Трагедии. Сонеты
Шрифт:
Королева
Гамлет, перестань!Ты повернул глаза зрачками в душу,А там повсюду пятна черноты,И их ничем не смыть.Гамлет
Валяться в салеПродавленной кровати, утопатьВ испарине порока, любоватьсяСвоим паденьем…Королева
Гамлет, пощади!Твои слова как острия кинжаловИ режут слух.Гамлет
…С убийцей и скотом,Не стоящимКоролева
Гамлет, сжалься!Гамлет
Со святочной игрушкою…Входит Призрак.
Под ваши крылья, ангелы небес! –Что вашей статной царственности надо?Королева
О горе, с ним припадок!Гамлет
Ленивца ль сына вы пришли журить,Что дни идут, а он под злую рукуПриказов ваших страшных не свершил?Не правда ли?Призрак
Цель моего прихода – вдунуть жизньВ твою почти остывшую готовность.Но посмотри, что с матерью твоей.Она не в силах справиться с ударом.Кто волей слаб, страдает больше всех.Скажи ей что-нибудь.Гамлет
Что с вами, леди?Королева
Нет, что с тобой? Ты смотришь в пустоту,Толкуешь громко с воздухом бесплотнымИ пялишь одичалые глаза.Как сонные солдаты по сигналу,Взлетают вверх концы твоих волосИ строятся навытяжку. О сын мой,Огонь болезни надо остужатьНевозмутимостью. Чем полон взор твой?Гамлет
Да им же, им! Смотрите, как он бел!История его и эта бледностьМогли б растрогать камень. Отвернись.Твои глаза мне душу раздирают.Она рыхлеет, твердость чувств сдает,И я готов лить слезы вместо крови.Королева
С кем говоришь ты?Гамлет
Как, вам не видать?Королева
Нет. Ничего. Лишь то, что пред глазами.Гамлет
И не слыхать?Королева
Лишь наши голоса.Гамлет
Да вот же он! Туда, туда взгляните:Отец мой, совершенно как живой!Вы видите, скользит и в дверь уходит.Королева
Все это плод твоей больной души.По части духов белая горячкаБольшой искусник.Гамлет
Белая горячка!Мой пульс, как ваш, отсчитывает тактИ так же бодр. Нет нарушений смыслаВ моих словах. Переспросите вновь –Я повторю их, а больной не мог бы.Во имя Бога, бросьте ваш бальзам!Не тешьтесь мыслью, будто все несчастьеНе в вашем поведенье, а во мне.Такая мазь затянет рану коркой,А скрытый гной вам выест все внутри.Вам надо исповедаться. ПокайтесьВ содеянном и берегитесь впредь.Траву худую вырывают с корнем.Прошу простить меня за правоту,Как в наше время просит добродетельПрощенья у порока за добро,Которое она ему приносит.Королева
Ах, Гамлет, сердце рвется пополам!Гамлет
Вот и расстаньтесь с худшей половиной,Чтоб лучшею потом тем чище жить.Спокойной ночи. Не ходите к дяде.Взамен отсутствующего стыдаУсвойте выдуманную стыдливость.Она привьется. В маске добротыВы скоро сами пристраститесь к благу.Повторность изменяет лик вещей.Чертей смиряют или изгоняют.Впоследствии, когда ваш духовникВас исповедует, я попрошу васБлагословить меня. О старике,(показывает на Полония)
О бедняке об этом, сожалею.Но, видно, так судили небеса,Чтоб он был мной, а я был им наказанИ стал бы их карающей рукой.Я тело уберу и сам отвечуЗа эту кровь. Еще раз – добрый сон.Из жалости я должен быть суровым.Несчастья начались, готовьтесь к новым.Еще два слова.Королева
Что ж теперь мне делать?Гамлет
Еще вы спрашиваете? ТогдаИ продолжайте делать, что хотите.Ложитесь ночью с королем в постельИ в благодарность за его лобзанья,Которыми он будет вас душить,В приливе откровенности сознайтесь,Что Гамлет вовсе не сошел с ума,А притворяется с какой-то целью.Королева
Ты знаешь сам, что я скорей умру,Чем соглашусь предать тебя.Гамлет
МеняШлют в Англию. Слыхали?Королева
Да, к несчастью.Я и забыла. Это решено.Гамлет
Скрепляют грамоты. Два школьных другаУже давно запродали мой трупИ, торжествуя, потирают руки.Ну что ж, еще посмотрим, чья возьмет.Забавно будет, если сам подрывникВзлетит на воздух. Я под их подкоп –Чтоб с места не сойти мне! – вроюсь нижеИ их взорву. Ну и переполох,Когда подвох наткнется на подвох!Вот мне кого убрать теперь подальше.Стащу-ка в сени эти потроха.Итак, спокойной ночи. А советник,Действительно, и присмирел и строг,А в жизни был болтливее сорок.Ну, милый мой, пора о вас подумать. –Спокойной ночи, матушка.Расходятся врозь, Гамлет – волоча Полония.
Действие IV
Сцена первая
Эльсинор. Комната в замке. Входят король, королева, Розенкранц и Гильденстерн.
Король
В глубоких этих вздохах что-то есть.Нельзя ли перевесть их попонятней?Где сын ваш?Королева
Поделиться с друзьями: