Страшно красивая в академии ветра
Шрифт:
И вот сейчас наездник хотел, чтобы я противостоять ветродую, чьи лопасти уже начинали раскручиваться все быстрее и быстрее.
Соберись, Элис. Ну же! Тебе просто нужно выстоять. Это ведь просто ветер.
Эти слова, произнесенные мысленно, звучали скорее как жалкие мольбы, чем уверенные утверждения. Ветер усиливался, его порывы стали резче и сильнее. Песок бил в лицо, застилая глаза, и я уже не могла различить ни Веделла, ни Козла. Безумно хотелось закрыть руками лицо, но я сдержалась.
Зажмурившись, сосредоточилась на дыхании, стараясь найти внутренний центр равновесия. Но это было
Я запретила себе шевелиться, хотя, казалось, вот-вот завалюсь назад. Удержаться было просто невозможно.
Невозможно.
И в этот момент, на краю отчаяния, в мою голову пришло оно — бытовое заклинание. Простое, незначительное, но такое очевидное.
Мелкие крошки песка были повсюду. Их было бесчисленное множество. Во всех сторон. В уголках глаз, губ, за шиворотом и даже в кхм… в самых ненужных местах. В общем, везде.
И ведь это могло сыграть мне на руку.
Точно!
Когда ветер усилился до предела, я применила самое простое заклинание, которое часто использовала в своей комнате во время уборки. Это заклинание позволяло собрать мелкие частицы грязи и пыли в одно место, упрощая процесс. И почему бы его не адаптировать под текущую ситуацию? Ведь, как заявил Венделл Филд, это не противоречило правилам.
«Соберись, песок!» — прошептала я, сосредоточившись на всем вокруг, и почувствовала, как магическая энергия прошла через меня, притягивая к себе миллионы песчинок. Они с шумом и шелестом свернулись в небольшое облако, а затем во все более и более плотную стену. Ветер старался прорваться сквозь нее, но песок, сцепленный магией, не поддавался. Он превратился в прочный щит, защищающий меня от бушующей стихии.
Я стояла неподвижно, чувствуя, как песчаная стена поглощает силу ветра. Казалось, что это происходит вечность. Песок шумел, свистел, но я не сдавалась. Я сосредоточилась на своем дыхании, на ритме своего сердца, на том чувстве уверенности, которое наполняло меня. Это была не борьба со стихией, а сотрудничество с ней, использование её силы против самой себя.
И потом, так же внезапно, как и началось, все закончилось. Ветер утих, песчаная стена рассыпалась, оставив после себя лишь небольшую кучу песка у моих ног. Я стояла уставшая, но несломленная, ощущая прилив гордости и удовлетворения.
Только потом, когда ветер утих и песчаная стена опустилась, я увидела двоих: Венделла и Нортинера, стоявших немного в стороне.
Наездник хмыкнул и захлопал в ладоши. Лениво, но без надменности.
— Вот. Вот об этом я и говорил. Этому и учил. Браво!
Комендант же воодушевления мужчины не разделял. Вместо этого он демонстративно развернулся и ушел.
И только после этого, чуть в стороне, я заметила Арвинса… Его лицо невозможно было прочитать, но я почувствовала, как его взгляд — отстраненный и острый до этого, — теперь замер на мне. И в этом взгляде впервые я увидела что-то больше. Что-то напоминающее восхищение.
Да быть такого не может!
Или все же…
Глава 43
Кириан
Она
меня сделала! Я не мог поверить своим глазам. Элис. Хрупкая, тонкая, как ветвь молодого дерева, не то что не сломилась под напорами ветра. Она еще умудрилась проявить смекалку.— Не ушел все-таки? — сейчас от хмурого наездника не осталось и следа. Он даже губы не кривил, а улыбался. — Ну и отлично. Это тебе наглядный пример, Арвинс, что преподавателя нужно слушать внимательно.
— Я слушал, — буркнул в ответ, но прозвучало жалко. Я как будто оправдывался, хотя и так понимал, что проиграл.
Пока я сам себя грыз, к нам успела подойти Таккорт. Растрепанные волосы прилипали к лицу, дыхание было тяжелым, но в ее глазах сияло такое триумфальное удовлетворение, что я невольно улыбнулся. Венделл был прав, я действительно не заметил, как упустил главное. Отключив мозги, сделал упор на физическую силу. За что и поплатился.
Тогда как Элис проявила способность быстро адаптироваться, находить нестандартные решения… Да и много всего остального. Это одновременно злило меня, но и заставляло восхищаться настоящим мастерством девицы.
— Вижу, вы рады, — Венделл переключил внимание на девушку. — Но попрошу вас не расслабляться, потому что с каждым днем сложность заданий будет возрастать.
— С каждым днем? — воскликнула Элис и кинула на господина Филда гневный взгляд. — Я разве провалилась сегодня? О каких днях идет речь?
— О неделе, — хмыкнул наездник, совершенно не смутившись переменой настроения девушки. — Или вы думали, ваше наказание разовое?
— Я… Я ничего не думала!
— Оно и видно, — Филд все же снизошел до разъяснений. — Вы вместе с господином Арвинсом теперь в одной упряжке на целую неделю. Каждое утро. И для того, чтобы всем было интересно, я буду вести счет. Пока что леди Таккорт впереди. А завтра… Завтра посмотрим, изменится ли что-то. Но я уверен — будет весело!
И мужчина глянул в мою сторону так, словно о чем-то предупреждая. Но что он бы не задумал, веселым мы это с Элис точно не назовем.
Когда Венделл Филд, забрав ветродуй, ушел с площадки, я остался с Элис наедине. В воздухе все еще стояла легкая пыльная дымка от прошедшего испытания, словно специально напоминая мне, что Таккорт так просто меня победила.
— За что тебя наказали? — спросил и провел ладонью по волосам, пытаясь хоть как-то разбавить напряжение, витавшее между нами. Слишком уж пристально я смотрел на Элис, и это явно смущало девушку, которая уже раз третий поправила очки на своем носу.
— Я могу задать тебе тот же вопрос, — откашлявшись, парировала она. В глазах появился знакомый упрямый огонек. — Куда ни глянь — везде ты.
— Не поверишь, — развел руками, изогнув брови. — То же самое.
Элис закатила глаза и скрестила руки на груди, словно пытаясь отгородиться от меня этим жестом.
— Так ты не расскажешь?
— А ты? — уголки губ Элис изогнулись. Ее так же, как и меня, начала забавлять эта бессмысленная перепалка. Удивительное дело, со вчерашнего дня и всю ночь я находился как будто на иголках. А сейчас меня отпустило. Даже плечи немного расслабились, словно с них сняли мешок картофеля.