Спелый дождь
Шрифт:
(Любимое стихотворение отца, которое в 1989 году Глеб, уходя в ар-
мию, переписал в записную книжку).
77
БЕЗ КОНВОЯ ЛЕТЯТ ЖУРАВЛИ...
В 1990 году в журнале «Наш
современник» благодаря со-
действию В. В. Кожинова по-
явилась подборка
хаила Сопина. Этот номер
попал в Америку. В городе
Монтеррее его случайно купил
писатель-эмигрант
Алексей
Коротюков. Сел за пишущую
машинку и напечатал:
«Вы первый русский поэт, к
которому за последние десять
с лишним лет мне захотелось обратиться...»
Письмо пришло в адрес «Нашего современника», оттуда переслали в Во-
логодское отделение Союза писателей, а те отдали нам.
Миша сказал:
– Уже только ради такого письма можно было жить и трудиться.
Алексей рассказывал о себе. Бывший московский киноактёр и кино-
сценарист, журналист, писатель. Уехал в Америку в 70-е годы. Причины
выезда не объяснял - впрочем, они прочитывались в его романе «Нелегко
быть русским шпионом», первую часть которого Алексей нам подарил.
В романе - тема лживости, пронизывающей всё общество сверху дони-
зу. Язва афганской войны. Слежка КГБ. Язык, стиль - всё замечательно.
Как хорошо этот роман читался бы, к примеру, в журнале «Новый мир»!
Какой «бомбой» мог бы оказаться, опубликованный вовремя! Увы, не слу-
чилось... Алексей Коротюков напишет свое последнее письмо к нам, так
и не узнанный в России, в убогой монтеррейской хибаре, где за стенкой
будет плакать соседский ребенок, а во дворе хлопать на ветру чужое мо-
крое бельё.
...А тогда завязалась тёплая переписка; к ней подключились и я, и
Алёшина жена. Они присылали нам фотографии с видами на океан, мы
удивлялись качеству этой любительской цветной фотосъёмки. («Кодак» в
России был ещё не известен).
Алексей рассказывал, что жизнь в Америке не такая уж простая. Рус-
ские эмигранты трёх волн держатся друг от друга особняком. У семьи
Коротюковых больше друзей среди американцев, чем среди русских.
Ощущение ненужности, одиночества. Русские писатели не котируются -
американцам достаточно одного Солженицына.
Разговор переключался на детей. Мы рассказали о гибели Глеба. У
Алексея и его жены Ирины - своя боль, сын Тимоша. Рядом - Голливуд,
зараза наркомании...
Мы поделились печалью - невозможно издать книгу Глеба. И тут Алек-
сей сделал нам роскошный подарок: прислал заверенные по международ-
ным стандартам права на издание своего романа «Нелегко быть русским
шпионом» сроком на три года (по замыслу, гонорар от публикации должен
был получить Михаил и на него издать Глеба).
Думается, у Алеши былатайная мысль: он хотел видеть опубликованным свой труд на родине.
Мы приложили титанические усилия - не ради гонорара, ради Алёши. Я
перепечатала роман на машинке, чтобы можно было давать на прочтение
78
без риска утерять единственный оригинал. По рекомендации ездила с ру-
кописью в Самару. Потом появилась возможность делать ксерокопии, мы
рассылали их по журналам. Но журналы закрывались, отовсюду - отказ.
Алексей обещал рекомендовать стихи Миши в «Континент» и ещё куда-
то... Возможно, действительно что-то было напечатано. Однажды Мише
в письме из Киева прислали десять долларов. За что, мы так и не узнали,
но купюру долго хранили «на счастье». Письмо прислала знакомая нашего
американского друга, которая была в Монтеррее, встречалась с Алексеем,
он дал ей наш адрес.
Переписка с семьей Коротюковых прекратилась так же неожиданно,
как и началась. Это были самые тяжёлые годы развала бывшей страны.
Мы разыскивали Алёшу, как могли, еще несколько лет. Полагая, что по-
чта не ходит через океан, просили бросить письмо в почтовый ящик США
людей, которые уезжали туда. Но он больше не отозвался. Не помогли и
друзья из Интернета...
Не мог он исчезнуть вот так, внезапно. Нет, наверное, в живых нашего
Алёши... А книга стоит на книжной полке, на титульном листе надпись:
«Михаилу Николаевичу Сопину, чья боль - моя боль. Алексей Коротюков».
* * *
Престижные квартиры, развалюхи,
Невольные и вольные рабы,
Апостолы, герои, воры, шлюхи,
Все из неё - из классовой борьбы.
Вот в чём итог: та страшная борьба
Плодит в душе чуму, разбой, усталость.
Взглянул в себя - там больше нет раба.
Но человека тоже не осталось...
* * *
Не знал я одежды
Достойнее лагерной робы,
И света не ведал
Светлей, чем в барачной клети.
У гроба, Россия,
Дай снять арестантскую робу.
Дай в саване вольным
Во имя твоё отойти.
* * *
Много сказано - прошлого ради.
Я уверен: ему же вослед
Мы расскажем о нынешней правде,
Может быть, через семьдесят лет.
Годы бедствий уйдут вместе с нами
В край распятой любви матерей.
Наши вопли останутся снами
Ледовитых бездонных морей.
Не слыхать автоматного воя.
А в небесной осенней дали
В первый раз, погляди, без конвоя
Над Отчизной летят журавли...
79
ГРЯДУЩЕЕ - КЛИНОМ
Ещё в Перми Миша написал стихотворение, которое было прочитано
моей подругой:
И путь мой не длинный.
И плоть моя - глина.
И слезы - озёра.
Грядущее - клином.