Ты будешь моей, адептка, или Демон плохому не научит
Шрифт:
— Вон с того берега начинается полоса препятствий, — Карвен кивнул в сторону черной воды, тронутой серебром лунной дорожки. — Участники должны на лодках пересечь озеро и только потом пересесть на метла. На этом этапе соревнований у тебя есть реальный шанс вырваться вперед.
— Хочу тебя огорчить. Гребу я так же плохо, как и летаю.
Мне вдруг стало неловко от того, что я держу демона за руку, — не ребенок ведь, чтобы искать у взрослого защиты от своей богатой фантазии. Подумаешь, мрачно и лес шумит. Мне не пять лет, чтобы бояться темноты и таинственных звуков.
Но стоило Карвену заметить, что я пытаюсь отпустить его ладонь, как пальцы, до того безвольные, крепко обвили мою
— Тебе не придется грести. Весла — для слабаков. А для тебя я приготовил кое-что получше. — И он потянул меня за собой к заросшему травой берегу. За высокими стеблями тростника на воде качалась деревянная лодка.
— Лодка, — губы озвучили то, что увидели глаза. — А это что за ящик у нее сзади?
Заинтригованная, я подошла ближе. Лодка по форме напоминала наконечник стрелы: острый нос и тупая, плоская… корма? Или корма только у кораблей? В общем, задняя часть лодки выглядела обрубленной, и к ней крепился какой-то металлический ящик.
— Это мотор, — ответил демон.
— Мото…
Сообразив, о чем он говорит, я непроизвольно отшатнулась от опасного предмета.
— С ума сошел! — зашипела я, полная суеверного страха. — Хочешь лишить меня магии?
— А ты действительно веришь в эти глупые предрассудки? В то, что волшебник способен потерять дар, прикоснувшись к современной технике? Вот смотри, — и под мои неловкие возражения Карвен вошел в воду. Раздался тихий плеск. Затаив дыхание, я наблюдала за тем, как демон садится в лодку, как дергает за какой-то шнур, и металлический ящик оживает, начинает тарахтеть и заметно вибрировать.
Под раскатистое рычание лодочного мотора Карвен широко улыбнулся, поднял руку, и от его ладони отделилась огненная фигура. Роза из пламени, рожденная магией, медленно поплыла по ночному воздуху ко мне, стоящей на берегу.
— Как видишь, я не разучился колдовать. И ты не разучишься.
— Сомневаюсь, что судейская комиссия позволит мне воспользоваться на соревнованиях такой штуковиной.
Огненный цветок завис напротив моего лица, но растаял, когда я попыталась его коснуться.
— А почему нет? Я изучал правила турнира. И там сказано: «Первый этап испытаний немагический. Участник может воспользоваться собственной лодкой или лодкой, предоставленной ему академией. Лодка не должна быть зачарована, перед началом соревнований она будет проверена на следы магического воздействия». Твоя лодка не зачарована. Я проверял, — и Карвен подмигнул мне с хитрым видом.
Его слова меня не убедили.
—Но ведь использование подобных механизмов, — я имела в виду мотор, — дает мне преимущество перед другими участниками.
— Разве? — улыбка демона стала еще более лукавой. — А по-моему, наоборот. Какие преимущества, если это жуткое приспособление вытянет из тебя всю магию? — В притворном ужасе он округлил глаза. — Думаю, все решат, что ты делаешь себе только хуже. Но делать что-то себе во вред правила турнира не запрещают.
Потрясенная коварством демона, я покачала головой.
—То есть ты нашел в правилах лазейку, которая позволяет мухлевать на соревнованиях, и не преминул ею воспользоваться?
— Ради тебя, Харпер, я готов пойти на сделку с совестью.
— А она у тебя есть? Совесть?
— Конечно, — развеселился Карвен. — Особая, демоническая. Давай полезай в лодку. Научу тебя заводить мотор. Заодно прокатимся по ночному озеру. Будет у нас свидание под луной.
* * *
Свидание. Никто и никогда не приглашал меня на свидание, и пусть демон пошутил, назвав нашу прогулку по озеру этим словом, я все равно получала огромное удовольствие от романтической тишины, уютного плеска волн и улыбки Карвена. Эта улыбка завораживала, как блики лунного света на поверхности воды,
и хотя сердце по-прежнему тянулось к Эгмонту, дурацкий приворот не мешал мне любоваться внешностью моего прекрасного спутника и искренне наслаждаться его компанией.— Так что же все-таки стряслось с тобой дома, раз ты захотела отказаться от турнира? — Карвен заглушил мотор, и мы просто сидели в лодке посреди озера под черным куполом неба, усыпанного звездами.
Несмотря на неприятный вопрос и неудобную, жесткую лавку, от которой затекла попа, я чувствовала себя расслабленной, чувствовала легкость во всем теле.
— Просто узнала, что моя сестрица не такая стерва, какой я привыкла ее считать.
— Да неужели? — Карвен вздернул бровь.
Удивительно, какой выразительной и подвижной была его мимика. Каждый жест, каждое движение — то, как он изгибал брови, как улыбался одними уголками губ или показывая ряд ослепительно белых зубов, как хмурился и закатывал глаза, — все, буквально все вызывало немое восхищение. Любую эмоцию он мог передать без слов. Я только сейчас поняла, что мне безумно нравится на него смотреть.
— Да, выяснилось, что родители очень на нее давят, заставляют быть лучшей, самой успешной, а она из кожи вон лезет, боясь их разочаровать.
— О как это знакомо, — улыбка Карвена неожиданно стала грустной. Он сполз с лавки и теперь полулежал на дне лодки, касаясь меня коленом. — Мой отец тоже ждет от меня выдающихся достижений. Род де Бергов очень древний, очень знатный, и это кладет на плечи единственного наследника небывалую ответственность.
Впервые за все время нашего знакомства демон заговорил о своей семье, и я, завороженная, задержала дыхание.
— Однажды мой отец даже сказал: «Ты либо на вершине, либо неудачник. Другого не дано».
— Это… это ужасно.
Образ Брунгильды, стремящейся угодить родителям, и образ Карвена внезапно наложились в моей голове друг на друга. Взглянуть на демона, этого ехидного авантюриста и коварного циника, под таким углом я точно не ожидала.
— Прежде чем ты начнешь мне сочувствовать, Харпер, — весело сказал он, — давай сменим тему.
И он вернулся к разговору о турнире и нечестных методах борьбы за первое место, я же все думала о словах его отца: «Ты либо на вершине, либо неудачник».
Никто не хочет быть неудачником, но и держаться постоянно на вершине невозможно, ни один человек не застрахован от неудач, даже самый сильный, умный и талантливый.
— Кстати, Харпер, я собираюсь тренировать тебя каждый день, чтобы к соревнованиям ты научилась более или менее сносно держаться на метле.
Отчего-то возможность проводить с демоном еще больше времени меня порадовала. Странно.
— Ладно, — сказала я, опустив взгляд, чтобы не выдать своих эмоций.
— А теперь, раз уж обстоятельства располагают, давай обсудим остальные испытания, которые ждут тебя на турнире. — Карвен перекинул руку через борт лодки и принялся лениво водить пальцами по воде. — Я проанализировал то, что было на прошлогодних соревнованиях, и нашел определенную закономерность. Задания повторяются каждые пять лет, поэтому с вероятностью в девяносто девять процентов я могу предсказать, с чем тебе придется столкнуться.
— И с чем же?
— Во-первых, на берегу твою лодку будет поджидать хранительница озера. Она не выпустит тебя из воды, пока ты не ответишь на три ее загадки. Учитывая, что сама ты с этим заданием вряд ли справишься…
Это на что он, интересно, намекает? Хочет сказать, что я недостаточно умна?
От возмущения губы поджались сами собой.
— …то я взял на себя смелось составить список всех загадок, которые когда-либо звучали на турнире.
— А откуда ты все это узнал? От Эй-Джо?