Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тео. Теодор. Мистер Нотт
Шрифт:

Тео покрутил колёсико и убедился что сначала на одной, а потом и на другой чёрной трубке отобразились одинаковые цифры, и нажал на рычаг «передачи». Вторая рация зашипела.

— Держи! — кинул он её сонному Фреду. — Давай, ты на второй этаж, а мы отсюда.

Близнец спрыгнул со стола и поднялся по ступенькам, хлопнув там дверью.

— Алло? — спросил с улыбкой Теодор, нажав снова на рычаг.

Несколько секунд рация молчала, а потом с шипением раздался немного искажённый голос близнеца.

— Шеф, а я вас слышу! — воскликнул Уизли.

— Аналогично! — рассмеялся Нотт. Изобретение магглов действительно могло

обеспечить связь, несмотря на шум и помехи.

— Так ты хочешь, чтобы мы убрали отсюда маггловские энергетики, заменили их магическим концентратором, и связали протеевыми чарами магическими каналами эти штуки вместо маггловских?

— Ага. Трёх будет достаточно.

Фред спустился вниз с широкой улыбкой.

— Джорджи! Представь, если бы такие были у нас! Мы бы не Монти засунули в шкаф, мы бы и Флинта заманили к Пивзу, чтобы он его обоссал! Карта вместе с этим — мы бы стали неуловимы! Тео, говори, что хочешь, я за четыре таких штуки любое говно с ними вытворю!

Нотт мысленно потёр руки.

Вдруг наверху раздался хлопок аппарации. Теодор тут же выхватил палочку, да и Уизли заметно напряглись.

— К вам разве можно?..

— Только нескольким людям, — хмуро ответил Фред. Вся его веселость и сонливость куда-то улетучились.

Шаги, перемежаемые скрипом, приближались к лестнице. На ступенях возник голубоватый щит, что заставило Теодора напрячься ещё сильнее, а Уизли, напротив, переглянувшись, опустили палочки.

— Уизли! — крикнул сверху знакомый голос бывшего аврора, имя которого приходило к Нотту в детских кошмарах. — Ну-ка, как я назвал вашего приятеля при первой встрече?

— Вы сказали, что Ли похож на кудрявую мартышку! — радостно почти хором ответили оба близнеца.

Со скрипом вниз спустился Шизоглаз Муди. Его волшебный глаз беспрестанно вращался, но… Тео закрались неприятные подозрения, поэтому он упёр свою палочку, направив её в грудь мага.

— Профессор, а почему вы не задали вопрос мне? — спросил он громко. — Что вы сказали про меня, когда мы встретились с вами в первый раз?

— Что ты пожирательский ублюдок, Нотт, — испещренный ранами и шрамами череп Шизоглаза, обзаведшийся несколькими свежими рубцами и лишившийся половины волос справа, оскалился в крайне неприятной гримасе. — Альбус почему-то верил в тебе, но он ошибался достаточно за свою жизнь. У меня разговор к Уизли, так что можешь быть свободен. Или тебе помочь?

— Мистер Муди, Теодор наш друг и жених Джинни, — неожиданно вступился Джордж. — К тому же, директор действительно доверял ему. Если бы мы не были в Антверпене в те дни…

— Довольно слёз, — оборвал его Муди. — Нотт, ты готов рискнуть здоровьем ради нашей надежды?

— А можно больше подробностей? — скривился Тео.

***

— То есть, вы хотите сказать, что рискнёте сорока сильными магами из сопротивления Тёмному лорду, чтобы через месяц выкрасть Гарри, мать его, Поттера из дома его родственников, чтобы доставить в безопасное место? — переспросил, выслушав план Муди, Нотт.

Муди был лаконичен.

— Я удивлён, что ты слушал не жопой, мальчишка.

— Профессор…

— Я никогда не был профессором.

— Тогда я буду называть вас Шизоглазом, — Нотт упрямо уставился в здоровый… не искусственный глаз Муди. Тот упрямо смотрел на него в ответ. — Зачем весь этот цирк? Тёмный лорд имеет достаточно сторонников, чтобы устроить охоту на каждую группу из

скольки? Семи? Что за глупость! Это бессмысленный риск!

— Это план людей поумнее тебя, малолетний дибил, — спокойно — насколько это могло быть спокойно сказано — произнёс Муди. — Да, мы рискуем, но рискуем ради будущего. По плану Альбуса.

— Директор не всесилен, Шизоглаз. Знаешь, он просил меня оказать услугу… когда ложный ты, Крауч-младший, заколдовал Кубок как двойной портал, — Теодор обвинительно ткнул в сторону Муди, наклонившись над столом навстречу ему, пока Уизли с беспокойством следили за их перепалкой. — Я сказал ему об этом. Представь, сколько жизней мог он спасти, если бы развеял чары тогда!

В глазах Муди отразилась какая-то странная эмоция.

— Легиллименс! — вдруг проревел он, единым движением выставив палочку в глаза Нотта. Теодор почувствовал жгучую боль в висках, и сильный удар спиной, и чуть не потерял сознание. Перед глазами пронёсся их тогдашний диалог с директором, и вдруг всё прекратилось.

— Проклятье, Аластор! — нервно кричал кто-то из Уизли, пока второй помогал Теодору встать. — Это запрещено! Так нельзя!

— Для мистера Шизоглаза нет правил, — кашлянул и хрипло, надсадно выдавил из себя Теодор. Шизоглаз выглядел потрясённым. — Альбус Дамблдор тогда не остановил будущую войну, и представьте себе, скольких он обрёк этим планом на смерть сейчас.

Уизли наколдовал для Нотта стакан воды. Тот с благодарностью выпил сначала его, а потом и какое-то снадобье с нежно-мятным и медовым вкусом.

— Я не доверяю тебе, Нотт, — констатировал Муди. — Но ты не врёшь. Если Альбус тогда отдал всё на откуп Судьбе… я всё равно буду рассчитывать на вас, Уизли, даже если мы поменяем план.

Ни Фред, ни Джордж ничего не ответили, а Шизоглаз с хлопком покинул помещение.

— Тео, а ты, ну, сказал ему правду? — тихо спросил один из близнецов.

Тот кивнул.

— Но почему Дамблдор попросил именно тебя… — задумчиво продолжил второй. — Ты темнишь.

— У меня есть свои секреты. Родовая магия, если угодно.

— Он что, как наш утёнок? — спросил один близнец другого. — Похоже на то, брат, — согласился второй Уизли.

Теодор решил не пытаться понять, что они имели в виду, и вернулся к разговору про рации. По общей договорённости парни должны были подготовить рации к концу лета, примерно за полтора месяца. Приближающаяся свадьба, непонятные планы Шизоглаза и прочее дерьмо могло этот срок сдвинуть, но Теодор был твёрдо уверен, что эти средства связи ему абсолютно точно будут нужны в замке уже в сентябре, как бы не повернулись события.

***

«Дорогой __Теодор__! С радостью приглашаю тебя на мою, Уильяма Артура Уизли, свадьбу с Флёр Изабелль Делакур первого августа сего года в предместье Норы, Девон, Англия. Форма одежды — свободная, подарки — не обязательны.

С уважением, Уильям Артур Уизли».

После прочтения приглашения в голове Тео крутилась лишь одна мысль: «УИЛЬЯМ?! Не Биллиус?!»

Глава 101

Незаметно подкралось начало июля. В преддверии разговора с Верховным чародеем, Теодор решил отправиться к Луи. Его в общем-то не особо беспокоил вопрос того, как именно он заберёт брата из его семьи, но делать это неожиданно было бы совсем… странно.

Поделиться с друзьями: