Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Творения Великих.Пришлая
Шрифт:

Мужчины перепугались не на шутку. Пожалуй, Юджин особенно. Он мигом позабыл о своей ненависти к магам и бросился ко мне. Накрыл ладонями мои вздрагивающие плечи.

– Юджин, – всхлипывала я, утирая градом катящиеся слезы, – у меня нет выбора! Я должна попытаться спастись, иначе меня…

Я снова зарыдала, уткнувшись носом в грудь паренька.

– Вообще-то, – протянул Нолан, с отстраненным видом поглаживая щетину на лице, – есть одно место, где тебя защитят: остров Авэль.

Я тут же прекратила стенать и уставилась на мужчину.

– Авэль? – переспросила, прикрыв

глаза, ведь Юджин легким касанием принялся стирать с моих щек слезинки.

– Ты гений, отец, – отозвался он, не выпуская из рук мое лицо. – Как же я сам не догадался?

Что за таинственный «Авэль» я разузнать не успела. Раздавшийся наверху топот вперемешку с истошными криками заставил меня вскочить на ноги как ошпаренную.

– В коморку, оба, – процедил господин Роджи, – Живо!

Мы с Юджином без лишних слов рванули из гостиной и нырнули в крохотный хозяйственный чуланчик под лестницей.

Было тесно. Мне пришлось вдавиться спиной в грудь парня, чтобы ненароком не толкнуть хлипкую дверь кладовки и не вывалиться наружу.

На наши головы посыпалась пыль. Кто-то, яростно топоча, несся вниз.

– Господин Гуно! – квохтала Офелия. Ее практически невесомые шажки неотрывно следовали за топотом. – Вам поберечься бы! Вы ранены!

– Наплевать! – как резаный орал всегда сдержанный архивариус. – Где она?! Вы ее отпустили?

– Господин…

– Что здесь происходит? – подал голос Нолан Роджи.

Я живо представила, как он складывает мощные руки на груди и пепелит взглядом тонкого Гуно.

Шаги тут же остановились.

– Где девка? – в гневе потеряв способность здраво размышлять, архивариус напал с расспросами на хозяина дома.

– Ушла, – просто ответил господин Роджи.

Воцарилось молчание. Так обычно затихает природа перед тем, как разразиться грозой.

– Как такое могло случиться? – в голосе архивариуса скользили нотки с трудом сдерживаемой ярости.

– Она маг, – с усмешкой ответил Нолан. – Разве я, простой трактирщик, мог остановить это чудовище?

– Верно, верно, – зачастила госпожа Роджи, а я чуть вновь не разразилась слезами от обиды.

Отчего-то в этих словах я не почувствовала фальши. Для них я… все же чудовище. Не спаситель.

– Вы ее нарочно отпустили! – зашипел Гуно. Разве что только не запенился.

– Вы вновь обвиняете меня и мою семью в измене? – спокойно, но с явной угрозой в голосе переспросил Нолан.

– Девка исцелила вашу дочь, – наконец взял себя в руки архивариус и заговорил суховато и официально. – У меня есть все основания утверждать, что вы отпустили ее намеренно. Из благодарности.

Юджин за моей спиной напрягся. Напряглась и я. Сердце затукотило где-то в горле.

Если у семейства Роджи по моей вине будут проблемы с властями… Что же тогда делать? Сдаться?

Одному ему известным образом, Юджин понял, о чем я думаю, и приложил к моим губам палец, призывая не делать глупостей.

Нолан тем временем хохотнул и весело промолвил:

– Господин Гуно, о вас в городе говорят как о человеке с не дюжим умом! – Гуно что-то промычалв ответ. – Но, тем не менее, вы не способны видеть очевидных вещей. Полагаю, вы

сейчас просто не в себе из-за ранения.

Архивариус переступил с ноги на ногу. Похоже, поднялся на пару ступеней поближе к Нолану и бесстрастно проговорил:

– Не возьму в толк, о чем вы, господин Роджи?

– Я это к тому, – по голосу Нолана я понимала, он улыбается, – что мы дали этой девочке кров и работу. Она нашла у нас приют. И лишь из глубокой признательности она, в тайне от меня, и уж тем более от моего старшего сына и жены, исцелила мою дочь. Однако, даже не смотря на то, что девушка совершила столь благое деяние, – оговорился господин Роджи, – я не стал бы укрывать человека, обвиняемого в преступлении против Федерации. Мне проблемы с законом ни к чему.

Повисла пауза, после которой Эргон Гуно что-то процедил сквозь зубы, разом перемахнул через пару ступенек, скатился вниз по лестнице и как ошпаренный выскочил на улицу.

– Ох, – вывалилась я со вздохом из тесной коморки.

Юджин обошел меня, с тревогой глядя на отца.

– Гуно тебе не поверил. Он вернется.

– Тогда не станем терять время, – кивнул Нолан. – Отправляйся в Управление. Там ты сейчас нужнее, да и подозрения тебе ни к чему.

Парень с готовностью ринулся на выход, но я окликнула его.

Мне вдруг нестерпимо захотелось как-нибудь отблагодарить Юджина. Сказать что-то такое, что было бы важным и правильным. Хотелось извиниться, в конце концов!

Но слова предательски застряли в глотке.

– Юджин, ты столько для меня сделал, – проскрипела не своим голосом.

– Не надо, – мотнул головой паренек. – Просто постарайся добраться до Авэль живой, – я покорно кивнула, а Юджин помолчал и добавил. – И постарайся никогда не возвращаться в Онтас, Лиза. Никогда. Мы по разные стороны баррикад.

Слова ударили словно плеть по щеке. Я приоткрыла рот, но сказать ничего так и не успела. Юджин резво развернулся на каблуках и, не оглядываясь, вышел во двор.

Глава 16. На волю

Больше получаса я в полной неподвижности сидела на стуле в кухне и что было силы напрягала слух. Боялась, что бесшумный как тень архивариус вновь явится и поймает меня с поличным. А заодно и семейство Роджи обвинит в измене.

– Я подумала, что свою сумку тебе лучше не брать. Поэтому вот, – Офелия робко сунула мне в руки наплечный мешок из плотной, холщовой ткани. – Собрала немного вещей. Тут в основном мои…

Я с благодарностью сжала котомку в руках и зашмыгала. Что-то я сегодня чересчур впечатлительная.

– Здесь еще немного еды и воды, – теребила женщина уголок передника. – Путь может оказаться долгим.

– Благодарю, госпожа Роджи, – только и выдавила я.

Она улыбнулась так же тепло, как и прежде.

– Это мне впору благодарить тебя, Лиза, – многозначительно поглядела Офелия на меня, а затем, неловко дернувшись, крепко прижала к себе. – Ты спасла Ияри, и я этого никогда не забуду. Мой дом теперь твой.

Поделиться с друзьями: