Сокровище
Шрифт:
– Не верю. – выдохнул он. – Такого точно не может быть. Где доказательства того, что девчонка от меня?
– Вот. – аббат извлёк из ящика стола свиток бумаги. – Это копия записи из церковной книги регистрации обрядов. «Апреля двадцать второго числа одна тысяча семьсот двадцать седьмого года Anno Domini в церкви Святой Елены, город Новый Орлеан, состоялось крещение Сюзанны Эдит Рушье, дитя женского пола, рождённой от Эммы Рушье и Гектора Барбоссы апреля десятого числа одна тысяча семьсот двадцать седьмого года Anno Domini…» - начал зачитывать он текст документа. Гектор выхватил свиток из рук аббата и уставился
– Я не видел Эмму семнадцать лет, а девчонке – шестнадцать. – выдал он наконец. – Мисс Рушье могла понести и от другого, а не от меня.
– Простите, месье, но мадам Рушье указала именно вас отцом Сюзанны.
– Она могла и соврать. Ну, или ошибиться. Шутка ли, целый год разницы!
– Ошибки быть не может. Мадам Рушье сказала мне, что вы познакомились летом, не так ли?
– Да, так.
– Прибавьте к этому времени девятимесячный срок беременности. Всё сходится.
Чёрт возьми, а святоша прав! Капитан познакомился с Эммой то ли в июле, то ли в августе, значит, по срокам всё совпадает. Но Барбосса не собирался так просто сдаваться.
– Я не всё время прятался в её жилище, да и она постоянно куда-то уходила. – сказал он, стараясь сохранять спокойствие.
– Хотите сказать, что у вас не было интимной близости с мадам Рушье? – изумился священник.
– Конечно, была, притом по обоюдному согласию! – отрезал Гектор. – Более того, я был у неё первым. Но не думаю, что единственным.
– Быть может, месье, вы сомневаетесь от того, что не знакомы с вашей дочерью? – осторожно предположил де Керльон.
– С моей? – начал закипать Гектор. – Насчёт того, что дочь Эммы от меня, утверждение голословное!
– Я видел девушку, общался с ней, и могу заверить вас, что она не может быть ничьей другой дочерью, кроме как вашей. Судя по описанию, которое мне дала мадам Рушье насчёт вас, юная красавица похожа на отца, насколько я успел заметить. Вы должны познакомиться с ней.
Барбосса схватил бутылку с вином со стола и уничтожил её содержимое за несколько глотков. Кто знает, может этот чокнутый аббат прав, и ему нужно пообщаться с девчонкой, понять, что из себя представляет дочь Эммы? Пожалуй, так поступить будет разумно.
– Ладно. – произнёс Гектор, успокоившись. – Я поговорю с этой девицей, но дальше буду действовать по ситуации. Как вы сказали, её зовут?
– Сюзанна, её зовут Сюзанна.
– Она хоть нормальная?
– Девушка – ангел, чиста душой и прекрасна лицом. – аббат перестал улыбаться, и это насторожило капитана. – Вот только…
– Что?
– Ничего страшного. Она довольно ранимая особа, но я объясняю это её молодостью.
– Где она сейчас?
– В моём доме, в соседней комнате. Я привёз её сюда перед отъездом на Тортугу.
– А она считает кого-то своим отцом?
– Нет, она понятия не имеет, кто её отец.
Ещё один сюрприз! Похоже, все на этом свете сговорились, чтобы свести Гектора с ума! А что скажет Воробей, когда разведает про гипотетическую дочь, и вообразить страшно! Теперь можно будет с чистой совестью напиться до состояния нестояния, чтобы забыть этот кошмар, притом не заботясь о собственной репутации.
– Если вас это утешит, месье Барбосса, из
сочувствия к горю несчастной девушки, я похоронил её мать в освящённой земле. – сообщил де Керльон.– Ага, очень утешило. – отозвался Барбосса. – Вы лучше скажите, как она отреагировала на смерть матери?
– Как может сбившийся с праведного пути ребёнок отреагировать на смерть единственного близкого человека? У бедняжки случилась истерика. Я долго молился за неё.
– Что значит «сбившийся с праведного пути ребёнок»? – с опаской спросил капитан.
– Иногда мадмуазель Сюзанна очень остро реагирует на происходящие события и не всегда отдаёт себе отчёт в творимом. – пояснил аббат. – Как я говорил ранее, она очень ранима. Надеюсь, Господь будет милостив к ней.
– Так мне можно её увидеть?
– Разумеется, месье. Следуйте за мной.
Она подошли к комнате на втором этаже. Стоя перед дубовой дверью, Гектор всё гадал, не соврала ли Эмма аббату насчёт дочери. Раз уж ей удалось однажды обвести вокруг пальца пирата, то что ей стоило проделать то же самое с каким-то священнослужителем? Нет, всё-таки что-то здесь не чисто.
– Погодите-ка! – остановил он де Керльона, собирающегося открыть дверь. – Как вы представите меня девчонке?
– Я скажу ей, что вы – её опекун, которого назначила её мать.
– Опекун? – удивлённо переспросил Барбосса. – И всё?
– Да.
– То есть, вы не предупредили её, что собираетесь привезти Сюзанне её отца?
– Я подумал, что вы сами сообщите ей эту приятную новость.
У Гектора не осталось сил на ярость. Вопросов в этот день возникло больше, чем было получено ответов. На последнюю реплику аббата, он не знал, как реагировать. Больше всего пирату хотелось развернуться и уйти прочь из этого дома, украсть первый же попавшийся корабль, и вернуться на Тортугу. Желательно, без Воробья.
– Сообщу, конечно. – выдохнул Барбосса. – Когда получу убедительные доказательства того, что девчонка действительно моя дочь.
– Надеюсь, это случится очень скоро.
– Но учтите, господин аббат, если я узнаю, что вы меня обманули – пощады не ждите.
Де Керльон ничего не ответил, всего лишь сглотнул слюну. До чего же опасный человек сейчас стоит рядом с ним! Как госпожа Рушье могла связаться с ним, и даже родить от него ребёнка? Ну да ладно, Бог ему судья. А сейчас настала пора представить мадмуазель Сюзанне её гостя.
Комментарий к Глава 3. Наследие Эммы
Саундтрек к главе:
Paul Cantelon - Anne’s Secret Marriage (OST Ещё одна из рода Болейн)
Саундтрек к сцене, где Гектор узнаёт о дочери:
Заглавная тема из передачи “Маски - шоу”
========== Глава 4. Сюзанна ==========
На секунду Гектор представил себе, что сейчас увидит копию Эммы. Он до сих пор не был уверен, что в той комнате сидит его дочь. Доводы аббата как-то не сильно его убедили, а свидетельство о крещении и подделать можно – за пару монет любой умелец изобразит хоть указ короля, да так, что не отличишь от настоящего. Но поглядеть на девчонку всё же придётся, от этого теперь не отвертеться. Странно, ни перед одной битвой матёрый пират так не волновался, как перед встречей с какой-то шестнадцатилетней соплячкой.