Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трон Знания. Книга 5
Шрифт:

— Когда можно? — спросил Адэр и, выдержав долгую паузу, произнёс: — Мне срочно надо в резиденцию. Я не могу здесь остаться и уехать не могу. Что с ней?

— Прекратите! — произнёс Луга, непонятно к кому обращаясь. — Сейчас же прекратите играть в молчанку! Можете что-то сделать — делайте. Не можете — признайтесь. Этот человек имеет право знать. Ему не всё равно. А вы ломаетесь как куклы. Ненавидьте меня, презирайте, но я хочу ему помочь. Я хочу ей помочь.

— После первого приступа она лежала две недели, — проговорил маркиз Ларе. — После второго приступа встала с постели через месяц.

— Третий

приступ был в Ракшаде, — проговорил Луга. — Не помню, сколько она лежала.

— Полгода, — вклинился Мебо.

— Полгода она молчала, а лежала меньше, — возразил Луга. — Простите, не помню — сколько.

— Четвёртый приступ случился в Рашоре? — спросил Алфус.

— Нет, — ответил Талаш. — Там другая история.

Алфус вытер со лба пот:

— Значит, это четвёртый приступ. Плохо дело. Надо выяснить, чем они вызваны, и устранить причину. Я уверен, что причина есть.

Усевшись за стол дежурной сестры, маркиз Ларе вытащил из ящика лист бумаги и ручку:

— Первый: в Лайдаре, когда мы с опозданием праздновали новый год. Эйра пережила шторм на шхуне. Была истощена и обезвожена.

Алфус покачал головой:

— Я так и думал: это нервы.

Перед внутренним взором Адэра возникла спальня. Свитые простыни. На полу одежда. Потолок в трещинах. Раскачивается люстра, в рамах лопаются стёкла. Истошный крик дворянки.

— Второй, — продолжил маркиз. — В день рождения Его Величества. Незадолго до бала Эйра была в плену у сектантов.

— Нервы, — повторил Алфус.

Адэр обхватил подбородок ладонью. А он перед балом почти двое суток провёл в постели с Галисией.

— Третий в Ракшаде, — промолвил Ларе.

— Я вспомнил! — воскликнул Луга. — Иштар говорил, что приступ случился в день помолвки Его Величества. Перед этим она сидела в тюрьме, потом занималась подготовкой праздника. Это был настоящий дурдом.

— Нервы, — констатировал Алфус. — Сейчас она узнала о смерти подруги. Вывод очевиден. Ей нельзя нервничать.

Смерть подруги… Галисия Эйре не подруга. Эйра приняла её смерть близко к сердцу, она всё принимает близко к сердцу, но чёрт подери… Галисия не подруга! Это его жизнь Моган расписал как счета по бухгалтерским книгам, всем дал по кусочку, а ей ничего не оставил.

— Собирайтесь. Едем в замок, — сказал Адэр и прошёл в палату.

Придвинул к кровати стул. Усевшись, облокотился на колени, ссутулился:

— Это всё из-за меня. Я не женюсь, Эйра, и всегда буду с тобой. Не потому что я нашёл причину твоих приступов. Если тебя не станет, мне нечего будет терять. Вместе взлетим или вместе разобьёмся.

Раздался тихий вздох.

Адэр взял лицо Эйры в ладони:

— Я здесь, милая. Посмотри на меня. Я здесь.

Она приоткрыла мутные глаза.

— Слава Богу, — выдохнул Адэр. — Как ты?

— Меня стёрли, — прошептала Эйра и опустила веки.

Спустя полчаса автомобили выехали из посёлка и полетели в Мадраби.

.

Глава 26

*

На кровати халат, на полу домашние туфли. На прикроватной тумбочке — раскрытая книга. На подоконнике — запонки и скрученный в рулончик галстук. Казалось,

что хозяин вот-вот вернётся, сверкнёт золотистым взглядом, и тишину нарушит бархатный голос. Но тишина оставалась пустой, нерушимой.

Адэр прошёл в гостиную. Снял с телефона трубку, постучал пальцами по диску для набора номера. Где найти слова поддержки, если в поддержке нуждаешься сам? Собственное горе так велико, что в сердце не осталось места для горя другого человека. Или сердце так мал'o?

В трубке прозвучал голос Элайны. Неожиданно. Маркиз не может подойти к телефону. Нет, не занят. Суан Бархат потерял связь с реальностью.

Перед глазами пронеслись удивительные мгновения жизни, наполненные теплом и светом человека, который был рядом намного чаще, чем родной отец.

«Пришли личные вещи Вилара: одежду, письма, дневники…» — «Элайна, не сейчас». — «А чем ты занят? Кувыркаешься с ней в постели? Это вместо того чтобы утешать сестру и несчастного отца». — «Элайна, пожалуйста…» — «Ты не дождался меня, чтобы узнать, как я себя чувствую». — «Успокойся, Элайна». — «Ты даже не позвонил!» — «Прости». — «Мне плохо, Адэр. Я задыхаюсь. Ты всех променял на эту девку. Теперь ты потерял меня».

Адэр расправил плечи. Надо держаться…

Перед тем как отправиться в зал Совета, наведался к Эйре. Без изменений: вроде бы жива, но где-то заблудилась.

Советники встретили правителя скорбными взглядами. Чёрные костюмы, чёрные галстуки. В Грасс-дэ-море траур.

Адэр опустился в кресло, посмотрел на пустующий стул и уставился на отражение люстры в столе.

— Причины небывалого отлива и стремительного прилива пока что не установлены, — начал Орэс Лаел. — Причина происхождения волн не выяснена. На Партикурам обрушилась волна высотой семьдесят метров…

— Меня интересует Грасс-дэ-мор, — перебил Адэр.

— Высота приливной волны семнадцать метров, протяжённость четыреста миль.

— Пострадало всё побережье?

— Да, Ваше Величество. Кроме полуострова Ярул. Площадь Грасс-дэ-мора уменьшилась на сотни гектаров. Прибрежную зону словно стёрли.

Меня стёрли… Эйра не бредила. Моруны неотделимы от своей земли.

— Не могу назвать точные цифры, — продолжил Лаел. — Специальная комиссия только приступила к работе.

— Смыло семь населённых пунктов, — вклинился в разговор начальник спасательной службы. — По приблизительным подсчётам пропали двенадцать тысяч человек. Нет ни одного трупа. Ориенты лишились посёлка и шхун. Уничтожены десятки гектаров ветонского леса и пахотных земель климов. К концу недели получу точные цифры. Ракшадский причал опустился на шесть метров. Там теперь море. Строителей предупредили о скором бедствии. Ракшадские корабли избежали крушения. Люди отделались травмами.

— Кто предупредил? — спросил Адэр и с опозданием понял: лучше бы он промолчал.

— Охранитель Эйры. Его зовут Талаш.

В Адэра воткнулись восемнадцать многозначительных взглядов.

— Моруны проказничают? — вкрадчиво промолвил Юстин Ассиз. — Их полуостров целёхонек.

— Их полуостров — крайняя точка на юге страны, — прогромыхал Крикс Силар. — В центре катастрофы оказался Партикурам, наш северный сосед. Нам прилетело оттуда. Учите физику и географию, советник Ассиз.

Катастрофа — так назвала себя Эйра…

Поделиться с друзьями: