Секретный дневник Кэмерон Баум
Шрифт:
– Ты должна была поехать с ней.- Рефреном звучало всё последнее время.
– Она была непреклонна в том, чтобы я не сопровождала её.- Снова и снова повторяла я.
– Мы должны были настоять.-
– Это ничего бы не изменило.-
– Да, я думаю, ты права. Надеюсь она в порядке.
В полдень ржавый пикап Шевроле неопределённого возраста затормозил возле дома. Сара Коннор вышла из автомобильной реликвии, загоревшая и весёлая. По крайней мере, в сравнении с обычным её состоянием.
– Мама!-
Мать и сын обнялись. Я стояла позади. Третьего места для
– Откуда у тебя этот старинный драндулет - 1957го года?-
– Ну, он не так уж и стар.-
– Достаточно старый. У него кондиционер, есть, хотя бы?-
– Нет. Я большую часть времени ездила с открытыми окнами и без футболки.-
– Тогда, я надеюсь, ты не брала автостопщиков.-
– Добро пожаловать домой.- Сказала я. Она меня проигнорировала и прошла внутрь, оставив сумки у подножия лестницы.
– Рада видеть, что вы не сожгли дом, пока меня не было.-
– Ну, мы пытались сделать всё, что могли.- Пошутил Джон.
– Отрывались каждую ночь на вечеринках.-
Мы зашли на кухню. Сара Коннор открыла холодильник, достала бутылку лимонада и залпом опустошила её. Очень женственно.
– Ты нашла Энрике?-
– И да, и нет. Энрике умер пять лет назад. Рак лёгких. Эти сигареты, наконец, догнали его.-
– Чёрт. Энрике Salceda мёртв. Трудно поверить. Он казался непотопляемым.-
– Франко работает вместо него сейчас. Выглядит так же, как и отец. Иоланда, после смерти Энрике, вернулась в Гондурас. Джейми уехал в Университет.-
– Мальчик Джей-Джей в колледже? Не может быть, он же совсем ребёнок.-
– Временной прыжок, помнишь? Они старше на десять лет.-
– Прыжок во времени. Да, конечно. Джейми старше меня. Хорошо, что я не поехал с тобой, это было бы очень трудно объяснить.-
– Salceda ведут полу-легальный бизнес сейчас. У них сеть автомастерских по всей Калехико. Кое кто, из них, торгует крадеными автомобилями, поэтому, они не полностью вышли из бизнеса. И у них есть параллельные дела по изготовлению поддельных документов для мексиканцев, желающих пересечь границу. Тех, кто имеет деньги, по крайней мере.-
– Значит, ты попала в самую точку.-
– Судя, по стоимости документов, не очень. Франко жёстко торгуется, как его отец.-
– Не думаю конечно, что они вспомнили обо мне?-
– Брось. Ты был первым, о ком они меня спросили.
– Где Джон? Почему Джон не с вами? Хуанита была очень расстроена, что ты не со мной.-
"Хуанита?"
– Кто такая Хуанита?
– Спросила я.
– Это хорошо. Мне всегда нравилась Хуанита.-
"Всегда нравилась Хуанита?"
– Кто такая Хуанита?- Спросила я настойчивее.
– О, та, которую я встретил в прошлом. В другой прошлой жизни.-
– Она была больше, чем просто та, которую ты встретил.- Ухмыльнулась Сара Коннор.
– Помнишь, как она использовала любую возможность, чтобы бегать за тобой, как собачка на привязи? Она по крупному влюбилась в тебя.-
Джон улыбнулся от воспоминания. От воспоминания об этой Хуаните, которую я никогда не видела, но почувствовала непреодолимое желание выследить её и убить, убить эту уродину -
собачонку преследующую Джона сзади.– Она вышла замуж. У неё две маленькие дочки, очень похожие на неё.-
– Она хорошенькая?
– Спросила я.
– Боже, она старше меня. Словно я застрял во временной петле.-
– Она красивее меня?- Настаивала я, потому, что должна была знать. Ответа не последовало. У меня сформировалось чёткое представление об этом... Сара Коннор смаковала мой дискомфорт. Сука.
– 0-
Мия также с облегчением встретила благополучный приезд Сары домой, хотя она изображала безразличие, не желая показывать озабоченность, которую чувствовала. Она также плохо спала и даже была временами нетерпеливее Снежка.
– Ты не хочешь спросить, привезла ли я тебе что-нибудь?- Поинтересовалась Сара Коннор, после объятий.
– Ты сказала, мне не делать этого. Ты сказала, надо быть экономнее.-
– Но у меня кое что есть.-
– Правда? Ой, покажи мне! Покажи мне!-
– Закрой глаза. Не подглядывай.-
Мия подчинилась и в то время, когда её глаза были плотно закрыты Сара Коннор вытащила красочный сферический объект, восемнадцати дюймов в диаметре, с несколькими завитками, похожими на солнечные протуберанцы.
Я не видела таких раньше. Сканирование показало, что он пуст, и сделан из какого-то органического вещества, смеси целлюлозы и, крахмала с тонким наложением краски. Моя база данных вывела:
ПАПЬЕ-МАШЕ
Композитный материал, состоящий из кусочков бумаги или целлюлозы, иногда усиливаемый текстилем, связанный клеем, крахмальным или обойным.
На внутреннем экране замигало предупреждение. Видимо, я сталкивалась с этим веществом и действовала ошибочно.
ВНИМАНИЕ!
Папье-Маше НЕ признаётся продуктом питания. Ни в коем случае оно не должно употребляться в пищу. Не делай ошибку снова.
( См. связанную память, файл 74883452/68)
Хм.
Хоть я и знала теперь, из чего этот объект выполнен, я не знала его названия и цели. Мие же, он показался не таким бесполезным, как мне.
– Это пината!- Закричала она радостно.
– Верно.-
– Значит, ты ездила в Мексику?-
– Не совсем, но достаточно близко.-
– Почему не взяла меня?-
– Тебе нужно учиться.-
Я могла бы пропустить несколько дней. Меган всё время так делает. Она говорит мистеру Бронсону, что у неё спазмы внизу. Лицо мистера Бронсона краснеет, и он меняет тему. Он даже не спрашивает записку. Он такой слабак!.-
Сара Коннор вручила Мие тонкую бамбуковую трость.
– Ты хочешь, чтобы тебе оказали честь разбить её?-
– Я должна быть с завязанными глазами. Папа меня всегда заставлял надевать повязку.-
Джон обвязал платок вокруг её головы, чтобы закрыть ей глаза.
– Теперь делай три оборота.-
– Хорошо, можешь идти. Один . Два. Три.-
Мия слегка покачнулась, затем хлопнула тростью. Пината получила прямой удар, раскололов своё лёгкое тело на две половинки и высыпав содержимое - сотню маленьких сладких конфет.