Танец Опиума
Шрифт:
— Нет, — тоном, не допускающим возражений, ответил Итачи, сцепив руки за спиной. — Ты остаёшься здесь, в Мортэме, вместе с Сакурой! А, когда я вернусь, мы переедем куда-нибудь в Белоруссию на месяц-другой. Или посетим Новую Зеландию. Может быть, съездим на остров Сакуры. Возьмём, так сказать, отпуск. Мы там ещё ни разу не были…
— Заткнись, — спокойно проговорил Саске. — Даже не думай мне указывать, что мне делать. Я не дурак и прекрасно понимаю, что Сакуру придётся взять с собой, но и ты меня пойми. На моём месте ты бы тоже не стал сидеть сложа руки. Этот неизвестный подонок пытался убить моего единственного брата. Я должен был защитить тебя тогда, но не сделал этого. И сейчас самое время вернуть свой
— Не будь капризным и самонадеянным ребёнком! — горячо возразил Итачи, оторвав взгляд от неподвижных верхушек сосен. — Мне нужно, чтобы ты приглядывал за Сакурой! Меньше всего на свете я хочу её случайной смерти.
— Поверь, я тоже. Но тем не менее защитить тебя — моя обязанность, Итачи. Можешь остаться здесь с Сакурой и отправить меня разбираться с делами самостоятельно. Можешь отправить со мной кого-нибудь из Акацуки. Но какое бы решение ты ни принял, я в деле, и я надеру задницу этой мрази!
— А если пострадает Сакура? Или ты уже забыл, в каком состоянии мы привезли её из Чёрного Дворца?
Саске болезненно нахмурился.
— Или, может, ты уже передумал предлагать ей руку и сердце, и она стала тебе ненужной?
— Ой, всё, — всплеснул руками Учиха-младший, в лице при этом ни капли не изменившись. — Я не передумал, но… помолвка подождёт. Сделаю предложение сразу после того, как вернёмся из Австралии.
Итачи фыркнул, совсем как кот, и отвернулся. Даже после всего произошедшего месяц назад, после того, как действующий глава семьи Учих лишился своей невесты, после того, как сделал судьбоносный выбор, он не злился на своего брата за то, что тот увёл у него любовь всей его жизни. Однако мужчина злился по другой причине. Саске недооценивает своего врага и считает, будто бы теперь Сакуру, по каким-то космическим закономерностям, судьбоносный рок обойдёт стороной. А ведь на случай нельзя надеяться!
— Мы можем отдать её на попечение Конан. Она о ней позаботится, — предложил Саске, подойдя к вопросу с более серьёзной стороны.
— Ой, да брось, — махнул рукой Итачи, представив эту феерическую картину: Сакура соглашается на пару месяцев забыть о братьях Учиха, которые уехали выполнять сомнительную работу, и с радостью гостит у стервозной Конан, которая, ко всему прочему, явно не обрадуется лишней занозе в заднице. Может, дурнушка и наивна, но не глупа, чтобы сложить дважды два и понять, что сослали её на чьё-то попечение не просто так. Девушка предпочтёт броситься в адское пламя вслед за Саске и Итачи, нежели согласится остаться в стороне, в безопасности и неприкосновенности. — Как будто ты её первый день знаешь…
— Да ничего с ней не случится, — вступился Саске, веря в свою невесту. — Она может постоять за себя.
Итачи осуждающе покачал головой.
— Не говори зазря, братец. В прошлый раз её голову выставили на продажу на Рынке Чёрных Наёмников. А буквально месяцем ранее на её жизнь было совершенно покушение. Причём не где-то на улице, а в одном из самых укреплённых и защищённых мест во всём мире.
— В том-то и дело, Итачи. Если уж в Чёрном Дворце ей грозила опасность, то на свете больше нет места, которое гарантировало бы её стопроцентную защиту.
— Я считаю, что лучшим вариантом будет увезти её как можно дальше от Австралии. Куда-нибудь в маленькую азиатскую страну, где много народу и мало возможности быстро вычислить мишень. Оставим её на попечение Хидана.
Саске нахмурился.
— А, может, привести Сакуру в Австралию — это и есть лучший вариант?
Старший Учиха бросил леденящий душу взгляд на своего брата.
