Узел вечности
Шрифт:
— Сколько ты насчитал? — спросил я ближайшего воина.
— Три пятёрки, — ответил он.
Его подсчеты совпали с моими. Конечно, пятнадцать человек с винтовками вполне могут перестрелять и три десятка человек, а нас было меньше. Но без серьезной боевой подготовки победу им не одержать.
Ската, прекрасный стратег, не замедлила обратить нашу браваду в свою пользу. Двумя быстрыми, скрытными бросками она и ее отряд достигли дамбы, пересекли ее и оказались на другом берегу. Кинан тоже скрылся за плотиной, пока мы изо всех сил отвлекали на себя вражеский огонь.
Несмотря на стрельбу, покрытые
Стрельба прекратилась. Но к этому времени наш стратегический замысел уже сработал.
— Теперь надо как-то выманить их из укрытия, а там уже Ската и Кинан нанесут удар, — подумал я вслух.
— Они хотят убивать из засады, — сказал воин рядом со мной. — Думают, что им ничего не грозит.
— Тогда посмотрим, сделает ли их жажда убийства еще глупее. Строиться! — приказал я. — Щит к щиту! — Воины встали рядом со мной, выстроились в линию плечом к плечу и медленно двинулись по дороге.
— Поднять щиты!
Мы сомкнули перед собой щиты так, чтобы они перекрывали друг друга, и продолжали идти.
К чести боевиков, они не стали стрелять, решив подпустить нас поближе.
— Стой! — Я поднял серебряную руку. Не удалось. Враг не появился на открытом пространстве. Ближе подходить нельзя. Любой меткий выстрел может пробить наши щиты.
— Трусы! — заорал я. Мы уже подошли достаточно близко, чтобы разглядеть неглубокие окопчики, отрытые на плотине. — Какие вы люди! Вы — лжелюди! А мы — люди Гвира! Вылезайте из своих щелей, и мы покажем вам, на что способны настоящие воины!
Воины за моей спиной ритмично били по своим щитам и вовсю издевались над прячущимся врагом. В результате над дорогой уже ничего нельзя было разобрать в грохоте щитов и громких криках. Шум поднялся такой, что нервы у боевиков не выдержали, и они снова открыли огонь. Пули ударяли в камень у наших ног. Я приказал отступить на два шага.
Наше представление наконец сработало. Они выскочили из укрытий, — все пятнадцать человек, — с азартом вопя на ходу.
Первые выстрелы пришлись в камни в нескольких шагах впереди нас. Один воин поскользнулся на мокром камне; пуля попала в щит. Полетели щепки. Пришло время отступить.
— Назад! — приказал я. — Три шага назад.
Воины дружно отступили и остановились; насмешливые возгласы продолжались. Видя, что мы не подходим ближе, боевики бросились в атаку. Тут же из клубящегося дыма позади них возникли Ската и Кинан. Ловушка захлопнулась.
Бандиты запаниковали. Они завертелись, стреляя уже не прицельно. Двое из них пали сразу — жертвы собственной некомпетентности. Один из людей Кинана метнул копье и попал точно в живот злодею. Мужчина упал на землю, корчась и вопя. Этого хватило, чтобы остальные побросали оружие и начали поднимать руки.
— Вперед! — приказал я. — К нашим братьям по мечу!
Мы помчались по дороге к дамбе. Я быстро огляделся. Воронов по-прежнему не было видно. Куда они запропастились?
— Отлично сработано, Pen-y-Cat! Молодец, Кинан! — крикнул я еще издали. Осматривая своих воинов, я с удивлением увидел человека, в которого стреляли. Он стоял в первом ряду.
Его щит лишился большого верхнего куска, воин побледнел, кровь струилась у него по плечу. Но глаза оставались ясными, и он презрительно смотрел на врагов. Раненому боевику повезло меньше. Копье не оставило ему шансов. Теперь он молчал и не двигался.Я поручил отряду собрать вражеское оружие и утопить в озере. Ската и Кинан выстроили в ряд двенадцать оставшихся охранников.
— Где Уэстон? — спросил я по-английски.
Все молчали. Я кивнул Кинану. Он быстро шагнул вперед и ударил ближайшего человека в грудь древком копья. Мужчина рухнул на землю, глаза у него выкатились, он пробовал вздохнуть и не мог.
— Еще раз спрашиваю: где человек по имени Уэстон?
Пленные с тревогой переглянулись, но ничего не ответили. Кинан двинулся вдоль их ряда. Он остановился и снова замахнулся копьем. Выбранный им охранник скорчился.
— Подожди! — приказал я.
Кинан замер с отведенным для удара копьем.
— Говори! — потребовал я.
— Уэстон на фабрике, — пробормотал мужчина, кивая на трубу позади него. — Он фабрику охраняет.
— Сколько с ним людей?
— Думаю, трое или четверо, — ответил мужчина.
— Еще кто-нибудь?
Мужчина мялся. Он не хотел говорить. Кинан пощекотал его копьем.
— Нет! Нет! — быстро залопотал охранник. — Больше никого! Клянусь!
Я посмотрел на здания под плотиной. Уэстон с тремя или четырьмя боевиками скрывается на фабрике. Выковыривать их оттуда долго и хлопотно. Я поднял серебряную руку, подзывая четверых воинов, и приказал:
— Этих связать. Охранять как следует. Чтобы ни в коем случае не сбежали! — А сам подошел к Скате и Кинану и рассказал, что выдал пленный. — Что посоветуете?
Кинан заговорил первым.
— Их жизни не стоят того, чтобы рисковать воинами, — презрительно сказал он.
— Но мы взяли его людей. Что же теперь, позволить их главарю уйти? — Я повернулся к Скате. — Твое мнение?
Ската задумчиво смотрела на дымящую трубу.
— Дым сварил рыбу в озере. Может, он так же сварит наших врагов?
Пролезть в дымоход и заткнуть трубу плащами, не так уж сложно.
— Сделаем.
Вскоре дым повалил из каждой щели грубо сколоченного здания, а мы двинулись вперед, осторожно подходя к фабрике. Хлопнула дверь, послышался рев мотора и мгновение спустя из ворот вырвалась машина и пролетела мимо нас.
Воины ошеломленно смотрели, как желтая машина, из-под колес которой летели пыль и гравий, мчится мимо них. Те, что стояли поближе, успели бросить камни и разбили два боковых окна, но автомобиль выехал на дорогу и помчался прочь из долины совсем не той дорогой, которой мы пришли.
— Пешком их не догнать, — заметил я, наблюдая, как машина исчезает в холмах. Повернувшись к Кинану, я приказал: — Немедленно отправь людей за лошадьми. — Скате я сказал: — Попробуем последовать за ними. Если Неттлс прав, они приведут нас к Сиону Хай и Паладиру.
Мы прошли по следу машины и выяснили, что дорога используется регулярно. Опасаясь засады, я послал вперед разведчиков. Дорога поднималась в горы. На вершине холма, возле небольшого ручья я объявил привал.
— Подождем здесь лошадей, — сказал я людям.