Убийство - завтра
Шрифт:
– Бабл наняла меня компаньонкой, - упрямилась я.
– Если утром я не спущусь к завтраку, мне не выплатят мой гонорар.
Сэм вздохнул:
– Ладно, упрямица, идите.
– А вы сообщите в полицию о тайне Ромейна?
– Сообщу...
– неопределенно сказал Сэм.
– Но вообще-то я не стал бы торопиться. Мы только приоткрыли завесу тайны. Мы не знаем, кто поставлял Ромейну товар, как он его сбывал, кому была выгодна смерть Ромейна... Видите, сколько вопросов.
– Однако скрывать такие важные улики, как те, что мы нашли в подвале, нельзя. Это наказуемо.
– Да... Взломали магазин, вторглись... Нам будет трудно доказать невинность своих намерений. Поэтому лучше...
– Что?
– Продолжить расследование. Я считаю, что первым делом надо найти эту латиноамериканскую красотку - Долорес.
Все, что она говорила, весьма подозрительно. Мне кажется, Долорес искусная лгунья.
– Когда газетчики будут брать у вас интервью, не забудьте, что я ваш партнер. Мне очень нужно, чтобы в детройтских газетах появились крупные заголовки со словом "Зейдлиц".
– Не беспокойтесь, Мэвис. Это слово там появится.
– Вы мне симпатичны, Сэм Варни, - я дружески шлепнула его по плечу. Вы чем-то напомнили мне другого партнера - Джонни Рио. А ваша небритость придает вам даже сексуальный вид.
– Вот как?
– Сэм покраснел.
– Я позвоню утром. Или так: вы позвоните мне. Идет?
– Часиков так в десять?
– В десять! Спокойной ночи, Сэм! Мы хорошо поработали.
Я вышла из машины, Сэм уехал.
Я взялась за ручку двери, а сама растроганно думала о Сэме: все-таки он настоящий парень, не размазня, не трепач, не предатель. Такому человеку можно довериться, попросить помочь, поискать у него защиты...
Дверь дома не была заперта. Я пробралась через темную гостиную, вошла к себе. Наверняка, Бабл и Эдди спали. Сейчас усну и я. И никто не узнает, где кошка Мэвис гуляла сегодня ночью.
Прикрыв дверь своей комнаты, я нащупала выключатель и зажгла свет. Подушки, с помощью которых я представила дело так, будто лежу в постели, сыграли свою роль как нельзя лучше: они создавали впечатление, что в постели действительно спит женщина. Какая я все-таки умница! Сэм был прав, давая мне подобную оценку.
Я начала раздеваться, одновременно расчесывая свои волосы. Никогда не ложусь спать, не проведя щеткой сто раз по волосам. Когда я сбросила бюстгальтер, то почувствовала облегчение Сизифа, вкатившего на гору свой проклятый камень. Божественное ощущение свободы! Только ради таких мгновений стоит носить этот предмет! Я осмотрела в зеркале свою грудь и осталась довольной. Теперь надену пижаму - и баиньки.
Я потянулась всем телом и отбросила одеяло. И...
В моей постели лежала Бабл! Она свернулась калачиком и, кажется, улыбалась. Миссис Ромейн была голая. Ее несколько костлявые ножки были подтянуты к подбородку, и все бы ничего, если бы из груди не торчала рукоятка ножа. Кровь уже залила простыню, испачкала одеяло...
Крик застрял в моем горле. Ноги не двигались. Что-то произошло и с моим слухом. Кто-то вошел в комнату. Или мне показалось?
Кто-то подходит ко мне. Или это галлюцинация?
Гигантским усилием воли я заставила себя повернуть голову
в сторону двери.Там стоял мужчина. Майк Англичанин. С пистолетом в руках. Но смотрел Англичанин не на меня, а на Бабл. И выражение его лица было ошеломленным.
Глава 8
Англичанин не опускал ствол.
– Да, Мэвис, не ожидал от вас такой прыти, - сказал он медленно. Ловко вы управились с Бабл. И с Ромейном тоже...
– Я не убивала Ромейнов, ни его, ни ее!
– Как вы убедительны в стремлении оправдаться! Приберегите эмоции для присяжных. Меня интересует другое: кто у вас с Эдди "мозговой трест", а кто исполнитель? Судя по тому, что Бабл убили вы, милочка, управляет вами Эдди.
– Я вошла в комнату совсем недавно и обнаружила хозяйку дома мертвой пять минут назад! Даже раньше! Я понятия не имела, что она тут лежит, пока не отбросила одеяло.
– Вы убили ее в постели, - ухмыльнулся Майк.
– Это любопытно. Постель поле битвы Любовников. Ваше излюбленное место, не так ли?
– Я уходила и под одеяло положила подушки так, чтобы, если кто взглянет, решил, что это спит Мэвис. Когда я вернулась, то отбросила одеяло и...
– Куда вы уходили, крошка?
– Так, погулять...
– Кто-нибудь может это подтвердить? У вас есть алиби?
– Я была с Сэмом Варни. Это человек с телевидения, если вы помните.
– И где же вы гуляли?
– В Венеции. Не в той Венеции, которая в Италии, а...
– Я знаю. И что вы делали там?
– Зашли в кафе, уютное такое заведение. Выпили кофе. И... все.
Но Англичанина не так легко было провести: его глаза ощупывали мою фигуру, мое лицо... Помолчав, он сказал:
– Вы наверняка ездили проверить магазин Ромейна. Признавайтесь! Вы с Варни пытались что-то разнюхать!
– Нет. Почему вы так решили?
– Говорите, Мэвис! Что вы нашли в магазине Ромейна?
– Ничего такого... Хлам... Рухлядь... два комода с зеркалами...
– Комоды стояли в подвале? Так?
– Если затащить их в подвал, то где же хранить коробки с мехами? ляпнула я.
– Да... Для экскурсионной поездки совсем неплохо. Вы многое увидели, Майк закусил губу.
– Сообразили, что к чему?
– А вы полагаете, я не способна понять, что мистер Ромейн не был никаким коллекционером? Он был скупщиком! Вот!
– Скупщиком? Чего?
– Не притворяйтесь. Он был таким же негодяем, как и вы. Вы грабили, он перепродавал награбленное.
Англичанин понял, как далеко зашли мы с Сэмом в своем расследовании, и занервничал. Я решила, что терять мне нечего и надо добить подонка:
– Ромейна погубил его доходный промысел. Кое-кто решил перехватить дело. И, скорее всего, это вы, Майк!
– Мэвис, кто вложил вам в голову подобную ерунду? Сэм Варни?
– Мы с Сэмом обсуждали разные версии...
– Значит, Варни свозил вас в Венецию, а сам сейчас сидит в полиции и информирует лейтенанта Джератти?
– Нет. Сэм хочет продолжить расследование самостоятельно. Он найдет убийцу, и это станет для него хорошей рекламой.
Англичанин вдруг беззвучно захохотал.