— Если хочешь что-то спрятать, положи это себе прямо под нос. Сделаем по-твоему: приставим Хидана к Сакуре, чтобы уж наверняка быть уверенными, что с ней всё в порядке, и отправим их в густонаселённый город. Но оставим их под боком — в
Австралии. Случись чего — мы будем рядом, недалеко, сможем прийти на помощь. К тому же и Сакура будет спокойна, если мы будем где-то поблизости. Скажем ей, что едем в неожиданный отпуск. На деле за ней присмотрит Хидан. Он отвлечёт её внимание. А сами будем держаться на расстоянии, дабы не привлекать к ней лишнего интереса. Убьём двух зайцев сразу: Сакура защищена и под нашим присмотром, и с тем же — мы спокойно выполняем свою работу, — глаза Саске заметались. — О нашем же с тобой приезде в Австралию будем помалкивать. Что-то вроде секретной миссии. Я так думаю, кем бы эта паскуда ни была, но она не узнает о нашем приезде, если всё будет тихо и по плану. Рано или поздно застанем её врасплох… и прихлопнем.«Я знаю, кто убийца, — хотел сказать Итачи, но у него никак не поворачивался язык сделать это. — Не надо лезть в мои дела».
— И дело сделано! — закончил на позитивной ноте младший Учиха, одарив братца красивой улыбкой. — Сакура невредима, я исполнил свой долг, и все довольны!
Итачи неспешно подошёл к брату. Его чёрные глаза тоскливо поглядывали то на него, то на свои грубоватые руки. Старший Учиха метался от одной мысли к другой и разрывался на куски от внутренних противоречий.
— Саске, просто дай мне разобраться во всём самому, — умоляюще шепнул Итачи, сжав кулаки так сильно, что костяшки побелели.
— Нет! — настаивал на своём его младший брат, поглядывая на главу семьи уверенными блестящими глазами. Как жаль, что Саске не видел всей картины целиком. Пожалуй, было бы разумнее снять занавес, за которым он жил, и ткнуть его носом во все надлежащие детали. Однако Итачи не мог этого сделать, ведь его сердце разрывалось на куски от предательства своего отравителя. Он до сих пор не мог поверить в произошедший инцидент и очень долгое время старательно избегал подобных мыслей.
Как отреагирует Саске, если узнает обо всём? Что скажет, и какова будет его позиция? Учитывая метаморфозы, которые младший Учиха до сих претерпевал, даже его старший брат предположить не мог, как поведёт себя Саске в этом сценарии. Всё-таки это не враг. Это, по-своему, друг. Близкий друг, от которого никто не ждал предательства…
Саске подошёл в своих размышлениях так близко, но… недостаточно.
— Итачи, я всё равно поеду с тобой, хочешь ли ты того или нет. Если ты думаешь, что я даже не догадываюсь о том, что ты знаешь убийцу в лицо, то развей свои иллюзии. По правде говоря, мне уже давно наплевать на те тайны, которые ты от меня скрываешь. Возможно, ты прав, скрывая от меня личность этой мразоты. Не исключено и то, что я даже знать не захочу имени до последнего мгновения. Как бы там ни было, мои обязанности никуда не делись.
Итачи взглянул на брата святящимися надеждой глазами. Внутри бушевал ураган. Мужчина разрывался между оценкой, которую можно поставить братцу: пять с плюсом за излишек сообразительности или два с минусом за то, что суёт свой нос куда не следует. Одно сказать можно было точно: от младшего Учихи не отделаться. Теперь уже бесполезно пичкать его аргументами и нравоучениями. Саске — человек взрослый, сформировавшийся. Он сильный и хладнокровный боец. Как бы того ни хотел отрицать Итачи, но помощь Саске ему была необходима столь же явно, как и его лёгким — кислород.
Так или иначе, вопрос разрешился сам собой. И в глубине души Учиха-старший был рад, что его братец будет рядом в самые трудные моменты его жизни.
Оставалась единственная проблема — Сакура. Стоит ли поступить так, как предложил Саске, или настоять на своём? Мало того, они все приедут в тайне, никого не предупредив, и будут вести себя тише воды ниже травы до тех пор, пока не выведут убийцу на чистую воду.
— Ладно, — наконец изрёк Итачи, кивнув. — Хидана всё-таки придётся подключить…