Тени старого леса
Шрифт:
С другой стороны поместья находились конюшни и одноэтажные домики, в которых жили стражники и слуги. Лошадей я все еще побаивалась и предпочитала смотреть на них издалека.
Хотя все последующие дни и проходили довольно однообразно, у меня не было времени скучать. Асунаро разрешил мне делать в доме все, что я захочу, и я собиралась этим разрешением воспользоваться.
– Только я был бы тебе признателен, если бы ты, прежде чем делать какие-то глобальные изменения, все же посоветовалась со мной. Мне бы не хотелось вернуться однажды домой и увидеть, что все стены выкрашены в синий цвет.
Стены я перекрашивать не собиралась. Даже не чувствуя больше
Получив одобрение мужа и человек пять слуг в качестве помощников, я занялась прикладной магией. Если раньше для того, чтобы вырастить цветок, мне было достаточно провести ладошкой над лункой с семечком, то теперь этот процесс растягивался на долгие недели. Но я не унывала, так как видела, что растения слушают меня и без магии. Слуги молча следовали всем моим указаниям, и мне надо было только говорить, что и куда сажать. Несмотря на то что мы были на Хидари, я верила, что растения могут чувствовать мое к ним отношение. Стоит сказать розе, что она сегодня необыкновенно красива, как она процветет намного дольше, чем та, мимо которой ходят стражники и задевают ее нежные лепестки катаной, не обращая внимания на ее красоту.
Климат в этой части Хидари позволял снимать по несколько урожаев за год, поэтому все мои старания стали заметны уже через несколько месяцев, впрочем, как и округлившаяся фигура.
Обычно по утрам первым делом, после того как Асунаро или отбывал во дворец Повелителя, или же погружался в бумаги у себя в кабинете, я спускалась в сад и разговаривала с цветами. Пока солнце не поднималось слишком высоко, я могла без проблем находиться во дворе. Ближе к полудню я скрывалась в доме от палящих лучей и читала или же занималась рукоделием, которое теперь казалось не настолько скучным, как в детстве. После обеда я дремала, и из дремы меня обычно выводил вернувшийся Асунаро. Остаток дня мы проводили вместе за разговорами.
Все текло размерено и легко, пока некоторые известия не потрясли нашу мирную и счастливую жизнь, наполненную ожиданием того момента, когда наш сын появится на свет...
***
Асунаро уже несколько дней не было дома, но я не тревожилась - иногда ему приходилось навещать свои поместья где-то на севере страны в горах. Он вернулся к вечеру и пошел не как обычно в дом, чтобы поздороваться со мной, а на задний двор, к конюшням и стражникам. Практически сразу же во дворе закипела бурная деятельность: конюхи выводили и седлали коней, стражники проверяли оружие.
Я сбежала по лестнице и пошла искать мужа. Мы пересеклись в парке, и Асунаро коротко поцеловал меня и вместо приветствия повлек в дом. Я давно не видела его в таком состоянии, сейчас он снова был воином, настороженным и сосредоточенным, готовым к любым неожиданностям.
Он усадил меня на подушки, и сам опустился напротив. А когда взял мои руки в свои, мне стало страшно. Было очевидно, что что-то случилось, и его тревога передалась и мне.
– Тора, милая...
– похоже, он пытался подобрать слова, чтобы поменьше тревожить меня, - я знаю, что ты все равно будешь волноваться и беспокоиться... но я обещаю тебе, что сделаю все, что в моих силах, чтобы вытащить его...
– Кого?..
– прошептала я, боясь что-либо предположить.
–
Твой брат ищет меня и тебя. Он высадился на севере и пытается выдать себя за местного жителя. Если мне известно, что махоцукай ищет свою сестру и желает отомстить за смерть отца, то это известно и тем, кто найдет применение его магии. Он провел больше месяца в Симэдзи, пытаясь узнать, как меня найти, но, поменяв имя и одежды, твой брат не в состоянии искоренить привычки и обычаи, которые не характерны для нас. Думаю, что среди кочевых воинов за его голову уже назначена цена.– Ты же не убьешь его, правда?
Если Ооками вызовет Асунаро на Поединок Чести, то на Хидари он будет беспомощен против меча моего мужа.
– Я не затем собираюсь идти спасать его шкуру, чтобы потом зарезать в домашних условиях, Тора, - мягко ответил он и обнял меня.
– Если мне удастся отбить его, то я привезу его сюда, чтобы мы могли выяснить наши разногласия. Затем Куромару отвезет его обратно на Сейто. Только прошу тебя, не переживай и не волнуйся... Я скажу Камоми-ру, чтобы она тебе дала успокоительные травы.
Легко сказать "не переживай"!
– Я должен идти, дорога каждая минута.
С этими словами он поцеловал меня и вышел из комнаты. Я же поднялась в спальню, откуда были прекрасно видны и ворота, и дорога к поместью. Похоже, в ближайшие дни я не отойду надолго от окна. Я поспела вовремя, чтобы увидеть, как кавалькада стражников рванула вперед, оставляя за собой песочную стену, возводимую копытами коней.
***
Еще три дня дорога была пуста. Я не находила себе места от тревоги. Книги не читались, иглы кололи пальцы. Камоми-ру, видя мою нервозность и беспокойство, упорно поила меня какими-то чаями. Но помогали они мне плохо. Как только на дороге снова появились клубы пыли я, несмотря ни на что, сбежала по лестнице и выскочила во двор в тот момент, когда слуги подбежали к разгоряченным лошадям.
Мое сердце сжалось от самых худших предчувствий, когда я увидала, как Асунаро помогает слугам снять тело Ооками со своего коня.
– Он жив, - бросил мой муж, отдавая какие-то распоряжения.
Я видела, что Асунаро был раздражен и почти валился с ног от усталости, но сначала он удостоверился, что братом и его двумя стражниками занялась Камоми-ру, и только потом обнял меня.
– Пару дней полежит и придет в себя, - сказал он, по пути в комнаты.
– Раны легкие, но сильно вымотался, защищаясь.
– На него напали? Ты сам не ранен?
– спросила я, тревожно разглядывая его окровавленные одежды.
– Нет, охотники разбежались, когда поняли, что имеют дело с магом. Тот, что сопровождал их, сдал позиции после первого же моего удара. Пришлось изрядно потрудиться, пока я вообще нашел твоего брата.
– Спасибо, - я коснулась губами уголка его губ, и мы вошли в спальню.
– По крайне мере, теперь он не сможет бросить мне вызов на Поединок Чести, - сказал Асунаро, погружаясь в теплую воду, которую уже приготовили слуги для своего господина.
– Потому что ты спас его жизнь от тех разбойников?
Асунаро кивнул и прикрыл глаза, расслабляясь в ванне с ароматическими травами.
– Можно, я сначала сама попробую с ним поговорить?
– Если это тебя не расстроит, то да. Возможно, он скорей послушает тебя, чем меня.
– Надеюсь, что так, но я так же помню его уверенность в том, что ты меня похитил.
– Он не в состоянии ничего тебе сделать или же увезти силой. Так что ты в любой момент можешь прервать разговор, если он будет тебе неприятен.