Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Танец Опиума
Шрифт:

Шисуи вздрогнул. Это был его рейс, и ему следовало бы поторопиться. Брюнет встал, взвалил на плечо портфель, другую руку занял сумкой и замер. Сакура вскочила на ноги и ожидающе посмотрела на брюнета, рассчитывая, что тот напоследок не только пояснит свои слова, но и обнимет её. Крепко-крепко.

— Что ж, мне пора, — подмигнул он. — Свидимся ещё… — и сказано это было так, как будто бы это входило в его реальные планы.

«Нет, он не прощается», — подумалось Сакуре, и вопросов стало ещё больше. Он только что посвятил её в свои планы? Или этот намёк был создан с целью успокоить девушку, заверив, что это не последняя их встреча?

Шисуи развернулся на носочках и медленной поступью зашагал прочь от девушки. А

кубик Рубика так и остался лежать на железном подлокотнике. Сакура немедленно шагнула вслед за ним и окликнула брюнета.

Тот остановился, но не оглянулся.

— Что я должна знать? — выпалила Харуно.

Теперь-то парень обернулся и пошёл спиной назад, на ходу отвечая:

— Любовь — милая штука, но она не меняет сути человека.

========== Глава XVII. Новогодняя. Часть 1. ==========

— Ставьте аккуратнее! — командовала девушка, указывая верное направление палочкой феи. — Саске! Ты под ноги смотреть вообще собираешься?

Младший Учиха попытался исправиться: теперь его взгляд был прикован к светлому ламинату и разбросанным по нему хлопушкам, спутанным гирляндам и мишуре. Деревянная коробка в его руках своими немалыми габаритами уменьшала градус обзора. Наверное, поэтому брюнет не заметил перед собой косяк и устроил грандиозное зрелище! Все новогодние ёлочные игрушки внутри ящичка сделали тройное сальто и хорошенько взбились, как в миксере. Вместе с Саске они завершили сей казус эпичным падением.

— Молодец, — усмехнулся появившийся из-за угла Итачи с четырьмя забитыми новогодними украшениями пакетами и грохнулся на пол следом за братцем. Как оказалось, его нога угодила в западню и наступила на маленькие скользкие шарики — и вуаля! — двое Учих, беспомощные, как младенцы, распластались в гостиной по полу.

Сакура хлопнула себя по лбу и закачала головой. Венка на виске запульсировала, а глаза налились краснотой. Каждый мускул её тела напрягся. Казалось, вот-вот и Сакура лопнет от гнева, как воздушный шарик.

— Она превращается в оборотня, — шепнул Саске своему брату, поглаживая ушибленный локоть.

Итачи горько усмехнулся, вынужденный в этот раз согласиться с объектом вечных споров и противоречий. Как-никак, но теперь они в равных положениях и беда у них одна и та же. Как ни тяжело бы это было признавать Учихе-старшему, но поддержка брата была ему необходима. Друг без друга их разорвет на части эта взбешённая дьяволица…

Такая суматоха началась вчерашним днём с шести часов утра и продолжалась до сего момента. Казалось, этим пыткам не будет конца. Сакура из милой девушки в мгновение превратилась в палача и теперь норовила своим взглядом убить всё живое, что ни попадётся ей на глаза. Лидерские качества, до этого дня дремавшие в ней серым, озлобленным волком, проснулись и теперь рвали и метали.

А всё почему? Да потому что Учихи искренне старались защитить свою дурнушку от плохого влияния Сенжу на её жизнь и накануне Нового года решились отправиться к чёрту на куличики. Побывали в Париже, в Милане, показали Венецию и познакомили её с самыми интересными традициями Аляски. И всё это за одну, черт её дери, неделю! Половину из этого времени провели в частном самолёте, перевозившем их из одной точки мира в другую. Если в общих словах, то братья всеми силами пытались отвлечь свою дурнушку от абсурдных мыслей о возвращении в Мортэм.

Однако Сакура про Новый Год не забыла. Мало того, она закатила настоящую истерику. На всю гостиницу она дуром орала, что проводить этот знаменательный праздник собирается только в «её любимом засранном городке».

— Как мило, — закатывал глаза Саске.

Но ведь против лома нет приёма! Сакура буквально за пару часов довела братьев до того состояния, когда уже спорить просто-напросто не хватало сил. Желание возвратиться в Мотрэм и отпраздновать Новый Год по всем традициям и обычаям Харуно насильно затолкала в

головы Учих.

В скором времени самолёт вылетел, и розоволосая бестия, крайне довольная собой и веселая, рассказывала братьям о своём любимом зимнем празднике. О том, как весело она проводила его с братом и как важно для неё отпраздновать в этом году его с Учихами. Итачи с Саске изредка переглядывались, затем кивали девушке с измученными улыбками и ждали часа, когда можно будет отдохнуть от вечных перелётов.

Однако, возвратившись в Мортэм, Сакура не дала им ни часа отдохнуть. Сначала она послала Итачи за ёлкой, а сама принялась украшать дом с внешней стороны. И, конечно же, от её глаз не скрылся бездействующий Саске. Ему пришлось не сладко, учитывая, что слуги прибыли днём позже. Практически весь день старший из братьев провёл в поисках нормальной подходящей ёлки, а младший — на крыше, закрепляя разноцветную гирлянду.

Учихи с утра до ночи провели на ногах, а к вечеру поехали покупать дополнительные атрибуты. Машина была забита мишурой, гирляндами, новогодними игрушками и всякой разной едой из гипермаркетов донельзя. Приехав домой, братья еле-еле доползли до дивана и мигом провалились в царство Морфея, хоть и обещали помочь с готовкой. Чувствовали себя усталыми они, но никак не Сакура, выспавшаяся в дороге. Розоволосая бестия была готова на великие свершения и практически всю ночь провела на кухне.

Сон одолел её только в четвёртом часу ночи, но очень скоро отступил — а случилось это ровно через три часа после того, как она прикрыла глазёнки. Тогда-то Сакура и поняла, что Учихам пора и меру знать. Девушка разбудила их и отправила на чердак в поисках старых новогодних игрушек. Вскоре прибывшей слуге дала точные распоряжения на кухне и пригрозилась смертью (пусть эти слова и были сказаны в шутку), что до вечера всё должно быть сделано и приготовлено в лучшем виде.

Сама же Харуно направилась следить за братьями, разбирая купленные вчерашним днём новые приобретения. Нацепив на себя корону принцесски и взяв в руки палочку мага, которые она выпросила у Учих в магазине игрушек, Сакура нашла себя в роли начальника.

— Нам нужно успеть до шести вечера! — продолжала Сакура. — Вставайте! Вставайте!

— Есть босс! — улыбнувшись, поднялся Итачи. По правде говоря, он ни капельки не злился на девушку и был готов подыграть ей даже в роли прислуги, лишь бы видеть, как улыбка растекается по счастливому лицу. К тому же слишком сильно Харуно не докучала и знала меру в этих своеобразных играх.

Следом за братцем поднялся и Саске, всё ещё потирая пострадавшее место. По указке Сакуры он вместе с Итачи принялся собирать ёлочные игрушки с пола. Сама же Харуно метнулась к гирлянде, которой была занята до того момента, как из-за угла показались пыхтящие братья.

— Она нас в могилу загонит прежде, чем эту чёртову ёлку нарядит, — пожаловался Саске на ухо Итачи.

Последний прибывал в хорошем расположении духа, поэтому в ответ пожал плечами и усмехнулся:

— Она для нас же и старается.

— Фурия…

Ругательство Саске не ускользнуло от Сакуры, которая, может и была озадачена выбором цвета, но слух всё ещё не потеряла. Она подняла свои устрашающие глаза на братьев и фыркнула. Младший Учиха насупился.

— Да ладно тебе, — шепнул Итачи, бросив в брата мягкую игрушку. Та угодила ему в щёку и подначила Саске бросить пару тройку язвительный шуточек в адрес старшего Учихи.

Их спор был прерван радостным вскриком: Сакура наконец выбрала цвет, наиболее подходящий для стен. Аллилуйя! Теперь дело могло продвигаться быстрее, и, к превеликому счастью Учих, которые мечтали лениво растянуться на диване перед телевизором, довольно скоро украшения были развешаны, стол в столовой накрыт поварами, ёлка украшана игрушками! Оставалось последнее, но не менее важное: на верхушку новогоднего дерева одеть ярко-красную звезду.

Поделиться с друзьями: