Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Спасение грешницы
Шрифт:

Долгие четыре дня я провела взаперти, пропуская завтраки под предлогом плохого самочувствия. Джудит приносила мне еду в комнату и сразу же уходила, понимая меня без слов. Мне нужно было как следует повторить порядок. Я собрала все, что было нужно для ритуала, и оставался последний шаг перед тем, как начинать действовать. Нужна дождевая вода, но сейчас на улице настоящий огненный апокалипсис. Когда же пойдет дождь?..

На мое счастье, даже спустя столько времени, ящик не развонялся на всю комнату, а морфид, разумеется, никто не обнаружил. Я могла спокойно сосредоточиться и подготовиться. Главное и самое важное — не торопиться и двигаться последовательно.

У меня есть инструкция и план действий. Я справлюсь.

Раздался аккуратный, даже нежный стук в дверь. Джудит стучала более громко и напористо, так что это не она. Я быстро спрятала записи и морфид обратно в ящик, и, усевшись за туалетный столик, стала перебирать украшения.

— Войдите.

В комнату вошла Лиа, бодрая и светящаяся от радости. Видимо, ей удалось выспаться. В последнее время ее сон нестабилен, но много она об этом не говорила, так что я не знала подробностей.

Стоило ей пройти до середины, как она заметила две черные розы, что стояли у балкона. Подойдя, она посмотрела на меня в зеркале.

— Очень красивые розы, Меланта. Тебе подходят, — и почему все вокруг уверены, что мне это подходит? Догадавшись, что я не хочу это обсуждать, Лиа сменила тему. — Сегодня Микелю исполнилось восемь… Но он так быстро сбежал, что я не успела как следует поздравить его за завтраком, — вздохнув, она поправила свою прическу. — Должна ли я навестить его, Меланта? Или это будет излишне навязчиво? Мне не хочется беспокоить его.

Бездумно перебирая кольца, ожерелья и браслеты, я еще раз вспомнила о том, насколько Лие тяжело вступать в контакт с людьми. Даже восьмилетнего мальчишку боится потревожить. Вот дурочка.

— Что герцог сказал насчет празднования? Как всегда ничего? — она печально мотнула головой. У Мограж было не принято отмечать дни рождения — Логан не хотел праздновать свой, Лиа и Меланта родились, отправив в могилу свою мать, а Микель был лишним звеном, вспоминать о котором не было нужды. — Тогда мы отпразднуем втроем. В тесном «семейном» кругу.

Закрыв ящик с бесполезными побрякушками, я поднялась с места и надела перчатки. Даже жара на улице не заставила меня отказаться от строгих закрытых платьев Ирады. Ведь только в них я чувствовала себя комфортно.

— Меланта, что ты хочешь сделать? — мы вышли из комнаты, и я сразу нашла глазами Джудит. — Что ты придумала?

— Джудит, иди к Микелю и через десять минут приведи его в сад, — когда она поклонилась и резво убежала, я повернулась к статуям, что стерегли мою дверь. — А вы двое сходите на кухню и принесите продукты, чай и сладости, — они смущенно переглянулись, когда я с недовольством продолжила. — Немедленно, — поклонившись, они ушли в сторону кухни. — Хоть какая-то польза от вас будет…

— Меланта, ты хочешь устроить пикник в саду? — в ответ на мой кивок Лиа встревоженно затопталась на месте. — Мне нужно забрать подарок! Я быстро схожу за ним и вернусь!

— Поторопись, сестра, — я не сдержала усмешки, видя ее спешащую фигуру. — Иначе мы съедим все без тебя!

Оставшись в коридоре в одиночестве, я выдохнула и вернулась в комнату. Я не праздновала свой день рождения, но детям, насколько я могла знать, в большинстве своем нравились праздники и подарки. Раз уж мне остается только ждать, то почему бы не отметить? Может, хотя бы сегодня Микель не станет лишать меня половины сладкого.

***

— Почему ты решила отпраздновать?

— Потому что это праздник. Лиа, это же логично.

— Снова ты так говоришь! — тяжелый вздох сопровождается шелестом листьев. — Впрочем, ты молодец. Я и не задумалась о том,

чтобы устроить праздник.

— В этом нет твоей вины, — обмахиваясь веером, я смотрю на девушку рядом. — Мы ни разу не праздновали, так что ты не обязана задумываться об этом.

Мы сидели на покрывале, которое я нашла в комнате. Покрывало было заполнено едой, нагло изъятой с кухни. Времени на праздничный торт не было, но мои солдатики нашли пирожные и сладкий сироп. Я не знала, как они сумели избежать ударов поварешкой, но со своей задачей они справились отлично. Возможно, я даже прекращу издеваться над ними и не буду посылать заниматься всякой ерундой.

Несмотря на то, что мы были на празднике в честь ребенка, Лиа все равно взяла с собой меч — даже рыцари, которых мы оставили поодаль, не убедили ее в безопасности. После всего, что случилось, не могу ее винить.

— Они идут, — Лиа зашептала, глядя на удивленного Микеля и Джудит, что тихо шла следом. — Мне нужно что-то говорить? Например, поздравить или?..

— Предоставь это мне. Ты поймешь, как действовать потом

Когда мы втроем разместились на покрывале, Джудит отошла в тень. Это первая встреча ненаглядных родственничков не за завтраком, и я вижу, как они растеряны. Я максимально искренне улыбнулась и посмотрела на виновника торжества.

— Микель, думаю, что ты сильно удивлен. Все же до этого мы не праздновали твои дни рождения, — голубые глаза заискрились в понимании. — Но сегодня это изменится. Мы поздравляем тебя, братец, и хотим, чтобы ты был счастлив. Сейчас и впредь.

Пока мальчик боролся со смущением, я с намеком посмотрела на Лию. Она глубоко вдохнула, набираясь смелости.

— Микель, я знаю, что сильно виновата перед тобой, — я едва не закатила глаза, но удержалась. — Я игнорировала тебя. Вела себя неправильно и жестоко. Я не видела, как сильно ты мучаешься, — голос стал тише, когда Лиа потерянно смотрела перед собой. Я догадалась, что она вспомнила про кражу денег, — и хочу извиниться перед тобой. Ты мой брат и всегда им будешь. И я поздравляю тебя. С днем рождения.

Лиа взяла лежащий рядом шарф и протянула его Микелю. Теперь я могла рассмотреть ее творение. Бело-голубой шарф, украшенный вереницами блестящих бабочек. Пушистые помпоны смотрелись достаточно красиво. Лиа проделала отличную работу.

— Это… Шарф?

— Ну, я подумала, что зимой будет холодно, и… — с выражением паники Лиа посмотрела на меня, отчего я чуть не рассмеялась. — Ты можешь заболеть… Так что я… Я решила…

— Твоя забывчивая сестренка Лиа хочет сказать, что она связала этот шарф для тебя и очень хочет, чтобы ты носил его зимой, — я усмехнулась и сложила веер, откладывая его в сторону. — И сделала она его с заботой о твоем здоровье. Потому что ты, как летний мальчик, больше подвержен холодам.

Я невозмутимо отпила прохладного чая, пока Лиа с возмущением смотрела на меня.

— Меланта, не обманывай его! Это же ложь! — в праведном возмущении она придвинулась ближе, пока я продолжала пить чай. — Микель, не слушай ее! Она сказала это, чтобы заставить тебя носить этот шарф!

— Я сказала чистую правду. Все рожденные летом всегда быстрее коченеют зимой…

— Это никак не связано…

— А искать связи и не нужно…

Наша перепалка прервалась приятным мягким смехом. Я и Лиа в удивлении посмотрели на Микеля, что продолжал держать злосчастный шарф, не сдерживая радости. Это был первый раз, когда я слышала его смех. Чистый искренний звук показался мне музыкой — не той, которую я предпочитала слушать, но той, которую я никогда не забуду.

Поделиться с друзьями: