Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Убийство - завтра
Шрифт:

– Если то, что вы, Долорес, говорите, - правда, быть может, вы сообщите нам результат завтрашних скачек в Санта-Аните?

– Я не могу использовать свою божественную силу в корыстных целях, отрезала Долорес.

Глаза Сэма, загоревшиеся, когда он говорил про скачки, потухли.

– Тогда, Долорес, объясните нам, что вы имели в виду, когда сказали, что бывают дни, в которые рок...

Атласные плечи Долорес дрогнули.

– Судьба переменчива. Действительно, есть плохие и хорошие дни, каждый это знает по себе. Такие же дни бывают в масштабе целых государств.

Есть дни, когда начинаются войны, и дни, когда наступает мир. Я могу предвидеть и то, и другое.

– Перестаньте говорить об этом!
– возопила вдруг Абигайль Пинчет.
– Вы притягиваете их! Я уже слышу, как они собираются вокруг нас! Немедленно смените тему разговора, мистер Варни!

– Что-то произошло?
– вскинулся ведущий.

– А разве вы не чувствуете, как поменялась энергетика? Темные силы уже здесь!

– Они ничего не изменят. Все предопределено заранее, - твердо сказала Долорес.
– Я знаю, о чем говорю. Я предвижу стихийные бедствия, нашествия эпидемий, возникновение военных конфликтов... Я даже даю им названия...

– Какие же?
– заинтересовался Сэм Варни.

– День Урагана, Ночь Погрома...

– А нет ли в вашем раскладе Дня Мэвис?
– вставила я свой интерес в эту нудную беседу.

Сэм вновь не дал разговору перетечь в другое русло.

– Долорес, мне кажется, вы не совсем честны. Конечно, после того, как произошло землетрясение или наводнение, легко сказать, что вы предвидели это. Если завтра рухнет небоскреб, то я могу хвастливо заявить, что предвидел катастрофу еще в понедельник. Чем вы ответите на такое обвинение?

– Ну, мне совсем несложно доказать, что я действительно медиум, небрежно произнесла Долорес.

– Докажите!
– загорелся Сэм.
– Сделайте заявление, предскажите нечто такое, что произойдет в будущем и чему мы все будем свидетелями. Ну, Долорес!

– Я могу это сделать. Скажем, через год...

Нет, мы с телезрителями не можем ждать так долго, - отозвался ведущий.
– Скажите, что будет завтра.

– Завтра?
– как будто тень набежала на высокий лоб южанки.
– Я знаю, что произойдет завтра. Убийство.

Она произнесла это слово четко и ясно. В студии мгновенно стало тихо. И внезапно я услышала какое-то подозрительное шуршание и шелест. Неужели слетелись те темные силы, о которых предупреждала мисс Пинчет?! Слава богу, это шуршало мое платье: сердце готово было выпрыгнуть из грудной клетки и колотилось так, что корсаж ходил ходуном.

– Она врет!
– нарушила тишину Абигайль Пинчет.
– Эта девица обыкновенная шарлатанка. Нет никакого рока - есть власть темных сил!

– Помолчите, старая мымра, - прошипела Долорес.
– Я никогда и никого не обманывала. Убийство произойдет...

– Произойдет? Вы, разумеется, можете оскорблять меня, - процедила Абигайль, - но лучше, милочка, предоставьте нам доказательства завтрашнего убийства. Где оно произойдет, когда и с кем.

– Так не пойдет!
– запротестовал Сэм.
– Если Долорес скажет, что Джо Смит попадет под машину на перекрестке такой-то и такой-то улиц, то этот самый Джо Смит приложит все усилия к тому,

чтобы завтра быть совсем в другом месте, и просидит весь день в баре. Так?

Долорес была, на удивление, спокойна и холодна. Она дала Сэму выговориться и только потом произнесла:

– Нет, не так. Если судьбой уготовано погибнуть, то человек не может пересилить свою судьбу.

– А я требую доказательств!
– безапелляционно сказала мисс Пинчет. Подробностей, деталей, имен!

– Я сообщу их вам, - Долорес пожала плечами.
– Ну вот, слушайте: убийство произойдет в четыре часа утра. Дом жертвы находится в районе Беверли-Хиллз.

– Беверли-Хиллз - большой район, там живет много людей, - вела наступление старая мымра.
– Разумеется, кто-то может завтра умереть. Ваше предсказание чересчур туманно. Дайте более точные координаты.

– Какие именно?

– Имя жертвы.

Сэм вдруг понял, что потерял контроль над передачей, и побледнел.

– Стоп!
– закричал он.
– Вы не должны называть никаких имен... Прекратите!..

– Ну почему же, если нужны доказательства, я их могу представить, иначе перед всеми телезрителями я действительно останусь вруньей и шарлатанкой, Долорес вошла во вкус и не собиралась отступать.

– Предоставляйте доказательства, но только не в моей передаче, - Сэм уже почти умолял.
– Вы не можете... Долорес!..

Глядя прямо в телеобъектив, Долорес громко произнесла:

– Тот, кто умрет завтра в четыре часа утра, коллекционер, он торгует антиквариатом. Ему примерно сорок лет, он женат...

– Прекратите! Замолчите! Я запрещаю!..
– Сэм бесновался.

– Его зовут Реймонд Ромейн, - закончила Долорес.

Все молчали. Сэм тупо уставился в стол, затем, тяжело вздохнув, произнес глухим голосом:

– Ну вот, это произошло... Я всегда знал, что кто-нибудь из этих ненормальных взорвет мою передачу... Но почему это случилось именно сегодня, когда мой контракт должен быть продлен еще на год?!

В отчаянии он закрыл лицо руками.

Пока Сэм был на коне, я сидела спокойно. Но теперь я решила взять инициативу в свои руки. Кто-то же должен закончить это бесподобное шоу.

– Дамы и господа!
– сказала я, улыбаясь и знаком показывая телеоператору, чтобы направил камеру на меня.
– Я хочу напомнить вам адрес своего агентства: бульвар Сансет. Мэвис Зейдлиц поможет вам во всех ваших затруднениях, - я уже не боялась, что кто-то заметит мою "гусиную кожу", и смело выставила бюст.
– Я жду вас с 9 до 17!

Оператор выдвинул голову из-за аппарата:

– Не надрывайтесь, мисс. Камера давно выключена. Как только эта красотка назвала имя.

– Надо было сразу мне сказать!
– рассердилась я.

– Я хотел еще раз полюбоваться вами, - воркующим голосом ответил оператор.
– Восемь лет стою у камеры, но такую блондинку вижу впервые.

Он послал мне воздушный поцелуй.

Разумеется, я могла бы достойно ответить этому прохвосту, использующему служебное положение в личных целях, но вокруг уже стоял такой шум, что птичий базар показался бы тишайшим местом.

Поделиться с друзьями: