Українсько-французькі зв'язки в особах, подіях та легендах
Шрифт:
з'єднання — такий мій шлях, — і супутник-читач, якщо
він мені рівний у головному — у свободі пошуків, —
прийде до тієї ж істини».
Після поразки першої російської революції, «зва-
жаючи на утворену задушливу атмосферу» (як пише
Гіппіус), Мережковські у 1906 році виїжджають з Ро-
сії до Франції і поселяються в Парижі, де живуть до
1914 року. В Парижі вони виявляють інтерес до като-
лицтва, захоплюються модернізмом, зближаються з
323
діячами партії есерів159.
схиляв їх до релігійного виправдання політичного те-
рору і одержував від них поради під час роботи над
романом «Кінь блідий». У 1907 році в Парижі вийшов
колективний збірник «Цар і революція», в якому Ме-
режковському належить нарис «Революція і релігія».
Розглядаючи в нарисі російську монархію і церкву на
широкому історичному тлі, він приходить до виснов-
ку, що в глибинах народної стихії революційний смерч
набуває нищівної сили і разом із загибеллю російської
церкви і російського царства настане загибель Росії.
Пророцтво Мережковського здійснилося, після Жов-
тневого перевороту 1917 року стара Росія загинула.
Свою другу трилогію, яка складається з драми
для читання «Павло І» (1908) і романів «Олександр І»
(1911) та «14 грудня» (1918), Мережковський написав
на основі капітальних праць російських істориків, зо-
крема М.К. Шильдера і великого князя Миколи Ми-
хайловича
Романова. Трилогія характерна антимонар-
хічною спрямованістю, різко негативним ставленням
до абсолютистської держави, до
самодержавно-бюро-
кратичного
устрою. За Мережковським, самодержав-
ство від Антихриста.
Початок Першої світової війни Мережковський
сприйняв як нещастя для Росії. Повернувшись на
батьківщину і переживши у 1917 році Лютневу рево-
люцію і Жовтневий переворот, Мережковські не при-
йняли Радянську владу, для якої вони були зайвими
людьми, і емігрували до Франції, в Париж, де перебу-
вали до кінця життя.
Після Жовтневого перевороту в Париж емігрува-
324
ли майже усі російські письменники і поети, і столицю
Франції жартома стали називати «столицею російсь-
кої літератури». Кожної неділі на квартирі Мереж-
ковських збиралися письменники, поети,
художни-
ки. На «Неділях» обговорювалися суспільні, політичні,
літературні і релігійні питання. З 1927 року на «Неді-
лях» проводилися збори «Зеленої лампи». На них бу-
вали Ходасевич, Берберова, Бунін, Керенський, Теффі,
Шестов, Бердяєв, Одоєвцева, Георгій Іванов і багато ін-
ших — увесь цвіт російської еміграції. «Неділі» і «Зеле-
на лампа» проіснували до початку Другої світової війни
і виховали ряд молодих поетів, навчивши їх не тільки
думати, але й виразно висловлювати свої думки.
У
часи еміграції Мережковський, продовжуючи на-пружено працювати, написав ряд творів: «Народжен-
ня Богів (Тутанхамон на Кріті)», 1925; «Месія», 1927;
«Таємниця Заходу. Атлантида—Європа», 1930; «Ісус
Невідомий», 1932; «Данте» (2 тома), 1939; нарис «Ре-
форматори. Лютер. Кальвін. Паскаль» та інші.
Ерудіт, поліглот, знавець античності й італійсько-
го Відродження, історик культури, Мережковський
завжди і повсюди насамперед обзаводився бібліоте-
кою, без якої він не міг прожити і дня. Уся його твор-
чість пронизана морально-релігійною проблематикою.
Йому були однаково важливі правда небесна і прав-
да земна, дух і плоть, ареною боротьби яких є людсь-
ка душа.
Про те, як працював Мережковський, пише його
дружина Зінаїда Гіппіус в біографічному нарисі «Дми-
тро Мережковський» (Париж, 1951): «До всякої заду-
маної роботи він ставився із серйозністю вченого. Він
325
досліджував предмет, свою тему, з усією можливою
широтою, і ерудиція його була доволі чудова. Почина-
ючи з «Леонардо», він прагнув, крім книжкового зби-
рання джерел, ще бути там, де відбувалася дія, бачи-
ти і відчувати те повітря і ту природу. Але не завжди
це вдавалося. Повторюю, більше всебічного і реаль-
ного дослідження теми, стосується це романа чи не ро-
мана, — важко було в кого-небудь зустріти».
Мережковський залишив велику літературну спад-
щину: романи, вірші, сотні статей і робіт. Він написав
про багатьох письменників і поетів. Один тільки цикл
«Вічні супутники» (1897) включає портрети Лонга,
Марка Аврелія, Плінія Молодшого, Кальдерона, Ґете,
Сервантеса, Флобера, Монтеня, Ібсена, Достоєвського,
Гончарова, Тургенєва, Майкова, Пушкіна. Він написав
книги про Гоголя, Достоєвського і Толстого, статті про
Чехова, Горького,
Короленка, Белінського, Чаадаєва,
Некрасова, Тютчева, Леоніда Андрєєва. Все, що напи-
сав Мережковський до 1914 року, ввійшло до повно-
го зібрання його творів у 24-х томах, яке вийшло в Пе-
тербурзі у видавництві Ситіна у 1914-1915 роках.
Мережковський жагуче бажав одержати Нобе-
лівську премію. Він вважав, що її по справедливості
належить присудити йому і він один достойний її. Кан-
дидатами на премію, крім нього, були висунуті І. Бунін
і І. Шмєльов160. Основним конкурентом був Бунін, яко-
го Мережковський вважав нудним письменником по-
буту. Але у 1933 році Нобелівський комітет віддав пе-
ревагу Буніну.
Письменник з ненавистю ставився до комунізму і,
коли фашистська Німеччина почала війну з Радянсь-