Ранние стихотворения (1896-1910)
Шрифт:
СТРАСТИ ХРИСТОВЫ
Перевод М. Яснова
СТРАСТИ ХРИСТОВЫ
Перевод М. Кудинова
СУМЕРКИ
Перевод М. Яснова
КЕЛЬНСКАЯ БОГОРОДИЦА С ЦВЕТКОМ ФАСОЛИ В РУКАХ [24]
24
В Германии Аполлинер большое внимание уделял немецкому искусству. В статье 1902 г. «Немецкий Национальный музей в Нюрнберге», описывая городскую картинную галерею, он среди прочих шедевров отмечает «Богородицу с цветком гороха», знаменитую картину «мэтра Гийома из Кельна» (II, 72). В стихотворении, используя описание этой картины и обыгрывая совпадение имени художника и собственного имени (Вильгельм — Гийом), поэт создает очередной мадригал, посвященный Анни Плейден.
25
Параклет (греч.) — помощник, советник, утешитель. В Евангелии от Иоанна — Дух Святой.
Перевод Г. Русакова
КЕЛЬНСКАЯ ДЕВА С ЦВЕТКОМ ФАСОЛИ В РУКЕ
Перевод М. Кудинова
ПРЫЖОК В ВОДУ
Перевод М. Яснова
ПАРОМЫ
26
Святой Христофор — согласно христианским преданиям, мученик, обративший в христианство десятки тысяч язычников и убитый ок. 250 г. в Ликии. «Христофор» в переводе с греческого означает «несущий Христа»; по одной из легенд, он переносил через поток ребенка, который оказался Иисусом. Считается покровителем путников и моряков, а также защищает от болезней и внезапной смерти. День св. Христофора отмечается 9 мая.