Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Секретный дневник Кэмерон Баум
Шрифт:

– Ты должна была поехать с ней.- Рефреном звучало всё последнее время.

– Она была непреклонна в том, чтобы я не сопровождала её.- Снова и снова повторяла я.

– Мы должны были настоять.-

– Это ничего бы не изменило.-

– Да, я думаю, ты права. Надеюсь она в порядке.

В полдень ржавый пикап Шевроле неопределённого возраста затормозил возле дома. Сара Коннор вышла из автомобильной реликвии, загоревшая и весёлая. По крайней мере, в сравнении с обычным её состоянием.

– Мама!-

Мать и сын обнялись. Я стояла позади. Третьего места для

меня там не оказалось. А что если...

– Откуда у тебя этот старинный драндулет - 1957го года?-

– Ну, он не так уж и стар.-

– Достаточно старый. У него кондиционер, есть, хотя бы?-

– Нет. Я большую часть времени ездила с открытыми окнами и без футболки.-

– Тогда, я надеюсь, ты не брала автостопщиков.-

– Добро пожаловать домой.- Сказала я. Она меня проигнорировала и прошла внутрь, оставив сумки у подножия лестницы.

– Рада видеть, что вы не сожгли дом, пока меня не было.-

– Ну, мы пытались сделать всё, что могли.- Пошутил Джон.
– Отрывались каждую ночь на вечеринках.-

Мы зашли на кухню. Сара Коннор открыла холодильник, достала бутылку лимонада и залпом опустошила её. Очень женственно.

– Ты нашла Энрике?-

– И да, и нет. Энрике умер пять лет назад. Рак лёгких. Эти сигареты, наконец, догнали его.-

– Чёрт. Энрике Salceda мёртв. Трудно поверить. Он казался непотопляемым.-

– Франко работает вместо него сейчас. Выглядит так же, как и отец. Иоланда, после смерти Энрике, вернулась в Гондурас. Джейми уехал в Университет.-

– Мальчик Джей-Джей в колледже? Не может быть, он же совсем ребёнок.-

– Временной прыжок, помнишь? Они старше на десять лет.-

– Прыжок во времени. Да, конечно. Джейми старше меня. Хорошо, что я не поехал с тобой, это было бы очень трудно объяснить.-

– Salceda ведут полу-легальный бизнес сейчас. У них сеть автомастерских по всей Калехико. Кое кто, из них, торгует крадеными автомобилями, поэтому, они не полностью вышли из бизнеса. И у них есть параллельные дела по изготовлению поддельных документов для мексиканцев, желающих пересечь границу. Тех, кто имеет деньги, по крайней мере.-

– Значит, ты попала в самую точку.-

– Судя, по стоимости документов, не очень. Франко жёстко торгуется, как его отец.-

– Не думаю конечно, что они вспомнили обо мне?-

– Брось. Ты был первым, о ком они меня спросили.
– Где Джон? Почему Джон не с вами? Хуанита была очень расстроена, что ты не со мной.-

"Хуанита?"

– Кто такая Хуанита?
– Спросила я.

– Это хорошо. Мне всегда нравилась Хуанита.-

"Всегда нравилась Хуанита?"

– Кто такая Хуанита?- Спросила я настойчивее.

– О, та, которую я встретил в прошлом. В другой прошлой жизни.-

– Она была больше, чем просто та, которую ты встретил.- Ухмыльнулась Сара Коннор.

– Помнишь, как она использовала любую возможность, чтобы бегать за тобой, как собачка на привязи? Она по крупному влюбилась в тебя.-

Джон улыбнулся от воспоминания. От воспоминания об этой Хуаните, которую я никогда не видела, но почувствовала непреодолимое желание выследить её и убить, убить эту уродину -

собачонку преследующую Джона сзади.

– Она вышла замуж. У неё две маленькие дочки, очень похожие на неё.-

– Она хорошенькая?
– Спросила я.

– Боже, она старше меня. Словно я застрял во временной петле.-

– Она красивее меня?- Настаивала я, потому, что должна была знать. Ответа не последовало. У меня сформировалось чёткое представление об этом... Сара Коннор смаковала мой дискомфорт. Сука.

– 0-

Мия также с облегчением встретила благополучный приезд Сары домой, хотя она изображала безразличие, не желая показывать озабоченность, которую чувствовала. Она также плохо спала и даже была временами нетерпеливее Снежка.

– Ты не хочешь спросить, привезла ли я тебе что-нибудь?- Поинтересовалась Сара Коннор, после объятий.

– Ты сказала, мне не делать этого. Ты сказала, надо быть экономнее.-

– Но у меня кое что есть.-

– Правда? Ой, покажи мне! Покажи мне!-

– Закрой глаза. Не подглядывай.-

Мия подчинилась и в то время, когда её глаза были плотно закрыты Сара Коннор вытащила красочный сферический объект, восемнадцати дюймов в диаметре, с несколькими завитками, похожими на солнечные протуберанцы.

Я не видела таких раньше. Сканирование показало, что он пуст, и сделан из какого-то органического вещества, смеси целлюлозы и, крахмала с тонким наложением краски. Моя база данных вывела:

ПАПЬЕ-МАШЕ

Композитный материал, состоящий из кусочков бумаги или целлюлозы, иногда усиливаемый текстилем, связанный клеем, крахмальным или обойным.

На внутреннем экране замигало предупреждение. Видимо, я сталкивалась с этим веществом и действовала ошибочно.

ВНИМАНИЕ!

Папье-Маше НЕ признаётся продуктом питания. Ни в коем случае оно не должно употребляться в пищу. Не делай ошибку снова.

( См. связанную память, файл 74883452/68)

Хм.

Хоть я и знала теперь, из чего этот объект выполнен, я не знала его названия и цели. Мие же, он показался не таким бесполезным, как мне.

– Это пината!- Закричала она радостно.

– Верно.-

– Значит, ты ездила в Мексику?-

– Не совсем, но достаточно близко.-

– Почему не взяла меня?-

– Тебе нужно учиться.-

Я могла бы пропустить несколько дней. Меган всё время так делает. Она говорит мистеру Бронсону, что у неё спазмы внизу. Лицо мистера Бронсона краснеет, и он меняет тему. Он даже не спрашивает записку. Он такой слабак!.-

Сара Коннор вручила Мие тонкую бамбуковую трость.
– Ты хочешь, чтобы тебе оказали честь разбить её?-

– Я должна быть с завязанными глазами. Папа меня всегда заставлял надевать повязку.-

Джон обвязал платок вокруг её головы, чтобы закрыть ей глаза.
– Теперь делай три оборота.-

– Хорошо, можешь идти. Один . Два. Три.-

Мия слегка покачнулась, затем хлопнула тростью. Пината получила прямой удар, раскололов своё лёгкое тело на две половинки и высыпав содержимое - сотню маленьких сладких конфет.

Поделиться с друзьями: