Русалки. В глубине
Шрифт:
Кивнула:
— Его сестру похитил вампир. Пять лет назад. Девочке было одиннадцать. — Судя по заострившемуся взгляду графа, намёк он понял. Я продолжила, стараясь сказать так, чтобы это не прозвучало как шантаж: — Мне бы не хотелось ворошить прошлое. Но мой знакомый отчаялся её найти.
— Вы хотите, чтобы я провёл поиск по крови? — прямо спросил мужчина.
— Вряд ли у вас это получится, при всем моем уважении. Так что нет. Я хочу, чтобы вы просмотрели вот этот камень памяти. — Камень добыть в Мерфите проблем, как ни странно, не составило. Пользоваться я ими тоже умела. А вот объяснить Алексею, как им пользоваться, да с его минимальными магическими способностями, оказалось непросто.
— Даже если так, какой мне резон сообщать его имя вам, госпожа Наррейнер-Антарио? — Это он так демонстрирует, что помнит не только о том, что я Невеста Анхеля? Зачем?
— Судя по воспоминаниям, запрет на нападения на несовершеннолетних был нарушен. Неужели вы не хотите покарать преступника? — наигранно удивилась я. Да, или я сама докопаюсь до истины и тогда, если к ответственности нарушителя не привлекли, солоно придётся уже вам.
— Что мешает мне покарать его, не ставя вас в известность, о том, кто это? И, я так понимаю, вам также нужна информация, что с девочкой?
— Моя просьба? Или чувство справедливости? — предположила я. — Впрочем, я верю в ваше правосудие. Меня интересует только сестра моего знакомого.
Такая формулировка, похоже, вампира устроила больше. По крайней мере камень он взял.
Антон Раймьер
— Ну что? — с порога поинтересовалась графиня Анна.
— Я был прав. Он не сам назначил встречу.
— Русалки?
— Русалка. Но не простая. Я имел удовольствие беседовать с Невестой Третьего Лорда.
Вампирша удивленно вскинула брови и поинтересовалась:
— Ну и как тебе она?
— Они с женихом друг друга стоят, — ёмко охарактеризовал девушку вампир. — Будут по крайней мере, когда эта акулка немного подрастет, и наберется опыта. — С таким окружением и предками девушки определенно будут.
— И что же она хотела?
— Так, решение одной маленькой проблемки. Помнишь последний скандал с несовершеннолетними?
— С одним из клана Лейс? Который каким-то образом «скрыл» свои похождения от всего клана? И то, как этот лживый урод Лейс втирал нам это на Совете? — поморщилась Анна. — Сложно забыть. И ведь не подкопаешься, сам соклановца сдал. А то, что это случилось аккурат после того, как о ситуации узнали в других кланах, так это уже детали.
— Вот и я сразу ту наглую морду вспомнил, едва увидел в образах, — поморщился Антон. — Девчонка Антарио искала одну из его девочек.
— И что ты ей сказал?
— Сказал, что если девушка захочет, я разрешу встречу.
— Зачем?
— А почему бы и нет? — вопросом на вопрос ответил граф. И, помолчав, серьезно сообщил: — Когда эта русалка станет постарше, она будет опасным противником. И явно далеко пойдет. Я тут навел справки, Владимир Антарио признал её наследницей. Со всеми привилегиями.
— Наследницей рода или…?
— Скорее «и». А учитывая, что она почти замужем за Лордом Подводного ветра… Понимаешь, куда дует ветер? Так что лучше держать её в друзьях. Уступка минимальная, а перспективы большие.
Глава 17
Света
Легенда о Поиске продолжала ставить меня в тупик. В ней не было ничего даже близко похожего на инструкцию к действию. Вдобавок часть фраз, как мы выяснили опытным путем, отличалась для меня и Асавена. И в чем тут было дело — в иллюзии, которой я попросту не вижу, а мерфит видит, или в том, что для каждого Поиск свой — мы понять не могли. Стоило бы показать текст кому-то третьему, но привлекать чье-либо внимание к нашим изысканиям я не хотела
категорически. Была, конечно, тётя Лена, которой я сказала, но дальние порталы ей пока даже косвенно использовать целители не рекомендовали — ослабленное разрывами Узора и значительной потерей синевы поле могло отреагировать на нагрузку абсолютно непредсказуемым образом. Да и попасть в библиотеку Мерфита и вообще Мерфит со стороны было не так просто. Это нам с Эржебет и Ирильё благодаря Асавену выдали допуски, а чтобы получить его ещё и для крестной могло потребоваться время.— Вот смотри, эти две строчки. У тебя что-то вроде «Найдешь ты нас там, где и сам не ждешь. И горе тебе, если в мыслях соврешь».
— Да ты поэт, — восхитилась я. — Я перевела это как «Где угодно ты можешь нас найти. И ты пожалеешь, если нам соврешь».
— Ну, не даром же я сдавал «Теорию стихосложения», «Литературу Атлантийского периода» и «Устное народное творчество», — усмехнулся мерфит. — Но суть не в этом. Вот что вижу на месте этих строчек я. «Тринадцать найти не всем суждено. Бессмыслен Поиск коль тебе не дано».
— Что не дано? — подобралась я.
— Тут не сказано. Видимо, если тебе не предначертано судьбой найти Тринадцать, ты их не найдешь.
— По-твоему, судьба существует? — заинтересовалась я.
— Разве что отчасти. В основном мы сами делаем свою жизнь такой, какая она есть, — уверенно откликнулся мерфит. — Я говорил о значении слова «дано». Его, конечно, можно трактовать в данной постановке и как «коль все уже решено» или вообще «предрешено», но смысл от этого, мне кажется, не сильно меняется. Другое дело, что, если фразу чуть иначе построить, то вообще выходит нечто вроде «Бездна ждет».
— И что это значит?
— Перевод — традиционное напутствие студентам первокурсникам. Но сейчас в атлантийском варианте оно бы звучало несколько по-другому. — Он озвучил оба варианта. Звучало действительно чуть по-другому, но очень похоже. И сходство напрягало. — А означает оно, что в любой момент их может выкинуть в Бездну и оттуда возвращаются далеко не все.
— Мрачненько и по-мерфитски. Этакое «оставь надежды всяк сюда входящий».
— Зато правда, а не розовые замки. Вот вы ведь и во время Превращения, и во время Стабилизации вполне можете погибнуть. И риски у этого достаточно высокие. Другое дело, что ваши взрослые сводят их к минимуму. И почему-то молчат даже об их существовании. Словно от того, что вы об этом не будете знать, этого не произойдет. А спросишь, начинают юлить и сыпать цитатами и вероятностями. Мы просто предупреждаем прямо.
— Ладно. Поняла, — оборвала я едва не начавшиеся рассуждения о правильности мерфитского подхода, порой детализированные настолько, что тянуло расстаться с содержимым желудка. — Как думаешь, какой из вариантов верный?
— Тринадцать ищешь ты, так что, я думаю, твой, — Асавен придерживался точки зрения, что дело не в иллюзии, а в самом тексте.
Я грешила на истинное зрение, которое так и не научилась отключать. Но спорить не стала. Вместо этого спросила:
— А тут ты почему подчеркнул?
— «Инструкции Поиска попросту нет. Найдет даже тот, кто не знает ответ». Это твой текст. А мой: «Тринадцать искать даже думать не смей — опаснее это чем тысяча змей».
— Да уж, — я поёжилась. Было что-то такое в этих словах. Пугающее. Отбросив подальше мрачные предчувствия, заставила себя вернуться к «своему» варианту: — Что значит Инструкции нет? Что же такое тогда эта Легенда?
— Просто легенда?
— Тогда почему дедушка указал именно на неё?
— Возможно, потому что настоятель понятия не имеет о том как искать Тринадцать? Согласись, ему-то Поиск явно без надобности — он-то всего, что надо, добиться может или сам, или с божественной помощью.