Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ешь свой ужин, - сказала она, - а потом мы пойдем и купим еще кое-что для твоего фантастического двора. Потом мы засидимся допоздна, разговаривая о мальчиках, и о девочках тоже, если они не Стейси, и завтра, в какой-то момент, ты познакомишь меня со своим молодым человеком.
– Она снова ущипнула меня за нос, улыбаясь сквозь слезы.
– Давай. Мой картофель с гребешками не очень хорош холодным.

Сбросив с плеч тяжесть, которая, как мне кажется, не отпускала меня с того самого дня, когда я познакомился с невозмутимым Стивом Остином, я взял вилку и съел мамину картошку, мечтая об утре с Элом.

Глава 31

ВЕЧЕРОМ

накануне Четвертого июля бабушка позвала Эла на экстренное совещание: Патти узнала, что они убрались на чердаке.

Хотя он сразу же направился к ним, к тому времени, как прибыли Эл и Моджо, истерика была в самом разгаре, и вся семья Розал собралась на лужайке перед домом, ведя себя как колорадская версия «Семейства Кардашьян». В центре всего этого была Патти, с опухшими глазами и отекшим носом, которая тосковала по потерянному отцовскому барахлу, как человек, оплакивающий умершего.

Он понял, что она выглядела так же, как и он сам, когда думал о потере Пола.

Впервые в своей жизни, когда их взгляды встретились и Эл увидел печаль на лице своей матери, он почувствовал, что это отражает агонию в его собственном сердце, Эл понял истинную боль своей матери, что скорбь по погибшему и потерянному была именно тем, чем она была на самом деле.

– Эмануэль.
– Она вытерла нос рукавом и указала на его дядю.
– Эмануэль, они забрали его вещи. Они забрали его вещи.

Только на этот раз он услышал не только то, что она сказала, но и то, что она чувствовала. Они забрали его, Эмануэль. Они забрали моего папу.

Эл с трудом сглотнул и подошел ближе к матери, позволив Моджо побежать за детьми.

– Я знаю, мама. Мне жаль.

– Они забрали его вещи, - снова всхлипнула она.

Они забрали его. Они забрали моего папочку.

Роза пристально посмотрела на Эла, ожидая, что он образумится. Лоренцо и Мигель выглядели усталыми.

Эл преодолел расстояние между собой и матерью и заключил ее в объятия.

– Они забрали его вещи, - прошептал он, - но они не забрали его.

Патриция Розал вздрогнула, схватила Эла за плечи, а затем тяжело прижалась к нему с новым приступом рыданий.

Эл обнимал ее, раскачиваясь из стороны в сторону, пока его мать плакала.

– Это просто вещи. Они не нужны тебе, чтобы помнить, мама. Он выше этого. И ты тоже.

– Но я скучаю по нему, - всхлипнула она.

– Я знаю.
– Эл закрыл глаза и подумал о Поле, склонившемся над ним в постели и улыбающемся. Непонимающе моргающем Поле, пока Эл флиртовал с ним. Закрывающем глаза Поле, отдавшимся удовольствию, которое Эл дарил ему.

Пол. Пол, который ничего из себя не представлял, в котором Эл нуждался, по которому он очень скучал. Пол, который стоил того, чтобы рискнуть разочароваться, быть брошенным. Потому что даже если это когда-нибудь закончится, если Пол уйдет, или они отдалятся друг от друга, или что-то еще, быть с ним хоть какое-то время, было бы лучше, чем не быть с ним вообще.

Он что-то напевал матери, гладил ее по волосам, обещая себе, что, как только все уладится, он поедет через весь город, чтобы вернуть Пола.

Как он понял, Ноа

тоже был там, когда они, наконец, убедили Патти сесть в свое кресло-качалку (после того, как Лоренцо вычистил его от мусора и переставил в другое место, где оно могло бы качаться) и выпить чаю. Когда он спросил Розу об этом, она пожала плечами.

– Он помогал мне устраиваться и настоял на том, чтобы поехать со мной, когда мне позвонила бабушка.

Эл взглянул на Ноа, который наблюдал за ней, стоя рядом и готовый броситься утешать Розу, если ей это понадобится, или принести ей стакан воды, или луну, или что там еще, чего она захочет. И Эл решил, что все зашло слишком далеко.

Он развернул сестру лицом к Ноа, крепко держа ее за плечи.

– Что ты видишь, Роза?

– Какого черта, Эл?
– Она сердито посмотрела на него, но, когда он не сдвинулся с места, вздохнула, как вечно уставшая младшая сестра.
– Я вижу Ноа. И что?

– Да, Ноа, - сказал Эл.
– Ноа, присматривающего за твоими детьми, когда бы ты его ни попросила. Ноа, покупающего тебе гриль и принадлежности для патио и расставляющего их у тебя во дворе. Ноа, который пришел к тебе сегодня вечером. Ноа, чертовски сексуальный, и я бы прыгнул на него в любую минуту, если бы он не был натуралом и, как ты могла заметить, не положил глаз только на тебя.

Роза замерла.

– Нет.

– Да. Я знаю, что вы познакомились с ним не в баре и что его IQ в пятьдесят раз выше, чем у тех слизняков, с которыми ты обычно общаешься, но, возможно, ты захочешь попробовать.
– Она ударила его, но без особого энтузиазма, слишком ошеломленная и зацикленная на Ноа, зацикленном на ней и выглядящем очень, очень надеющимся. Эл поцеловал ее в щеку и похлопал по заднице.
– Иди и возьми его, тигрица.

Эл направился через задний двор к дому. Он больше не дулся и не боялся, что Пол вернется к женщинам или просто устанет от него. Он больше не подтолкнет Пола к принятию решения, которое не имело значения, чтобы потом все равно злится из-за этого. Да, все это было еще в новинку для Пола, и да, Эл надеялся, что он поймет это раньше, чем позже. Но в то же время, почему он наказывает их обоих? Он найдет способ все уладить. Он подождет, пока Пол не будет готов расстаться с кольцом и всем остальным.

Он возьмет пятьдесят собак и, может быть, даже кошку, если будет необходимо.

Его мать запротестовала, когда он поцеловал ее на прощание.

– Ты только что приехал, - пожаловалась она.
– А Мигелю уже пришлось уйти, потому что вызвали на пожар.

– Я знаю, мама, но я вернусь завтра.
– Он сжал ее руку и улыбнулся, хотя улыбка была немного неуверенной.
– Может быть, с красивым молодым человеком под руку.

Его мать широко улыбнулась и сжала его руку в ответ.

– Сделай это, Эмануэль. Сделай это.

Он крепко поцеловал ее в губы.

– Я люблю тебя, мама.

– Я люблю тебя, Эмануэль, - прошептала она в ответ, крепко обнимая его.

Моджо всю дорогу через город с энтузиазмом высовывалась из окна со стороны водителя, и если бы Эл мог, он бы сделал то же самое. Вместо этого он ограничился тем, что почесал ее за ушами.

– Давай посмотрим, сможем ли мы найти твоего второго папочку, а, милая?

Моджо восторженно залаяла и завиляла хвостом.

Поделиться с друзьями: