Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сладкий развратный мальчик (др. перевод)
Шрифт:

Или игнорируя, или не обращая внимания на неловкость, Ансель заговорил.

– И что же вы все отмечаете в эти выходные?

Он не просто говорит слова, он надувает губы, толкая их в небольшом поцелуе. Никогда раньше, у меня не было такого желания, прикоснуться к чьему-то рту пальцами. Пока Харлоу объясняет, почему мы в Вегасе, распиваем жуткие напитки и одеты в самые шлюшные платья в мире, мои глаза скользят вниз по его подбородку, затем по скулам. Вблизи, я вижу, что у него идеальная кожа. Не только чистая, но однотонная и ровная.

Единственное его щеки немного покрасневшие, постоянный мальчишеский-румянец. Он делает его моложе, чем

я думала. Если бы он выступал на сцене, его бы даже не гримировали. Его нос острый, глаза идеально посажены и цвет радужки почти пугающего зеленого. Полагаю, что я была бы способна рассмотреть этот цвет даже с конца театра. Нет способа, в которым он может быть столь прекрасным, каким он кажется.

– Чем ты занимаешься помимо велоспорта и жонглирования?
– спрашиваю я, и все дружно поворачиваются в мою сторону. Я чувствую, как у меня в горле взрывается пульс, но я продолжаю смотреть на Анселя, ожидая ответа.

Он ставит локти на барную стойку и обращает все свое внимание на меня.

– Я адвокат.

Моя фантазия сразу гаснет. Мой папа будет в восторге, если узнает, что я болтала с адвокатом.

– Оу.

Он хрипло смеется.

– Прости, что разочаровал.

– Я не встречала никогда до этого адвокатов, которые бы не были стариками и извращенцами.
– Признаю я, игнорируя взгляды Харлоу и Лолы просверливающие дыры в моем лице. В этот момент, я уверенна, они считают, как много слов я сказала за последние десять минут. Я побила свой личный рекорд.

– Поможет ли то, что я работаю в некоммерческой компании?

– Нет.

– Хорошо. Тогда я скажу правду: я работаю в самой большой и беспощадной корпоративной фирме Парижа. У меня действительно ужасное расписание. Вот почему ты должна поехать в Париж. Я бы хотел, чтобы у меня был повод приходить домой пораньше с работы.

Я пытаюсь выглядеть так, будто это не повлияло на меня, но он наблюдает за мной. Я могу практически чувствовать его улыбку. Она начиналась, как крошечный рывок в углу его рта и возрастает по мере того, как долго я притворяюсь.

– Я рассказал тебе о себе, а как на счет тебя? Откуда ты, Cerise?

Я сказала тебе свое имя, ты не должен продолжать называть меня так.

– Что если мне хочется?

Реально трудно сконцентрироваться, когда он улыбается, как сейчас.

– Не уверенна, что должна рассказывать тебе, откуда я. Незнакомцы опасны и всякое такое.

– Могу показать тебе свой паспорт. Это поможет?

– Возможно.

– Мы можем позвонить моей матери, - предлагает он, и тянется к своему карману за телефоном.
– Она американка, и ты можешь нарваться на фантастику. Она постоянно говорит мне о том, какой я милый мальчик. Я слышу это все время.

– Верю на слово.
– Говорю я, и честно, думаю, он на самом деле собирался позволить мне, позвонить его матери.
– Я из Калифорнии.

– Откуда именно? Я не американец, но слышал, что это довольно большой штат.

Я рассматриваю его, прищурив глаза, до того, как, наконец, добавить:

– Сан-Диего.

Он усмехается так, будто выиграл что-то, и я преподнесла ему эту крошечную информацию на тарелочке с голубой каемочкой.

– Ааа. И чем ты занимаешься в Сан-Диего? Твоя подруга сказала, вы празднуете выпускной. Что дальше?

– Уф... школа бизнеса. Университет Бостона.
– Отвечаю я, желая, чтобы ответ перестал звучать так натянуто и заржавело для собственных ушей, будто я читаю сценарий.

Очевидно,

это кажется для него также слишком, потому что впервые, его улыбка уменьшается.

– Я бы и не догадался.

Отворачиваюсь к бару, и без раздумий, опрокидываю в себя напиток. Алкоголь обжигает, и я чувствую, как тепло распространяется по телу. Слова, которые я хочу сказать, пузырятся в горле.

– Мое призвание танцевать. Балет.
– Это первый раз, когда я произнесла эти слова кому-то.

Его брови взлетают, глаза скользят по лицу, затем по телу.

– Теперь я вижу это.

Харлоу косится на меня, после смотрит на Анселя.

– Вы двое такие чертовски милые.

– Это отвратительно, - соглашается Финн шепотом.

Их глаза встречаются по обе стороны от меня и задерживаются друг на друге. Возникает своего рода тихое признание между ними, будто они в одной и той же команде - их против нас - каждый пытается увидеть, какая может умертвить их друга больше всего. И я знаю, мы в полутора часе от того, как Харлоу объездит Финна в стиле повернутой пастушки [7] где-нибудь на полу. Лола ловит мой взгляд, и я знаю, мы думаем об одном и том же.

7

Повернутая пастушка - поза, где девушка сверху объезжает мужчину, повернутая спиной к нему.

Как и предсказывалось, Харлоу поднимает рюмку в направлении Финна. В процессе, напиток проливается и скользит по ее коже. И как шикарная женщина, она наклоняется, и проводит языком по тыльной стороной ладони, прежде чем сказать, никому в частности.

– Я, вероятно, собираюсь трахнуть его сегодня.

Фин улыбается, наклоняясь ближе к ней и шепча что-то на ее ухо. Без понятия, что он только что сказал ей, но зуб даю, я никогда не видела, чтобы Харлоу краснела так сильно. Она тянется к уху и поигрывает с сережкой.

Рядом со мной, стонет Лорелей. Если Харлоу смотрит вам в глаза, когда поигрывает с серьгой, то вы будите, либо оттраханны, либо убиты. Когда Финн улыбается, я понимаю, что он уже понял, это правило и знает, что он уже на высоте.

Харлоу, - предупреждаю я.

Ясно, Лола не может больше терпеть, потому что она хватает руку Харлоу, стаскивая ее со стула.

– Встреча умов в дамской комнате.

***

– Почему он называет меня Вишенкой?
– Я моргаю в отражение зеркала.
– Он думает, что я девственница?

– Я уверена, что он говорил о твоем рте, делающем минет.
– Говорит Харлоу, подмигивая.
– И если можно, то я предполагаю, что ты поразила этого французского мальчика, будто молотком по голове, сегодня вечером. Разве его акцент не самая горячая вещь, которую ты когда-либо слышала?

Лорелей уже качает головой.

– Не уверенна, что Мию можно уговорить потерять голову на одну ночь.

Я заканчиваю елозить палочкой с блеском по губам и сжимаю губы вместе.

– И что же это значит?
– Я не планировала потерять голову с Анселем на одну ночь. Я планировала пялится на него на протяжении всей ночи, и потом отправится в постельку одной, где я смогла бы помечтать о том, что я другой человек, и он на самом деле меня обучит всем тонкостям коридорного секса. Но как только Лола произносит это, я ощущаю, как мятежный дух осаживает мои ребра.

Поделиться с друзьями: