Рубаи. Полное собрание
Шрифт:
892
Уж так язвителен, уж так насмешлив взгляд! Но брови все равно ко мне благоволят. Конечно же сошлюсь на то, что брови — выше: «Глазами гонишь прочь? Но брови не велят!» 893
«Коль мною покорен, то докажи
894
С тобою позабыл о смертной боли я. К чему других искать, лицо твое любя? В тебя взглянув, себя я познаю, себя; В себя взглянув, тебя я узнаю, тебя! 895
Прелестные уста ласкай, вино, ласкай, Перетекая в них из кубка через край. Счастливый кубок прав: «Чтоб усладиться лаской, Коснуться милых уст, до капли кровь отдай». 896
Любовь моя светла, как чистая вода. Счастливому в любви лишенья не беда. Любовь других блеснет — и гаснет без следа. Но ты, моя любовь, не сгинешь никогда. 897
Я за любовь к тебе любой позор приму, А если пошатнусь, и твой укор приму. До Страшного суда терзай меня, согласен, Наградой за любовь свой приговор приму. 898
Я веру в идола (ты идол мой!) избрал, Для твоего вина я путь хмельной избрал. Мне Бытие любовь, но без тебя, дарует, И я Небытие (чтоб быть с тобой!) избрал. 899
Сады в цвету, вино, благоуханный луг… Все радости весны, лишь нет тебя, мой друг. До радости ли мне, когда тебя не вижу? А встретив, с радости не вижу, что вокруг. 900
Хвала тебе, живой родник, — устам твоим! Не к чаше, лучше б я приник к устам твоим!.. Но если не в вине, то где ж найду отвагу, Чтоб, осмелев, припасть на миг к устам твоим? 901
Свои зароки кто не забывал из нас, Кто славу добрую не убивал из нас? И мой запойный бред, прошу, не осуждайте: Пьян от вина любви кто не бывал из нас? 902
Разлукой сил лишишь, больным и стану я. Надеждой опьянишь, хмельным и стану я. Тебе ли спрашивать, каким предстану я? О ком ты грезила, таким и стану я. 903
Меня взяла в полон разлука-западня, Все валится из рук, все плохо у меня. За ночь с тобою жизнь отдам я! — и избавлюсь От будущих разлук, от завтрашнего
дня. 904
Живу затем, чтоб ты дарила встречи мне, Кудрями бы в ночи пленяла плечи мне. В засаде, что ни ночь, высматриваю птицу, Но снова поутру похвастать нечем мне. 905
Неужто мы сердца познать любовь не пустим, Изведать хмель вина и соловьев — не пустим? Как роза лепестки, одежды мы распустим, Покуда по ветру наш цвет садов не пустим. 906
Моя жемчужина! Успей, пока в цене, Себя порадовать и стать отрадой мне. Так быстро дни пройдут, придут такие ночи, Когда не свидеться нам даже и во сне. 907
Я лунной ночью ждал свидания с Луной, Гляжу, идет она. О, сердце, что со мной? Глаза к земной Луне, потом к луне небесной… Небесная луна померкла пред земной. 908
О! Хмель при виде уст алеет будто лал. Ты встала — кипарис прямей и выше стал. Захочешь — и меня сразишь ты наповал: Сними чадру, Луна, чтоб ночью день настал. 909
Огонь моей души! Судьбой гонимый прочь, Неужто я сумел преграды превозмочь? Теперь — умри, свеча! Теперь — луна, исчезни! Озарена тобой сегодняшняя ночь. 910
Вчера, желанный друг, кто мне принес тебя? В мой одинокий круг — кто мне принес тебя? Несчастный без тебя пылал в огне, но свежим Пахнуло ветром вдруг!.. Кто мне принес тебя? 911
Не думай, будто я от нищеты не пью Иль, убоясь хулы и клеветы, не пью. Я сердце отогреть хотел хотя бы хмелем; Теперь, когда свила гнездо в нем ты, — не пью! 912
Лицо твое — заря, а кудри — мрак ночей. Фисташка сладких уст, миндаль живых очей. Для сердца моего сам Бог избрал хозяйку: Когда я без тебя — потерянный, ничей. 913
К сиянию луны, красавицы ночной, Добавлю я тепло, даримое свечой, Сверканье сахара, осанку кипариса, Журчание ручья… И выйдет облик твой. 914
Подробно оглядеть спешу привал земной, Ищу сравнения, упущенного мной: Довольно называть луной твой облик светлый И с кипарисами равнять твой стан прямой. 915
Моей подруге кровь цирюльник отворял. Легка его рука: едва коснуться дал Прелестнейшей из рук легчайшему из жал, Ростком из мрамора пробился вдруг коралл.
Поделиться с друзьями: