скатерть и, вытаращив преданно собачьи глаза, по
дал Заре ее трусы, смерив ее восхищенным взглядом.
Скоро мывышли на улицу. У под'езда бара ждала толпа. Увидев Зару,
мужчины стали аплодировать, некоторые целовали ей руки,
кто-то услужливо распахнул перед ней дверцу машины. Женщины
с нескрываемым любопытством заглядывали ей в глаза. Я слы
шал, как кто-то сказал: "Что за прелесть! Одну ночь с такой
и не надо жизни!" С места я рванул машину на полную ско
рость. Мы ринулись в пустынные улицы и переулки. Через 40-50
минут мы выскочили на городскую автостраду и я остановил ма
шину.
– Ты что, сумасшедшая?
– спросил я ее.
– С чего ты взял?
– Ты видишь, что ты устроила?
– Но это же успех! Фурор! Об этом будет говорить вся
Германия.
– В этом-то и вся трагедия. Неужели ты не понимаешь?
заорал я.
– Не понимаю, - искренне призналась она.
– А!... Что с тобой говорить.
– Ну, котик, не сердись, - она жеманно выгнула свой стан
и открыла свои чудные ноги, скрестила их, положив одну на
другую.
– Смотри, котик, а то я их сейчас закрою. А где мои тру
сы?
– испуганно воскликнула она, - ах! Вот они, а я испуга
лась. Она стала надевать их на себя.
– Постой, - остановил я ее, - я хочу тебя.
– Ах ты мурлыка! Сейчас я на тебе устроюсь. Она попроси
ла меня сесть пониже и взгромоздилась верхом на мои ноги,
быстро всунув мой член в свое влагалище.
– Теперь гони!
– Но я не могу так управлять машиной. Я ничего не вижу.
– Ерунда. Я постараюсь посторониться, - она наклонилась
набок так, чтобы я мог видеть дорогу.
Я завел мотор и поехал. Мы с'ехали на обочину, чтобы ма
шину встряхивало, и наше необычное совокупление началось.
Она не двигала телом. Но ощутимые толчки машины заставляли
наши тела и члены все время тереться друг о друга. Она быс
тро пришла в неистовое исступление и вцепилась в меня руками
и вертелась на мне, как змея. Я выпустил из рук руль и, не
успев затормозить, ухнул машину в придорожные кусты. Послед
ний толчок был верхом наслаждения. Она сползла с меня со
стоном удовлетворения и через секунду пропала... Я остался
один среди поля на дороге, в поломанной машине, усталый и
злой. Ни в баре, ни в машине я не получил никакого удовлет
ворения. Я вышел на дорогу и осмотрелся. Недалеко, за редки
ми стволами березовой рощи, белел домик фермера. Я решил от
правиться туда и попросить машину, чтобы вытащить мой "Оп
пель" из канавы. Но в этот момент на дороге появились две
молочные цистерны, идущие в город. Одна из них остановилась,
молодой веселый паренек выскочил из кабины.