Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Этот дом строился в те же года, что и все остальные, - пожала я плечами, - а значит, этот сад посажен человеческими руками. В нем нет ничего от изначальной Интарии. Но, вероятно, вам было неприятно такое решение мистера Гордмора.

– Весьма вероятно, - кивнул мистер Ричмор, - и весьма неприятно.

– Да, сэр, должно быть, ужасно, когда кто-то решает за вас, не спрашивает мнения и перекраивает вашу жизнь по своему усмотрению, - покивала я.
– Ужасное, ужасное чувство. Но, мистер Ричмор, вы можете своей волей запретить мне посещать сад.

– После чего вы обратитесь к Кристофу, - усмехнулся Донал.

– Именно, - кивнула я.

– Месть чужими руками?

Мелкая и недостойная, - согласилась я, - но как приятно. Позвольте покинуть вас, сэр.

– Искренне и от всей души предлагаю вам воспользоваться всеми возможными благами этого дома, - улыбнулся Ричмор.
– Я не такое чудовище, мисс Орси, как вы считаете. Или как вы хотите считать.

– Благодарю, мистер Ричмор. Но я не считаю вас чудовищем. Люди по-разному относятся друг к другу. Вот, например, Ита.
– Я покачала головой.
– Она была по-настоящему ужасной коллегой. Но у нее есть жених и подруги, и для них она хороший человек. Так и вы, к кому-то вы относитесь с уважением, может, даже с любовью. А кто-то - лишь ступенька под вашими ногами, ступенька, необходимая для достижения цели. Это неприятно, но с этим можно жить.

В моих словах не было ни тени лжи. Иногда очень полезно убрать эмоции и посмотреть на ситуацию с рациональной, холодной стороны. Вейску угрожает опасность, и мистер Ричмор вместе с Кристофом пытаются устранить ее. У них разный подход, но это не отменяет того, что для обоих я - средство. Только мистер Гордмор приятней в общении. И, готова поспорить, он нашел бы иной способ заставить меня сотрудничать.

А вот Донал явно привык идти коротким путем. Интересно, о чем он так задумался? Когда я ушла, интариец принял классическую позу великого мыслителя. Надеюсь, ни до чего ужасного он не додумается.

До самого обеда я наслаждалась тишиной и покоем крытого сада. Журчание ручейка, теплые солнечные лучи и запах летнего луга - воплощенная мечта. Много лет назад отец вывозил нас с мамой в старое поместье. И там, если выйти с черного хода и пробежать до самой ограды, можно было найти узкую калитку. От нее вниз по склону я добиралась до подлеска с чудесным ручьем. Вокруг в изобилии росла земляника. Спелые ягоды и чистейшая родниковая вода - ничего вкуснее и быть не может.

Так вот, в полдень там пахло точно так же, как и в интарийском крытом саду. Я убрала книгу и, закрыв глаза, представила, будто прошлое вновь реально.

– Мисс Орси, время обеда.

Возвращаться в реальность не хотелось. Но мистер Ричмор вряд ли станет ждать.

– Благодарю, - тихо сказала я и поднялась.
– Надо отнести плед.

– Вы явно еще вернетесь, оставьте. Сегодня вы сказали довольно интересную вещь. Хочу ответить вам тем же - я не считаю вас невзрачной. Я нагло врал. Вы очень красивая, юная мисс.
– Он подмигнул мне.
– Обеденную залу сами найдете? Еще нужно разыскать мисс Элизу и Кристофа.

– Вы тоже очень симпатичный мужчина, мистер Ричмор, - прошептала я ему в спину, - но это ровным счетом ничего не меняет.

Обед вышел довольно забавным - Кристоф гневался, а Элиза вовсю щебетала с Доналом. Их поведение разбудило в моей душе страшного, ненасытного зверя по имени Любопытство. Что, что они умудрились не поделить за такой короткий срок общения?

Часовая стрелка сдвинулась, и мы, как по команде, начали подниматься из-за стола. И я начинаю видеть в этом логику: вместо сложного комплекса расшаркиваний и прощаний - сигнал часов. Кстати, часы - весьма распространенный среди интарийцев подарок. А уж часы, сделанные своими руками из драгоценных материалов...У богатых семей есть целые «временные комнаты», там хранятся все подаренные «тикалки».

Мистер Гордмор, вы не соблаговолите проводить меня до аптеки?
– вежливо попросила я.

К сожалению, пока что я могла с ходу придумать лишь такие, обезличенно-затертые фразы. А ведь матушка могла сплетать удивительные словесные кружева из совершенно обычных слов. Мне же остается приспосабливаться.

– С удовольствием, Аманда. Позвольте спросить, вы плохо себя чувствуете?

– Нет, просто сегодня последний день, когда можно выкупить лекарства Элизы. А без них мою сестру могут настигнуть последствия.

Кристоф только кивнул и предложил мне локоть.

– Нам по конкретному адресу? Тогда возьмем мою машину.

– Нам на пересечение Лиловой и Стекольной улиц. Пока вы заводитесь, я поднимусь за сумочкой.

– Дорогое место, - удивился Кристоф и добавил: - Жду.

– Только они делают лекарства сами. А обращаться к мастеру зелий - еще дороже, - вздохнула я.

Сейчас это уже не имело смысла. А вот еще месяц назад необходимость покупки чудо-зелий для сестры ввергала меня в уныние. Однако Элиза уже возместила большую часть моих затрат на ее «игру», поэтому я вновь иду выкупать ненужные лекарства. Чтобы никто не мог даже заподозрить нас во лжи.

Хоть туда-сюда я сбегала быстро, Кристоф уже успел поставить машину перед воротами. Большая, темно-вишневая, она кричала о достатке и хорошем вкусе своего владельца.

– Из-за чего вы поссорились с Элизой?
– не удержалась я, устраиваясь на переднем пассажирском сидении.

– Если бы я понял, - проворчал Кристоф.
– Я предложил сходить в ресторан, потом в театр. А на меня будто свору собак спустили.

– Но разве Донал вам не сказал? Элиза прячется, чтобы...

– О Небесные Покровители, Аманда! Я считал вас умнее!
– патетично воскликнул Кристоф.
– Ну что за ерунду вы городите? Никто, никто не может принудить девушку, женщину и, прости Ключник, бабушку к браку! Ни в Интарии, ни в Лоссии - мы привели оба государства к одному и тому же законодательству!

– Так разберитесь в этой ситуации и докажите делом, а не словом!

– Что доказать?

– Что мы с Элизой ослицы, а вы молодец, - выплюнула я.

Минус пара пунктов в шкале «воспитанная девушка». Но матушка, если ты меня сейчас видишь или слышишь, знай - я хотела его стукнуть, но удержалась. Так что это должно пойти мне в плюс.

– А если вы окажетесь правы, то ослом стану не только я, но и целая плеяда интарийских законников, - весело хмыкнул Кристоф.

– Понимаете, - осторожно начала я, - вполне возможно, что законы у нас одинаковые. Но трактовать их можно как угодно. У нас принято заключать брачные контракты. И на одной из стадий брачный контракт Элизы претерпел изменения. Я его не видела, но ей верю. Да и подумайте сами, полгода в коляске, она вставала только по ночам и, изредка, днем. У нас не дом, а магический орешек. Там щитов невероятное количество, и все они между собой связаны. Я читала заметки сестры, она всякий новый щит вносила в каталог, чтобы не допустить рассинхронизации.

– Если вы окажетесь правы, - он покачал головой, - это будет ужасно.

– Вы лучше представьте, сколько таких недо-браков заключено. Это ведь ваша особенная помолвка, верно? И после нее все равно идет свадьба. А у нас ничего такого нет.

– Зато не придется никого разводить.

– Ну да, девушки просто узнают, что они жили с мужчиной вне брака. И что все их дети - ублюдки, и что никто из них не имеет права на мужнино имущество. Ведь муж на самом деле не муж. Далеко не каждая сможет встать на ноги. И по сути ничего не изменится, - вздохнула я.

Поделиться с друзьями: