Убийство - завтра
Шрифт:
Окон не было!
– Мэвис, мне не нравится это место. Допивайте кофе, и мы уходим, сказал он.
Один из бородачей повернулся на голос и смерил Сэма презрительным взглядом.
– Ну и существо!
– он сморщил нос, как будто от Сэма смердело навозом.
– Мама, роди его обратно.
– Заткнись, - отрезал Сэм.
– Ты куда-то собирался, приятель? Твои ноги тебе не служат?
– Сейчас ты, падла, узнаешь, как служат мне мои руки!
– я слегка ударила ребром ладони по столу.
– Леди сердится?
– ухмыльнулся хиппарь.
– Мэвис, пойдемте отсюда побыстрее, -
Сидевшая неподвижно девица раздвинула вдруг свои космы и с любопытством глянула на Сэма.
– А ты мне нравишься, пампушечка, - процедила она, - хочешь, я займусь тобой?
– и плотоядно облизала потрескавшиеся губы.
– Ну, только попробуй, - сказала я.
– Ты лишишься не только волосиков на голове, но и зубиков во рту.
– Мэвис!
– Сэм терял терпение.
– Зачем тебе Мэвис, дружок?
– бородач взял Сэма за лацканы пиджака. Джой хочет с тобой познакомиться. Разве ты не слышал? Не надо портить Джой настроение.
Сэм что-то буркнул сквозь зубы и рванулся с места. Бородач удержал его:
– Такая содержательная беседа, а ты уходишь. Нехорошо.
Сэм совсем взбесился.
– Дерьмо собачье!
– выкрикнул он и закатил хиппарю оглушительную оплеуху.
Как ни странно, бородач шлепнулся на пол. Девица заверещала высоким противным голосом и вцепилась в лицо Сэма своими когтями. Второй бородач приподнялся с табурета и обрушил Сэму на голову свой крепкий кулак.
Настало время вступить в схватку Мэвис и показать, чему ее когда-то научил морской сержант.
Я выплеснула кофе девице в лицо, а чашкой заехала хиппарю прямо между глаз. От удара чашка раскололась, осколки вонзились этому типу в переносицу, он заорал. Не вопил только тот, кто мешком лежал на полу. Девица пыталась стереть со своей рожи кофейную гущу. Наверное, сам факт, что ее немытой физиономии коснулась некая жидкость, вызвал у этой грязнули шок.
Сэм тоже был не в лучшем состоянии. Он сидел, свесив голову набок, как клоун. Его улыбка была застывшей, а глаза - стеклянными. Мне пришлось схватить со стойки стакан с водой и вылить воду на Сэма.
– Я всегда предпочитал мартини, - детским голоском сказал Сэм и зашлепал губами, слизывая капельки.
Я заметила, что к нашему столику пробирается парочка громил. Глаза их опасно блестели.
Девица все еще визжала. Вообще-то ей досталось меньше всех - кофе даже не был горячим. Резким движением я задрала ее грязный свитер, натянула его ей на голову и хоть так приглушила звук. Глазам открылся неприглядный животик и то, что выше, но меня это мало волновало.
Вышибалы уже были возле нас. Я взяла девицу за запястья и вздернула на ноги.
– Паршивка! Совсем одурела от наркотиков! Посмотрите на ее работу, - я указала на исцарапанного Сэма и бородачей.
Сэм с идиотской улыбкой продолжал вещать про мартини и гондолы с баркаролами, лицо его было вспахано что надо.
– Блеск!
– сказал один из вышибал.
– Тут девочка на прошлой неделе разделась догола и плясала на столе. Кричала, что это в знак протеста против предрассудков. Ну, а ты, швабра, против чего протестуешь?
И он схватил Джой за руку, забросил дергающееся тело себе за спину. Потом улыбнулся мне:
– Все в порядке,
мисс. Мы устроим эту девочку на ночлег где-нибудь в полицейском участке или, в худшем случае, в канализационной трубе.– Прихватите и этих, бородатых, - попросила я.
– Вместе им вряд ли будет скучно.
– Это нетрудно.
Они легко управились с хиппарями: первый нес Джой, второй волочил бородачей. Два Самсона и Далила испарились быстрее, чем я досчитала до десяти.
Теперь нужно было привести в чувство несчастного Сэма. Я похлопала его по щекам, дала парочку пощечин... И вот, вроде, в глазах Сэма появилось осмысленное выражение.
– Очнитесь, мистер Варни. Пора сматываться.
Сэм начал ощупывать свою голову и застонал:
– Что со мной, Мэвис?
– Вас ударил хиппарь.
– Где он? Что здесь было?
– Потом расскажу. Сейчас нам надо поскорее выйти на свежий воздух.
Я потащила своего спутника к выходу.
В дверях мы столкнулись с вышибалами. Они довольно ухмылялись.
– Не беспокойтесь, мисс, все о'кей.
– Эти подонки спят в канализационной трубе?
– Нет. Мы оттащили их в другое кафе. Как только они очнутся, то устроят там дебош, непременно.
И оба заржали.
– Кто же автор такой гениальной придумки?
– поинтересовалась я, переводя взгляд с одного тупого рыла на другое.
– Хозяин этого заведения. Это он приказал...
Сэм слушал разговор и недоумевающе хлопал ресницами. Проведя случайно рукой по лицу, он обнаружил кровь и всполошился:
– Я в крови? Что произошло? Что со мной?
– Ничего страшного, - зашипела я ему в ухо.
– Вы ввязались в потасовку, только и всего. Ну пойдемте же!
– Припоминаю... Эта немытая расцарапала мне лицо, да?
– Да. Это ее обычные ласки. Вы ей очень понравились.
– У...
– он застонал.
– Ничего не помню... Зачем мы приехали сюда, Мэвис?
– Взглянуть на магазин Ромейна.
– Магазин Ромейна... Хорошо, идем.
Мы подошли к ветхому строению: дверь его была прихвачена металлическим засовом, на нем красовался висячий замок.
От моего энтузиазма не осталось и следа.
– Ну и как мы попадем вовнутрь? Что вы думаете, Сэм?
– Надо обойти дом.
Мы с Сэмом свернули за угол. Здесь не было фонарей, но я смогла рассмотреть невысокий заборчик, который тянулся вдоль всего здания. Сэм, не долго думая, ухватился за заборчик и довольно ловко перебросил свое грузное тело на ту сторону. Затем схватил меня за руку и... Я тоже перелетела через забор. Похоже, потасовка в кафе прибавила Сэму агрессивности.
– Полегче, джентльмен!
– это я уже сказала, приземлившись у стены.
Мы осторожно двинулись вперед, огибая магазин по периметру. Под ноги то и дело попадались пустые короба, разбитые ящики и прочий хлам.
Сэм быстро нашел черный ход, но и эта дверь была на запоре. Сэм выругался так, чтобы я не поняла, кого он поминает: маму, папу или покойника.
Все очевидно: мы потерпели фиаско.
– Едем домой?
– робко предложила я.
– Ну нет! Меня избили, расцарапали лицо, а результата никакого, завелся Сэм.
– Я не согласен и не намерен так легко сдаться.