Секретный дневник Кэмерон Баум
Шрифт:
"Да, мы заметили. Вы работаете на ферме по выращиванию орхидей, правильно?"
"Да, в специальном рассаднике".
"Вы не замечали клиента, который мог приехать на большом мотоцикле Харлей-Дэвидсон? Высокий парень, темная кожаная куртка?"
"Наш рассадник не торгует в розницу. Это - коммерческая теплица, и мы не имеем дело непосредственно с покупателями. Мы выращиваем орхидеи, после чего их отправляют в магазины по всей стране. Вон ту орхидею-мотылёк вы можете купить за десять долларов в K-Mart? Мы их выращиваем".
"То есть, если кто-то подобный появился
"Я сомневаюсь в этом. Я работаю в лаборатории".
"Лаборатории?"
"Лаборатории. Выращивание орхидей отличается от выращивания томатов. Во-первых, мы не используем почву. Мы микроразмножаем агаровое желе, используя его в коммерческом масштабе. Мы выращиваем миллион растений ежегодно. Именно это позволяет нам держать расходы на низком уровне. Это полностью стерильное производство, и по сути, всё это больше похоже на производство компьютерных чипов".
"По нашей информации, вы водите Корвет 98' года выпуска красного цвета, правильно?"
"О, да, абсолютно. Это моя гордость и радость. Сука не смогла его отобрать. Извините, я имею в виду мою бывшую жену".
"Тяжёлый развод?"
"Да. Мой адвокат - настоящий осёл".
"Осёл"? Я удивлённо переспрашиваю. Кажется, весьма странным выбор осла в качестве юридической помощи при бракоразводном процессе.
"Есть ли способ подняться на крышу? " торопливо спрашивает Джон, бросая на меня хмурый взгляд. Упс.
"Мм, да. Чёрная лестница. Дверь на крышу заперта. Кто-то попытался выращивать там травку, и в итоге домовладелец запер его на подвесной замок".
"Хорошо, мы проверим это. Агент Валенте, вы не пройдёте со мной?"
Агент Валенте. Это - я.
Мы поднимаемся по черной лестнице. Дверь на крышу действительно закрыта на подвесной замок. Ненадолго.
Крыша представляет собой голое пространство асфальта, сломанного дымоходами вентилятора и большой выпирающей частью шахты лифта. Есть признаки того, что территорией крыши недавно пользовались. Длинные нейлоновые верёвки для белья натянуты между трубами. В углу находится проржавевшая решётка для барбекю и несколько маленьких походных кресел разбросанных по всему периметру, ткань на стульях истлела и провисла от длительного воздействия стихий.
Джон подходит к краю крыши и смотрит вниз. "Отсюда хороший вид на вход". Он выдвигает шезлонг и садится. Я остаюсь стоять. Небо начинает темнеть, вечер понемногу переходит в ночь. Вдали на автостраде светятся восемь освещённых полос для движения. Автомобили проносятся мимо в обоих направлениях. Люди в пути. Вечно в движении. До того как упадут бомбы и вынудят выживших спрятаться в подземных укрытиях.
"Осел! " Джон немного подтрунивает. "Чёрт, когда ты это сказанула, я подумал, что маман сейчас родит от удивления!"
Я не стала указывать на то, что эта возможность крайне маловероятна.
Джон ослабляет узел своего галстука. "Садись. Разгрузи мозг немного. Мы можем некоторое время побыть здесь".
"Я в порядке, спасибо".
"Не сходи с ума. Я сейчас не высмеивал тебя".
"Люди должны выражаться более точно".
"Да, мы погрязли во всей этой хрени".
Я ощущаю движение позади меня.
Я поворачиваюсь, одновременно выхватывая и вскидывая на прицел мой Глок. Моё графическое прицеливание наводится на... Джона Байрона Коннора. Он стоит в дверном проеме, держа в руках два пластиковых стаканчика. Он смотрит, разинув рот на мой пистолет, который я поспешно убираю обратно в кобуру."Я, мм, подумал, что вам может, захочется выпить немного свежего кофе".
"Не откажемся. Спасибо. Не обращайте внимание на агента Валенте; она всегда то, что называется наготове".
"Разве дверь не была заперта?"
"Похоже, что нет".
"Могу поклясться, что замок здесь был... Ну как бы то ни было, всё это добро было здесь".
"Что именно, вы о чём?"
"Травка, косяки я же вам говорил. Эти ребята использовали минеральную вату, в качестве питательной среды, что при нашем климате всё равно не дало бы результата. Все думали, что этим занимаюсь я, потому что у меня есть опыт работы в садоводстве, но это был не я. Честное слово".
"Расслабьтесь, сэр. Мы здесь не для того, чтобы арестовывать вас".
"Я думаю, что это был один из квартиросъёмщиков на первом этаже. Я уверен, что я слышал, как они играли песни Grateful Dead. Эти, как их там... "Мёртвые торчки"".*
"Я слышал, что их называют "Мёртвые головы".*
"Ну, как бы то ни было, эту травку выращивал точно не я".
"Этими вопросами пусть занимается местное отделение полиции".
"Если вы не против, я бы хотел поинтересоваться: вы оба довольно-таки молоды, чтобы быть агентами ФБР?"
"Мы окончили Квантико этой весной". Джон лжёт без заминки. "Агент Валенте у нас была лучшей в своем классе по стрельбе из оружия. Вы врядли захотите попасть в её прицел - она стреляет без промаха. Это наше первое серьёзное задание".
"Понятно. Ну, хорошо, я пока пойду. Встретимся позже".
"Спасибо за кофе".
Небо темнеет ещё больше. Автострада, кажется, пульсирует со странной интенсивностью, как некий живой дышащий объект, фары автомобилей становятся одним непрерывным потоком света.
"Хм, а кофе ничего", благодарно комментирует Джон. "Интересно как там мама? Надеюсь, что этот парень ещё не достал её непрерывными разговорами о том, как он выращивает орхидеи. Или своим нытьём про свою бывшую жёнушку. Эй, а что если он нам наврал про то, что он никак не связан с выращивавшейся здесь марихуаной?"
Я просматриваю соответствующий файл памяти. "Нет", заключаю я, "он говорил правду. Уровень его напряжённого состояния был сравнительно низким".
"Создалось впечатление, что он здорово "обдолбался" с этой темы. Мне кажется, что его профессиональная специализация может сделать его главным подозреваемым".
"Обдолбался?" я подвергаю сомнению данное предположение.
"Ну, в смысле, расстроен. Раздражен. Зол".
Обдолбался. (глагол)
Я добавляю слово в мою базу данных для возможного использования в будущем.
"Выращивание запрещенных веществ является федеральным преступлением", указываю я. "Если его признают виновным, ему грозит тюремный срок. Но в это я верю, то, что называется "с натяжкой". Правильно?"