Сказания о Тёмной Реке
Шрифт:
Су Чанхэ откинулся назад, его взгляд скользнул мимо Су Мую, и он слегка приподнял руку, ухмыляясь.
Су Симо тут же вскочил на ноги, и кувшин с вином, стоявший рядом с ним, разлетелся на мелкие осколки.
Однако, подняв руку, Су Чанхэ лишь вызвал порыв ветра, который захлопнул дверь дома.
Су Симо, вытерев пот со лба, заметил: - Этот парень действительно похож на старого мастера.
Выйдя на улицу, Су Мую взглянул на Су Чанхэ и спросил: - Зачем ты пришёл? Разве я не говорил тебе не делать этого?
Су Чанхэ, пожав плечами, ответил: - Я был пьян и не слышал.
—
— Почему я должен слушать маленькую девочку? — вновь пожал плечами Су Чанхэ. — Как всё прошло? Почему ты не сделал свой ход?
Су Мую, запрокинув голову, несколько мгновений молчал, а затем внезапно поднял свой бумажный зонтик. Лёгким нажатием пальца зонтик раскрылся.
Внезапно хлынул сильный дождь, мгновенно промочив одежду Су Чанхэ. Он вытер дождевую воду с лица, безучастно глядя на Су Мую.
— Перед дождём стрекозы летают низко, — заметил Су Мую, слегка опустив голову, наблюдая за пролетающей мимо стрекозой.
— Завтра мы отправляемся в Наньань! — сердито произнёс Су Чанхэ.
— Почему Наньань? — с недоумением спросил Су Мую.
— Я только что узнал, что твоя возлюбленная открыла там лечебницу и пригласила нас в гости, — ответил Су Чанхэ, слегка встряхнув его за рукав.
— Я тебе не верю. Хочу услышать правду, — сказал Су Мую.
Су Чанхэ достал из рукава письмо и с улыбкой зачитал:
— Брат Су, я надеюсь, что это письмо застанет тебя в добром здравии. Я открыла новую аптекарскую лавку под названием «Хэю» в городе Наньань. Хотя в настоящее время у нас есть прекрасные врачи, которые успешно лечат пациентов, нам не хватает ученика, который бы готовил лекарства и принимал клиентов. Не мог бы брат Мую подменить его на несколько дней?
Ваша подруга, Бай Хехуай.
И ещё одна важная деталь: если брат Мую не сможет прийти, то ничего страшного, но, пожалуйста, не приводи с собой брата Чанхэ.
— Как и ожидалось, — с лёгкой улыбкой произнёс Су Мую. — Приглашение было только для меня, а не для нас.
— Только одно слово: ты идёшь или нет? — спросил Су Чанхэ.
Су Мую кивнул:
— Мне больше нечего делать, поэтому я пойду. И ты, естественно, пойдешь со мной. Хотя Божественный Лекарь и сказал это, она должна понимать, что это неизбежно.
Су Чанхэ оглянулся на дом и спросил:
— Ты не получил от них никакой новой полезной информации?
— А ты как думаешь? — спросил в ответ Су Мую.
Деревня была небольшой, и, пока они разговаривали, уже подошли к маленькому домику Сяо Чаоянь. Су Чанхэ, отряхиваясь от капель дождя, запрыгнул на карниз и обратился к хозяйке: - Госпожа Сяо, не могли бы вы развести огонь? Мне нужно согреться...
Но Сяо Чаоянь не обратила на него внимания и выбежала под дождь. Су Мую, быстро шагнув вперёд, прикрыл её своим зонтом, тихо сказав: - Не беспокойся, всё хорошо.
— А что же дядя Сима и остальные? — произнесла Чаоянь, но тут же пожалела о своих словах. Ей показалось, что обращение «дядя» было слишком близким, особенно теперь, когда она осознала, что эти люди были их врагами.
— Мы не ссорились. Я просто задал им несколько вопросов, — ответил Су Мую
прямо, понимая её чувства.Сяо Чаоянь задумалась на мгновение, прежде чем кивнула:
— Как сказал человек, который привёл меня сюда, когда человек входит в обитель, вся прошлая слава и грехи стираются начисто.
— На этот раз пойдём со мной, — медленно произнёс Су Мую после некоторого раздумья.
Сяо Чаоянь замерла, а Су Чанхэ тихо поднял голову с карниза.
— Теперь, когда ты знаешь о тех прошлых событиях, ты не можешь делать вид, что ничего не произошло, и продолжать жить с этим, — Су Мую похлопал Сяо Чаоянь по плечу. — Почему бы тебе не пойти со мной?
— Хорошо, — согласилась Сяо Чаоянь без колебаний. — Но куда мы направимся?
Су Мую с лёгкой улыбкой ответил:
— Мы отправляемся в Наньань, — произнёс Су Мую, — где обитает Божественный Лекарь, ищущий себе ученика для приготовления лекарственных снадобий. Возможно, я не смогу долго заниматься этим ремеслом, но, полагаю, у тебя это получится лучше.
Сяо Чаоянь, слегка озадаченная, почесала затылок и ответила:
— Звучит весьма заманчиво...
Су Мую, тепло улыбнувшись, добавил:
— Не беспокойся, у этого Божественного Лекаря будет в изобилии пирожных с османтусовым ароматом, засахаренных фруктов с узорами в виде денежных знаков и леденцов.
Су Чанхэ, откинув голову назад, вздохнул:
— Боюсь, Божественный Лекарь не предполагала, что, ища одного помощника, она в конечном итоге обретёт целую семью.
Город Наньань.
Солнце, словно раскалённое добела, заливало землю своими лучами.
Бай Хехуай, полузакрыв глаза от удовольствия, полулежала на деревянном стуле, наслаждаясь солнечным светом. Рядом с ней мирно дремал котёнок, погружённый в мир своего мурлыканья. Она взяла кусочек пирожка с османтусом и произнесла: - Жизнь поистине прекрасна.
Су Чжэ, сидя напротив, скрестив ноги, улыбнулся в ответ. Затем он снова погрузился в чтение буддийских писаний. Хотя он всегда использовал буддийский посох в качестве оружия, Су Чжэ не был истинно верующим буддистом. Однако после битвы у храма Фэнсяо в нём, казалось, неожиданно пробудился интерес к буддизму, и с тех пор, как они прибыли в город Наньань, он погрузился в изучение священных текстов.
— Хотя это начинает казаться немного скучным, — зевая, произнесла Бай Хехуай.
— Теперь, когда основные дела Тёмной реки улажены, не стоит ли тебе задуматься о главных событиях своей жизни? — произнёс Су Чжэ, закрывая своё писание с неподдельным интересом.
Бай Хэхуай открыла глаза и, не задумываясь, метнула в Су Чжэ пирожное с османтусом.
— Отей-пёс, ты опять несёшь ерунду, — произнесла она.
Однако пирожное не долетело до Су Чжэ. Внезапно белый котёнок подпрыгнул, поймал его ртом и приземлился у ног Су Чжэ. Су Чжэ наклонился, чтобы почесать котёнка за ушком.
— Какой послушный котёнок! — произнёс он.
Бай Хэхуай, закатив глаза, произнесла:
— Завтра я его выкину.
— Су Мую — поистине выдающаяся личность, — продолжил Су Чанхэ. — Из всех обитателей Тёмной реки я нахожу его наиболее привлекательным.