Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Свет проклятых звёзд
Шрифт:

— Подложите больше подушек! — скомандовал целитель, хватая со стола пузырьки. — Он висел вертикально! Резкая смена положения навредить может. Оказывается…

Знахари не были уверены в правильности действий, но что-то предпринять было необходимо. Осторожно приподняв согнутое влево тело, придав ему полусидячее положение, лекари вытерли кровь с лица Нельяфинвэ. Сын Феанаро с коротким тяжёлым вздохом зажмурился.

— Выпей, господин Феанарион, — поднесла к его губам эликсир травница.

Ириссэ не хотела будить брата, но Финдекано, несмотря на усталость, спал чутко, и проснулся сразу, как только прозвучали громкие речи. Сев на кровати, сын Нолофинвэ, протирая глаза,

молчал, вцепившись рукой в лежак.

Выпив совсем немного снадобья и воды, Нельяфинвэ вдруг закашлялся, изо рта потекла вязкая жидкость, тело забила дрожь. Положив Феанорингу на лоб компресс и поднеся что-то к носу, знахари с ужасом посмотрели на Финдекано.

Ириссэ обняла брата.

— Всё будет хорошо, — прошептала принцесса, — просто верь.

Сын короля не ответил, неотрывно наблюдая за перепуганными лекарями и снова впавшим в беспамятство Майтимо. Всё обязательно будет хорошо. Только когда?

Те, кого не взяли в бой

— Это что… Шёлк? — длинные тонкие пальцы юной эльфийки прикоснулись к нежнейшей зелёной ткани, расшитой золотыми узорами: птицы, хвосты которых походили на кружево, сидели на огромных цветах, напоминающих звёзды, пили нектар из сердцевин длинными тонкими клювами, изогнутые кольцами змеи оплетали стебли, словно вьюны, на листьях сияли топазами капли росы.

— Это уникальная ткань, которую уже никто и никогда не воссоздаст, — вдохновлённо заговорила дева с двумя белыми косами до колен. — Пряжу делали из пуха розовых цветов, чашечки которых раскрывались лишь при свете Золотого Древа. Но Древо мертво, и розовые цветы, лишённые его росы, тоже.

— А что ещё передали в дар твоему отцу? — спросила ошарашенная подруга одной из многочисленных внучек Кирдана, не в силах отвести взгляд от потрясающего воображение шёлка.

— Сейчас покажу! Но я ещё не всё рассказала! Только представь! Эти ткани долгое время хранились в закрытых сундуках! На страшном морозе! И совсем не пострадали!

— Такие дары не преподносят просто так, — задумчиво произнесла Линдиэль, вместе с сестрой и подругой наблюдая за счастливой сродницей, достающей из второго сундука витую диадему с прозрачными голубыми камнями.

— Разумеется! — внучка Новэ Корабела подпрыгнула и ринулась к зеркалу примерять украшения. — Папа сказал, что я скоро выйду замуж!

— За кого?! — ахнули в один голос все четыре девы.

— У меня огромный выбор! — с гордостью произнесла Толлунэль. — Ко мне сватаются двенадцать женихов!

***

— «Я повторю сколько угодно раз, что путь на юг лежит через мои земли, и только я решаю, кто, когда и по каким вопросам идёт с севера в сторону Дориата». Это слова моего лорда, и я могу повторять их бесконечно, — флегматично произносил очень высокий эльф с тёмно-серыми волосами, смотря вверх, не фокусируя взгляд.

— Похоже, мы не первые сюда приехали за последнее время, — усмехнулся Айканаро, толкнув брата в плечо. — Долго собирались.

— Я должен доложить о вас моему лорду, — отрешённо проговорил страж, устало вздохнув. — Лес здесь густой, мои воины повсюду. Вас не пропустят, обойти нас не получится — тут болота теперь на десятки миль вокруг. Дорога одна, и на ней перед вами кордон Новэ Корабела. Вам придётся ждать решения моего лорда.

— От кого вы защищаетесь? — очень серьёзно спросил Ангарато, рассматривая, на первый взгляд, вооружённого лишь коротким лёгким луком эльфа.

— Об этом вы спросите лично моего лорда, если он вас пропустит. А пока идите во-о-он к тому костру. Там сидят другие ожидающие.

Близнецы переглянулись.

— Мы ведь говорили со смотрителями плотины! О нашем приезде

должны были предупредить! — вспылил Айканаро.

Стражник не отреагировал, по-прежнему стоя на дороге и смотря вверх. Нолдор подняли глаза.

На высоте крепостной стены деревья были перетянуты канатами, на которых незаметно крепились многочисленные брёвна. Если повезёт, они просто упадут и перегородят путь. Не повезёт — погребут под собой непрошенных гостей.

— Давно тут висят, — всё так же меланхолично произнёс страж. — И однажды упадут. Сами по себе. Или мы им поможем. Идите к костру. Там наши братья из Оссирианда. Вспомнили о том, что на морском побережье кто-то живёт. Идите, идите. В последнее время сухие деревья подозрительно часто и громко скрипят.

Снова переглянувшись, Айканаро и Ангарато сделали знак своим собратьям сворачивать с дороги к мелькающему среди стволов огню.

***

Возвышающаяся над морем башня сверкала в лучах рассветного солнца, серебряная отделка на ставнях и балконах слепила зеркальным блеском.

В небольшом зале под самым шпилем, в центре стоял круглый стол, окружённый высокими арками, через которые можно было выйти в расходящиеся лучами коридоры, оканчивающиеся огромными окнами.

— Славься, о великий Вала Улмо! — положил начало совету в узком семейном кругу Новэ Корабел.

— Слава Улмо! — ответили его сыновья.

— Довольны ли ваши жёны? Веселы ли дети?

Ни один ответ не разочаровал главу семейства.

— Прежде, чем обсудить дела каждого из вас, — Кирдан встал и опёрся кулаками о стол, нагнувшись вперёд, — я скажу, что думаю.

Обведя внимательным взглядом исподлобья своих наследников, эльф выпрямился и поднял закатанные рукава серой рубахи до локтей.

— Я не доверяю тем, кто опаздывает на битву, — прищурив глаза, произнёс он вполголоса, — независимо от причин опоздания. А ещё меньше я склонен доверять бойцам, коих в бой вовсе не позвали. Я много думал над тем, почему наши защитники и освободители, узнав, что с севера прибыли их валинорские собратья, сожгли город и ушли на другой берег реки. И решил, что, если мне и придётся иметь с ними дело, то только после тщательной разведки. Я поставил им условие, что не стану ни о чём договариваться ни с одним из родов, если наши семьи не скрепят союз браком. Согласие было получено, дары принесены. Но я твёрдо решил, что не отдам ни одну из дочерей за опоздавших на битву. Пусть собратья наших спасителей довольствуются более дальней моей роднёй. В противном случае, Эльвэ узнает моё мнение о новоприбывших со всей откровенностью.

***

— Дюжина? — засомневалась Линдиэль.

— Ну… — невеста смутилась. — Нет. Мне что, помечтать нельзя?!

— Конечно. Можно! — заулыбалась влюбившаяся в валинорский шёлк эльфийка. — Рассказывай, кого выбрала.

— Я не выбрала, — ещё больше смутилась Толлунэль. — Поэтому и позвала вас. Помогите мне.

Линдиэль переглянулась с сестрой, сдерживая смех: девушки вспомнили шутку, но решили пока её не озвучивать.

— Диадему с голубыми топазами, — мечтательно произнесла Толлунэль, — прислал заморский король, сказав, что у него есть сын-вдовец, добрый, внимательный и великодушный. Ещё этот король прислал ожерелье из аквамарина на случай, если я выберу какого-то прославленного воина. Зелёный шёлк — от другого короля, у которого тоже есть сын. Юный, никогда ещё не женившийся. Ещё у этого короля есть брат, от которого в дар мне прислали браслет из золота с зелёной эмалью. И я теперь смотрю на диадему, ожерелье, шёлк и браслет, и не знаю, что выбрать. Ожерелье очень красивое! Но ведь подобное и наши мастера сделать смогут.

Поделиться с друзьями: