Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В пламени дракона 2
Шрифт:

– Лигар, мне плевать. Если твои Боги так решили, на то есть причина. Я всё равно не оставлю её. Я больше не хочу детей. Мне нужна она.

Лигар снова повернул голову на бок и положил руку Роберту на плечо:

– Сынок, езжай домой. Она должна побыть одна, ещё какое-то время. Не упорствуй. Не то ты сам всё опять испортишь. Послушай старца. Если хочешь, чтоб она вернулась, сейчас – уезжай.

И Роберт уехал, решив внять словам мудреца, которому так доверяла его жена.

Но он не сразу поехал домой. Он велел отряду укрыться в лесу, а сам поехал к скале, где он увидел её впервые. Он надеялся, что она там, и хотел просто

посмотреть на неё издалека. И он поскакал по лесу, и скоро был на почти опушке леса, и спешился с коня. И скрываясь за стволом вековой сосны, он пытался разглядеть её. Но с такого расстояния, видел лишь драконов, что сидели на старом месте. Но он знал, что она там. И он просто стоял и смотрел, пока они не улетели.

А потом он вернулся в Мидлтаун. Он был расстроен и подавлен. Элейн всё не возвращалась, и он уже начинал думать, что зря послушал старца. И надо было поговорить с ней. Неизвестность довлела над ним, и он тосковал и страдал. Он разговаривал с Максом, но чем тот мог помочь.

Зато девица Лесли, была полна надежд. Раз королева всё ещё не вернулась, так может и совсем не вернётся. Прошло больше месяца, и пора бы пустить в ход все свои чары, чтобы увлечь собою молодого Короля. И как-то вечером, она ждала его на лестнице, что вела к королевским покоям, спрятавшись за толстой шторой. И когда она услышала приближающиеся шаги, она вышла из своего укрытия, и стала спускаться вниз по лестнице, Королю навстречу. И как только она оказалась в трёх метрах от него, она упала, и вскрикнула. Роберт подошёл к ней, она сидела и не могла встать, и Король присел на корточки:

– Что случилось, ты можешь подняться?

– Нет Сир, я должно быть потянула лодыжку.

И он поднял её на руки и понёс вниз в малый зал. Она обвила его шею руками, и он чувствовал аромат её духов и её голову на своём плече. Но скоро он спустился и крикнул страже позвать лекаря, а сам положил её на диван и сел рядом на другой:

– Ты дочка барона Лайнса? Да?

Девушка засмущалась и улыбчиво ответила:

– Да, я Лесли.

Король улыбнулся:

– Хорошо Лесли, потерпи немного, сейчас придёт лекарь, он поможет тебе.

И он позвал рукой охранника:

– найди барона Лайнса, пусть придёт сюда.

И стражник убежал. Но сюда уже шёл лекарь, и Король оставил девушку на его попечение, и пошёл к себе.

И хоть миг был кратким, Лесли ликовала. Она рассказала всем, что Король бросился к ней, как только она слегка споткнулась, подхватил её, и отнёс на руках на диван в зале.

Элейн сидела в хижине Лигара и пила чай. Она уже больше месяца не была в Мидлтауне, но она всё ещё не знала, что делать дальше. И тогда Лигар сказал ей:

– Ты думаешь о возвращении к мужу?

Она вздохнула:

– И что меня там ждёт? Ведь твои настои не помогли, а значит и надежды уже, наверное, нет. Но я не приму другую женщину и её ребёнка, рядом с Робертом. И что мне делать? Скажи мне?

Лигар взял её руку:

– Ты любишь своего мужа? Тогда вернись. Он был здесь, я говорил с ним, две недели назад. Он выберет тебя, несмотря ни на что.

– Но почему он уехал, не поговорив со мной? И почему ты не сказал мне?

– Я отговорил его. Тебе тогда было не время. Ты ещё не успокоилась. А сейчас лети домой, и помирись с мужем.

Элейн слегка улыбнулась:

Ты думаешь, мы сможем быть счастливы без детей?

Лигар похлопал её по руке:

– Я не знаю. Но ты можешь это проверить. Если ты не будешь постоянно об этом думать и корить себя, всё наладится.

И спустя ещё неделю Мидлтаун вновь содрогнулся от оглушающего драконьего рёва. Элейн приземлилась на башне и быстро соскользнув с Беллатрикса, пошла по мосту на балкон своих покоев. К её возвращению мост был завершён, и представлял из себя четырёхметровый широкий проход, с невысокими, но очень массивными парапетами по бокам. Она с волнением вошла в покои и вдохнула знакомый запах. Она подошла к кровати и взяла в руки подушку и прислонила к своему лицу. Она пахла Робертом, этот запах она узнает из тысячи. Она сняла с себя одежду и переоделась в новую. Она хотела навестить Вэл, ей хотелось узнать все новости замка, в её отсутствие. И вот она причесалась и пошла к дверям как вдруг створки распахнулись прямо перед ней, и её муж сразу же заключил её в объятия, не дав ей опомнится. Он крепко прижимал её к себе и не мог отпустить, и как большой кот, уткнулся лицом и прижался к её шее. Он вдыхал её запах, и его сердце бешено билось от волнения. И он всё крепче сжимал её в своих крепких руках. Ей становилось трудно дышать и она тихо, и очень мягко произнесла:

– Роб, ты задушишь меня..

Но он лишь чуть ослабив хватку, всё ещё не выпускал её из рук. Он хотел поговорить с ней, когда он бежал к ней по лестнице заслышав драконий рёв, он хотел поговорить. Но сейчас он уже не мог. Его тело изголодалось по её ласкам, и отказывалось подчиняться разуму. Он толкнул ногой дверь и оторвав от неё лицо, крикнул страже:

– Закройте дверь

А сам увлёк её в постель. От нетерпения он рвал одежду на себе и на ней, не отрывая от неё своих губ, он тяжело дышал и овладел ею сразу, как только последняя её юбка оказалась на полу.

В этот день Элейн не удалось поговорить с Вэл. Впрочем, и на следующий тоже. Но с Робом они всё же поговорили. Как только он немного утолил свой голод он шептал ей на ухо:

– Мне плевать на детей и на всё остальное. Забудь об этом. Мне нужна только ты. Без тебя я задыхаюсь, я не могу дышать. Без остального, я могу жить.

дубль два

Глава 14

Дубль два

Вечером того дня, когда драконы оповестили Мидлтаун о прибытии Королевы, Вэл вернулась с прогулки в саду и ждала Макса. И вскоре он появился. Он скинул сапоги и развалился на кровати:

– Ты уже знаешь, Элейн вернулась.

Вэл весело запрыгнула на кровать и прижалась к мужу, обняв его двумя руками:

– Макс, ты же слышал о чём теперь болтают в кулуарах замка?

Макс недоумённо спросил:

– Нет. Ну и о чём же?

Вэл прижалась покрепче к мужу:

– Король очень заинтересовался Лесли Лайнс, пока Элейн не было в Мидлтауне. Он следует за ней повсюду и не дает проходу. Он даже носил её на руках, когда та всего лишь чуть споткнулась. И даже сразу вызвал лекаря, перепугавшись за неё.

Макс отстранил жену и посмотрел на неё:

– Кто разносит эту чушь?

Вэл озабоченно смотрела на мужа:

– Макс, это не чушь. Мне Мелони сказала, а ей сама Лесли. Я боюсь, что он увлёкся этой девицей. Она очень красивая.

Поделиться с друзьями: