Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тео. Теодор. Мистер Нотт
Шрифт:

Утро принесло мало радости. Теодор проснулся затемно, проспав, по ощущениям, даже не пять часов, и невербальный Темпус подтвердил его опасения. Было шесть утра дополудни.

Оба соседа дрыхли в своих кроватях. Винсент задёрнул свой полог, а вот Блейз, как и Нотт вечером, этого почему-то не сделал, и спал, распластавшись в своей кровати и уткнувшись лицом в скомканное одеяло. Оценив бронзовую кожу приятеля, Теодор, снова бледный после зимы, помрачнел и отправился в душ.

За завтраком он поймал себя на мысли, что до дня, когда жизнь в Хогвартсе станет действительно невыносимой, осталось очень немного,

а он так и не сообщил об этом и не обсудил планы с Невиллом. Гриффиндорец поймал его взгляд и вопросительно поднял бровь, и Тео не оставалось ничего, как махнуть ему рукой. В полупустом зале из преподавателей была лишь профессор Макгонагалл, с пространным видом глядевшая куда-то в потолок, а потому он не опасался, что это станет предметом интереса замковых надзирателей.

Выходя из-за стола, Теодор по-французски пожелал приятной трапезы Бэддоку и Пакстону, которые только-только сонно доплели до залы. Весенняя атмосфера чувствовалась в замке, пусть даже ещё не кончился март, и многие школьники только и говорили, что о будущих каникулах. Нотт вдруг вспомнил строки послания, переданного ему от Карамеди Уингером ещё в начале осени. «Он хотел, чтобы я поднял восстание здесь, в замке, выманил Пожирателей и прикрылся студентами», — подумал Тео, мрачнея на ходу. — «Но понимал ли он, сколько этих детей окажется в опасности?»

Невилл дожидался его в коридоре, пребывая в отличном расположении духа. Нотт даже позавидовал ему.

— Доброе утро, — хохотнул здоровяк. — Выглядишь помятым, Тео. Всю ночь спасал мир?

Теодора аж передёрнуло от жизнелюбия в тоне гриффиндорца.

— Практически, — туманно ответил он.

— Небось снова писал свои опусы, да?

— Разговор есть, — проигнорировав подкол в тоне приятеля, холодно ответил Теодор. Невилл тут же посерьёзнел, и жестом предложил следовать за ним.

Они поднялись на один этаж вверх, а затем дошли до какой-то статуи, напротив которой едва заметно колыхался на коридорных сквозняках гобелен. Озорно оглянувшись по сторонам, Невилл коснулся палочкой какой-то точки на гобелене, после чего край полотнища «отлип» от стены. Отогнув его, гриффиндорец пропустил внутрь недоумевающего Тео, а затем заполз сам.

— И давно здесь это?..

— Да ещё Уизли пользовались этим тайником. Правда, тут раньше было пыльно, паутина везде висела, а сейчас ничего. Хоть какая-то польза от этой грымзы.

— Ты про миссис Пинкертон?

— Да. Тоже мне, сыщица, почти все выходы из замка нашла. Тьфу. Так о чём ты хотел поговорить?

Теодор вздохнул. В нише царил полумрак, а низкий потолок уходил наверх под высоким углом, вместе со стеной, формируя скат откуда-то сверху. Тео вспомнил, что практически таким же коридором он неосознанно воспользовался, когда убегал от братьев Уизли на Рождество девяносто второго, и облокотился спиной о стену.

— У тебя осталась та газета? — спросил он вместо того.

— Ну, да, — хмыкнул он. — Спасибо Джинни, а то бы мы не догадались, что ты выигрывал нам время.

— Лучше уничтожь её, — посоветовал Теодор и вздохнул. — Я был у Снейпа. Ну, ты слышал.

— И что? Он пригрозил отработками?

— Хуже. Он известил, что как только Тёмный лорд узнает об этом инциденте, так в Хогвартс пришлют дополнительные силы Пожирателей. Не перебивай, пожалуйста.

Он не угрожал. Он поставил задачу сделать так, чтобы студенты остались в безопасности, и никто не пострадал.

— Что? Твою мать, да пусть хотя бы ещё один УПэЭс войдёт под своды замка, мы его…

— Что-то ты не бежишь бороться с Руквудом, — перебил его Нотт, тут же сконфузившись — он-то попросил себя не перебивать. — Прости.

Невилл тоже отвёл взгляд. Руквуд, как и ранее, вызывал у студентов какое-никакое уважение, и даже гриффиндорские старшекурсники исправно посещали его занятия.

— Пустяки. И что же предлагает Снейп?

— Комендантский час, ограничение одиночного передвижения, строгие регламенты поведения, — перечислил Теодор, стараясь не глядеть другу в глаза. — Запрет на квиддич и все клубы и сборные. Запрет на работу в библиотеке, теперь уже на постоянной основе. Только утренний и обеденный приёмы пищи, и только колоннами.

— Это… это… он нас держит за буров в Капской колонии?! — вспыхнул Лонгботтом. Его ладони сжались в кулаки. — Самодур! Проклятье, плевать на квиддич, но он что, хочет нас посадить на голодный паёк?

— Я тоже сначала так подумал, — кивнул ему Нотт. — Но он пояснил свои слова. Ужин будут доставлять эльфы в гостиные по сигналу префектов. А вся эта вереница ограничений для того, как ходить по коридорам, это… ну… чтобы защитить нас от Пожирателей. Ведь в Хогвартсе полсотни магглокровок, множество тех, чьи родные скрываются от тирании нынешнего Министерства, что уж говорить о наших идеях. Вспомни хотя бы «Депонию» зимой. Это же настоящая фронда.

— Фронда, говоришь… — прищурился Невилл. — Спасибо, что сказал, Нотт. Это значит, что мы должны будем готовы ответить на притеснения Пожирателей.

— Подожди, — торопливо перебил его слизеринец. — Давай не будем делать поспешных выводов. Ведь даже если Снейп уверен, это не значит, что кого-либо пришлют. Но вот ты сказал про готовность — а готов ли Хогвартс выдержать осаду и отразить штурм? Готовы ли вы, готовы ли мы на самом деле?

Невилл посмотрел на Теодора, словно впервые увидел его.

Мы с тобой минувшим летом чуть не погибли от рук и клыков тёмных тварей, — развивал мысль Теодор. — Представь, например, если Тёмный лорд вновь отправит сюда их, если мы перебьём его эмиссаров, и новых, и старых. Сколько наших младших товарищей ты готов принести в жертву?

— Нисколько, — медленно произнёс Невилл. — Но я не могу понять, к чему ты клонишь.

— Я предлагаю тебе не противиться этой дисциплине, что введёт Снейп. Хотя бы первые недели. Неделю. И за это время разблокировать пути, по которым к нам сможет прийти подмога. Те же проходы, которые закрыла эта злая Бастинда с запада.

— Думаешь, она сахарная и растает от воды? — всерьёз спросил у него Лонгботтом. И тут же рассмеялся, разрушая тот холодный дух спора и противоречий, что снова возник меж ними. Теодор мягко улыбнулся. Сказка про волшебника из страны Оз была одним из немногих, что он помнил по рассказам бабушки. Годы спустя его сильно удивило, что Дин видел когда-то аж целый маггловский спектакль в картинках про эту историю, и ещё сильнее — то, что её автор был магглом.

— Не знаю, — признался он. — Но зачем бы ей ещё везде таскать зонтик. Она же не Хагрид.

Поделиться с друзьями: