Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Пекка поймала себя на искушении выбросить конверт в мусорное ведро нераспечатанным. Это взывало к ее чувству извращенности: что может быть более подходящим для чего-то, что солдат, очевидно, считал важным? Но она покачала головой. Проблема была в том, что солдат, слишком вероятно, был прав.

И конверт, как она поняла по отпечатку с ценностью, пришел из Лагоаса. Один уголок ее рта опустился. Она все еще не была уверена, что поступила правильно, поддержав Сиунтио и согласившись поделиться кое-чем из того, что они знали, с соседями по острову Куусамо. Да, лагоанцы были союзниками, но они все еще были лагоанцами.

Она

открыла конверт. Она не удивилась, обнаружив письмо, написанное на превосходном классическом каунианском.В прошлый раз, когда я черкнул вам строчку, госпожа Пекка, мне не пришлось отправлять ее специальным курьером, написанным Лагоаном.

Конечно, в прошлый раз, когда я черкнул тебе строчку, ты настаивал, что мне не нужно было этого делать. Я понимаю, почему ты так сказал, но теперь я знаю, что это неправда. Я был поражен открытиями, сделанными вами и вашими коллегами, и предлагаю свою помощь любым способом, который вы могли бы счесть полезным. В настоящее время я выздоравливаю от ран, полученных на австралийском континенте, но скоро должен быть достаточно здоров, чтобы работать. До тех пор, и пока я не получу от вас вестей, я остаюсь вашим покорным слугой: Фернао, маг первого ранга.

“Фернао”, - пробормотал Пекка и медленно кивнул. Конечно же, она помнила его предыдущее письмо. Тогда он был шпионом и, очевидно, им и остался. Но теперь он был шпионом, имеющим право знать.

Она отложила свои расчеты (не без небольшой недоуменной гримасы: теперь она не могла видеть, куда надеялась направиться до того, как солдат постучит в дверь) и снова взялась за ручку, которой она их записывала. Я получила твое письмо, написала она, и надеюсь, что твое выздоровление от ран будет быстрым и уверенным. Мой собственный муж поступил на службу к Семи Принцам не так давно, и я беспокоюсь о нем.

Пекка посмотрела на это и снова нахмурилась. Было ли это слишком личным? Она решила оставить это при себе; высшие силы знали, что это правда. Она продолжила,

Действительно, мы проделали немало интересной работы с тех пор, как перестали публиковаться в научных журналах, и человек с вашими способностями поможет нам продвинуться дальше. Я не могу изложить здесь подробности, но я думаю, что мы, возможно, находимся на пороге чего-то интригующего, поскольку, возможно, вы также услышите об этом от моих коллег. Еще раз, я желаю вам всего наилучшего и надеюсь снова получить от вас весточку. Пекка, городской колледж Аткаджаани.

Она вложила письмо в конверт с предоплатой и переписала адрес на сетубальском, который дал ей Фернао. Затем она заколебалась. В ее письме мало что говорилось, но и в письме Фернао тоже, а свое он отправил с курьером. Могла ли она отыскать свое в водовороте почтового потока? Насколько она знала, половина почтовых служащих в Каяни были альгарвейскими шпионами.

Но у нее не было ни малейшего представления, как заказать специального курьера. Возможно, ей следовало сказать тому, кто принес письмо, подождать.К сожалению, это потребовало бы большей предусмотрительности, чем у нее было.Глава какого бы то ни было гарнизона, которым хвастался Каджаани, мог бы сказать ей, но она не хотела говорить с ним. Она не хотела говорить ни с кем, кто уже не знал, во что она была вовлечена.

Затем она улыбнулась. Ильмаринен бы знал. Сиунтио бы тоже не сомневался, но она все еще стеснялась беспокоить его. Она не так уж много делала с Илмариненом; он жил и для того, чтобы беспокоиться, и для того,

чтобы его беспокоили.

Когда она настроила свой кристалл на его, мгновение спустя она обнаружила, что его изображение смотрит на нее из стекла. “Ну, и что теперь?” - спросил он. “Отвлекающий маневр, потому что вашего мужа нет дома? Я могу быть там через несколько часов, если хотите”.

“Ты грязный старик”, - сказал Пекка, на что старший теоретик-волшебник ответил широкой ухмылкой и широким кивком согласия. Сказав себе, что ей следовало ожидать этого, она спросила: “Как мне нанять курьера, чтобы он доставил для меня письмо?”

Ильмаринен мог бы отпустить более многозначительную шутку. Пекка наблюдала, как он обдумывает это и, к ее облегчению, решает отказаться от этого. Он сказал: “Я думаю, вам лучше всего поговорить с людьми принца Яухайнена. Он и вполовину не такой мужчина, каким был его дядя, но он может справиться с этим для тебя - в любом случае, ему, черт возьми, было бы лучше иметь такую возможность ”.

“Ожидать, что кто-нибудь сравнится с принцем Йоройненом, - это слишком большая просьба”, - ответил Пекка. “Но это все равно хорошая идея - его народ будет достаточно знать о том, что я делаю, чтобы мне не пришлось больше ничего объяснять. Спасибо. Я попробую ”.

“Кому это письмо?” Спросил Ильмаринен.

“Лагоанец по имени Фернао”, - сказала Пекка; она не стала упоминать о страже Фернао кристаллом, не тогда, когда эманации могли быть украдены. Она добавила: “Ты знаешь его, не так ли?”

“О, да - Фернао очень любознательный парень”. Ильмаринен приложил палец к своему носу. “Я вижу: ты назначаешь свидание с ним, а не со мной. Должно быть, я слишком стар и уродлив для тебя”.

“И слишком безмозглый в придачу”, - огрызнулся Пекка. Ильмаринен кукарекал, радуясь, что она взбодрилась. Она свирепо посмотрела на него. “Я хочу, чтобы ты знал, что он был ранен там, в стране Людей Льда”.

“Какое болезненное место, когда тебя ранят”, - воскликнул Ильмаринен. Пекка отказался признать это каким-либо образом, что было нелегко. Ильмаринен пожал плечами. “Что-нибудь еще?” спросил он. Пекка покачала головой. “Тогда пока”, - сказал он ей и исчез из кристалла. На мгновение он засветился, затем снова превратился в ничто иное, как стеклянную сферу.

Пекка снова активировала свой кристалл. Конечно же, помощник принца Яухайнена - который служил принцу Йоройнену до того, как тот погиб во время колдовского нападения альгарвейцев на Илихарму - пообещал прислать человека, и парень прибыл ненамного позже. Пекка отдал ему письмо и вернулся к работе.

Все прошло лучше, чем она ожидала. Может быть, это было потому, что она, как и Фернао, писала на классическом каунианском: сочинение на чужом языке, особенно на том, который так отличался от куусаманского, заставляло ее мыслить ясно. Или, может быть, хотя она так не думала, ей просто нужно было отдохнуть от того, чем она занималась.

Довольно скоро я буду готова снова вернуться в лабораторию, подумала она. Если Сиунтио или Ильмарин придумают что-нибудь интересное, это произойдет еще раньше. Такие мысли посещали ее несколько раз с тех пор, как она начала исследовать взаимосвязь, лежащую в основе законов подобия и заражения. Теперь, однако, у нее появился новый вопрос: мне интересно, что Фернао думает об этом, когда догоняет нас. Она надеялась, что лагоанец был по-настоящему впечатлен. Если нет, то он должен был быть.

Поделиться с друзьями: