Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Травница Его Драконейшества
Шрифт:

– Нет, – бодро соврал Вингрен.

– Конечно. Какие ваши годы… Не хочешь прикупить еще зелье от старческой забывчивости?

В участливом тоне Йермона слышалась издевка. Вингрен широко улыбнулся, демонстрируя ряд белоснежных зубов с острыми клыками.

– Воздержись от рекомендаций, – посоветовал Риделиан. – Не то нам всем придется покупать в соседней лавке мазь от синяков.

Я внутренне сжалась, ожидая, что пикировка выльется в настоящую ссору. Но после слов Риделиана обстановка в комнате резко разрядилась. Мастер хохотнул. Вингрен дружески похлопал его по спине, мягко оттесняя меня в сторону. И как только

эти двое направились к двери, меня ловко перехватил Риделиан.

Щеку обожгло дыханием дракона, который наклонился слишком низко. Его ладонь властно притянула меня поближе, не давая сбежать. Я испуганно обернулась к дракону и едва ли не столкнулась с ним носом. Казалось, Риделиан вот-вот накроет мои губы поцелуем, наплевав на условности и наш уговор.

– О чем сплетничали? – хрипло выдохнул он.

– О будущем, – туманно ответила я.

– И как оно тебе?

– Пока не решила.

Риделиан серьезно кивнул и отпустил меня. Он с видимым сожалением посмотрел на мои губы. То ли ему не понравились слова, с них слетевшие, то ли необходимость держать дистанцию.

– В мэрии можешь подождать в приемной, – предложил дракон. – Так как все на себя взял Йермон, тебе необязательно присутствовать. Мы быстро все уладим, и глазом моргнуть не успеешь.

– Пытаетесь что-то скрыть? – нахмурилась я.

– Нет, просто не хотел тебя лишний раз напрягать. Мне показалось, ты волновалась на приеме. И даже побаивалась мэра…

Я возмущенно фыркнула. Так это было на глупом балу, а сейчас мне предстояла рабочая встреча. Полезное знакомство, между прочим! Чем лучше меня запомнит мэр, тем проще будет потом, после службы у драконов, вернуться в Борк и открыть свою практику.

Озвучивать это я, конечно, не стала. Риделиан и так смотрел на меня, как на предательницу. От него веяло собственничеством. Поэтому я решила назвать ему другую причину:

– Мне же часто придется сопровождать тебя на подобные встречи. Думаю, стоит привыкнуть заранее.

Риделиан кивнул, удовлетворенный ответом. Он помог мне залезть в карету и прикрыл дверь. Вскоре мы уже стояли в приемной мэра, ожидая встречи. Бледный секретарь отказывался впускать нас внутрь, что являлось неслыханной дерзостью. Да, к драконам в королевстве относились спокойно, пусть и с уважением. Но никто не смел заставлять их ждать!

Причина задержки стала ясна, как только открылись двери в кабинет мэра. За рабочим столом сидела приятная женщина лет сорока в скромном костюме для верховой езды. Ее цепкий взгляд быстро выделил Риделиана, а после пренебрежительно прошелся по мне.

На лбу у женщины сверкала корона. Ее Величество Аурелия Вторая.

Глава 11.4

– Ах да. Мэр что-то говорил о запланированной встрече. Любопытно…

От низкого грудного голоса королевы мне стало не по себе. Как-то не вязалась ее ангельская внешность с этим тоном. Она лукаво прищурилась и встала из-за стола.

Аурелия Вторая была высокой даже по драконьим меркам и обладала пронзительными голубыми глазами. Поговаривали, ее прабабка согрешила с первородными, но королевская семья все отрицала. А в наших краях родства с драконами не боялись, им хвастались, так что никто не заподозрил монархов во лжи. Может, и зря.

Аурелия Вторая заполняла собой все пространство. Ее медные волосы сверкали на солнце не хуже драгоценных камней в короне.

Королева подавляла, и в то же время восхищала.

Я могла бы назвать ее красивой, но в тот момент, когда она заметила меня рядом с Риделианом, ее выражение лица неуловимо изменилось, а с ним и настроение в комнате. Все понимали, что королева разозлилась.

И только я не знала, почему.

– Ваше Величество, – первым опомнился Йермон.

Он поклонился, как того требовал этикет. Я повторила жест мастера. Голос у меня пропал. Оставалось лишь беспомощно оглядываться на спутников в надежде на подсказку. Как себя вести при монархе? Может, мне стоит выйти?

– До меня дошли слухи, – спокойно произнесла Аурелия, сохраняя на лице вежливую заинтересованность, – что вы превышаете свои полномочия, лорд Мал’Рет.

– Уверяю вас, это лишь слухи, – сдержанно улыбнулся Вингрен.

Аурелия прошла мимо меня, задев подолом сапоги. От нее пахло цветочным парфюмом, тяжелым и маслянистым. Аромат показался мне удушающе сладким.

– Правда? – Аурелия остановилась рядом с Вингреном. – Тогда почему у меня сначала украли редкое зелье, а потом и травников, которые могут его создать?

– У вас? – выгнул брови Вингрен. – Какая наглость…

– Можете не сомневаться, Ваше Величество, мы бы так не поступили, – серьезно ответил Риделиан. – Все должно быть по закону.

Хотя дракон говорил спокойно и даже расслабленно, его рука нашла мою. Риделиан переплел наши пальцы и легонько сжал. Похоже, как минимум одного травника у королевы он собирался украсть.

– А вы? – холодно произнесла Аурелия. – Есть что сказать?

Я оглянулась на мастера. Королева все еще смотрела перед собой, так что сложно было понять, от кого она требовала ответа. Молчание затягивалось.

– Корона предоставляет обучение, – принялась перечислять Аурелия, возвращаясь к креслу, – гранты, возможности… И все же юные мастера продолжают меня предавать. У вас есть оправдание, Матильда?

Меня будто кипятком ошпарило. Королева знала мое имя. Столько лет я была неприметной серой мышкой, тенью своего мастера! Так что для меня это стало шоком. Королева обвиняла меня в предательстве?

Я подняла на нее взгляд и с трудом сдержалась, чтобы не отвести глаз. Королева хмурилась. Один волнистый локон выбился из прически и сейчас красиво обрамлял ее лицо. На солнце казалось, что он искрится. Королева была настолько красивой, что больно смотреть, и все же я не отвернулась, не потупилась.

– Я ничего не сделала, Ваше Величество, – сказала я. – Не знаю, зачем мне искать оправдания.

Аурелия хмыкнула. Она взяла со стола папку и швырнула ее мне. Я едва успела поймать, чтобы бумаги не рассыпались по полу. На красном фоне было выгравировано мое имя.

Я открыла папку. Почти сразу захотелось ее захлопнуть. На страницах ровным канцелярским почерком была изложена вся моя жизнь, вплоть до мельчайших подробностей.

Королеве доносили обо всем. Первые записи еще сохраняли небрежность, видимо, это были стандартные отчеты об аристократах. Затем, после вступления на службу к Йермону, интерес Тайной канцелярии ко мне возрос. Отчеты становились все подробнее: где была, с кем контактировала, какие заказы брала.

Появились короткие пометки. Мой взгляд случайно зацепился за одну из них: слабохарактерная. Мягкая. Не идет на конфликт.

Поделиться с друзьями: