В поисках баронессы
Шрифт:
— Вопрос — кто имел доступ в хранилище, — проговорил старый барон.
— Я в этом году не приказывал никому навести там порядок, — Ронан пожал плечами. — Амулеты против скапливания пыли, сырости и грызунов с насекомыми работают исправно. Когда кто-то из слуг в последний раз туда заходил?
— При мне — лет двадцать назад. Тогда хранилище прибрали, заменили часть полок и шкафов. Разместили новые амулеты, — старый барон нахмурился. — Двадцать лет… такой срок! Я теперь уже и не вспомню, кто именно получил доступ туда. И где теперь искать этих людей. Разве что Гриффин может помнить. Этот сыщик не расспрашивал
Ронан дернул шнурок звонка.
Агнес незаметно перевела дух. Подумать только! Ронан, услышав, что Фиа могла бы укатить с каким-нибудь проходимцем, задумался. А вот ее тесть даже на миг не допустил и тени сомнения в невестке.
А она сама?! Их дружба с Фионой тянулась с далекого детства. И она поддалась сомнениям.
— Вы звали меня? — в комнате появился Гриффин.
— Присядьте, прошу вас, — Ронан указал на кресло. — Мы с отцом хотим задать вопрос…
— Конечно, — управляющий степенно кивнул. — Я отвечу на все вопросы, — он уселся на край кресла — видимо, непривычно и неуютно было сидеть в присутствии хозяев.
Ронан откашлялся — явно пытался собраться с мыслями.
— Гриффин, — старый барон начал первым. — Скажите, вы помните тот день, когда мы наводили порядок в хранилище, двадцать лет назад? Вы тогда уже служили у нас, на тот момент лет шесть или восемь занимали должность управляющего.
— Двадцать лет назад, милорд? — растерялся управляющий. — Да, я помню сам факт, — он осторожно кивнул.
— Прекрасно! Возможно, вы вспомните имена слуг, что спускались тогда вниз, чтобы заменить часть полок, навести порядок и убрать пыль. Разместить амулеты.
— Гм, — пробормотал Гриффин. Агнес сделалось откровенно жаль беднягу — лицо его выражало крайнюю растерянность и усиленную работу мысли одновременно. — Да, их было четверо, — проговорил он, нахмурив лоб. — Из них — трое столяров, они занимались полками и шкафами.
— Возможно, вы помните, кто из них сколько времени проработал впоследствии в поместье, и что с ними всеми потом стало.
Управляющий хмыкнул. И погрузился в раздумья.
— Милорд, — заговорил он через пару минут. — Боюсь, мне понадобится поднять записи, бухгалтерские книги тех лет. Если дело терпит… скажем, пару-тройку часов. То я могу прямо сейчас этим заняться.
— Хорошо, — барон кивнул. — Можете не торопиться — время до вечера есть.
— Благодарю, милорд, — управляющий поднялся. — С вашего позволения, я прямо сейчас этим займусь, — поклонился и покинул комнату.
— Двадцать лет, — Агнес покачала головой. — Это немало! Трудно представить, как кто-то ждал два десятка лет, чтобы вот сейчас провернуть аферу с изданиями в вашем хранилище.
— Вам ли не знать, леди Брейнстоун, какова роль случайности в важных делах! Взять хоть это расследование. Если бы не этот проныра-журналист, когда бы мы узнали об этих двух проходимцах? После того, как они обчистили бы наше хранилище, осквернили то, что осталось от поместья, и удрали? Да и вас к расследованию привлекли бы гораздо позже, а это тоже его замедлило бы, — он помолчал. — Человек, который хочет чего-то добиться, не ждет случайностей и не рассчитывает на них, — прибавил задумчиво. — Но порой они сами приходят в нашу жизнь.
— Хочешь сказать, кто-то из слуг двадцать лет назад
просто случайно запомнил, что за рукописи у нас хранятся? — хмыкнул Ронан. — И теперь вспомнил вдруг об этом.— У нас есть доказательства обратного? — отозвался его отец.
Агнес покачала головой. Не замечала она прежде за своим несостоявшимся тестем склонности к философии! Впрочем, часто ли она его видела после расстройства своей помолвки?
Повисло молчание. Каждый думал о своем.
— Что ж, — заговорил наконец Ронан, усмехнулся. — Главное тебе — застать завтра эсквайра в управлении. А то ведь с него станется — снова куда-нибудь укатит!
— Ну, сегодня-то мы его застали, — резонно отозвался его отец.
В том, что старому барону хватит терпения дождаться Гото у управления, когда бы тот туда ни явился, Агнес не сомневалась. Нынче Гриффин вспомнит все, что возможно. Что нельзя выяснить в силу срока давности — сможет раскопать королевский сыск. И людей разыщут, и узнают, чем занимаются они сами и их потомки.
И все-таки. Неужели Гото сам не думал над вопросом, которым задался Гревилль старший? Ей сыщик показался хватким малым.
Агнес провела в охотничьем домике еще около часа и засобиралась. Ехать предстояло до самого города.
Старый барон порывался оставить ее ночевать — но ей хотелось вернуться в Лестер.
Распрощавшись с Гревиллями, она направилась в сторону города. Даже любопытно — Кеннет с журналистом все еще пьют, или давно сменили место для гулянки? Крио после удара по голове только напиваться… впрочем, она ему — не личный лекарь.
Глава 20
— Нет, вы это видели? — с возмущением вопросил Крио.
— Уж кому бы возмущаться — так только не вам, сэр, — фыркнул молчаливый Верге. — Это ведь характерный почерк вашей братии! Неужто сами никогда ничего подобного не чиркали в газету?
— Не передергивайте, достопочтенный, — тот нахмурился. — Я уж молчу о формулировках, которые вы позволяете себе. Существуют недопустимые вещи и в нашей профессии! Даже если вам трудно такое представить.
— Ого! — восхитился Кеннет. — И что же в вашей профессии считают недопустимым?
Похоже, некроманты нынче в особо саркастическом настроении. Впрочем, когда бывало иначе? Журналист ответил сумрачным взглядом.
— Недопустимым считается печатание непроверенного материала, — сообщил он. — Написание, основанное не на фактах и твердых данных. А на собственных домыслах. Откровенное вранье и выдумки ради красного словца. И да, я знаю — многие мои коллеги этим грешат и не стесняются! Но я так же знаю, что многие из моих коллег никогда не опустятся до подобного. У журналистов тоже есть свои понятия о чести!
Агнес покачала головой. Нашел, перед кем распинаться! Это же некроманты — для них ничего живого нет. А нынче этим двоим явно делать нечего — они шагали по улице с видом праздношатающихся зевак, когда проходили мимо окон таверны, где сейчас все вчетвером и сидели. Вон, Кеннет едва сдерживается, чтобы не заржать.
— Харви в ярости, — тускло прибавил Крио. — Кто-то из людей допустил утечку сведений о поисках. Для негодяев эта заметка легко станет предупреждением! А новости распространяются быстрее, чем скачет самая быстрая лошадь… пусть даже и белая, — прибавил он с досадой.