В третью стражу. Трилогия
Шрифт:
– Месье Поль, - крикнул испанец, - здесь Лешаков!
"
Лешаков?
!"
...
В тот день Таня пела в "Лидо". Не первое выступление, но и не сто первое... Так что нервы играют, и Тане - для полного душевного комфорта - хотелось и желалось, чтобы Виктор был где-нибудь рядом, то есть - за спиной, за кулисами... Но ему ведь тоже нужно было когда-то и со стороны на "Диву Викторию" посмотреть. Мало ли что? Может быть из зала что-то такое видно, чего из-за сцены ни в жизнь не заметишь?
В результате, Федорчук сел слева от сцены за крайним во втором ряду столиком, - первый ряд по традиции резервировался для "богатеньких буратин",
Итак, вечер. Почти ночь. Таня поет, а "Месье Поль" сидит за столиком во втором ряду и работает: наблюдает за выступлением Виктории, отмечая в блокнотике нюансы и нюаньсики: как поет, куда идет, и как бедрами "колышет". А еще, что и как там с кордебалетом... Не мельтешат ли, мешая восприятию, не шумят ли излишне? Ну, и оркестр, само собой, и реакции зала, и акцентировка произношения. Да мало ли наберется этих мелких, но "архиважных" вещей, что способны испортить любое, даже самое замечательное исполнение? Вот Виктор и бдил, "поверяя алгеброй гармонию" - единственный озабоченный человек в предающемся "веселию и питию" зале. Рутинное в общем-то занятие для режиссера-постановщика, который заодно - так уж вышло - и импресарио, и автор песен, и даже аккомпаниатор (под настроение) в одном своем строгом лице. А ведь Федорчук ко всему был еще и влюблен, как мальчишка, и любовь эта, их с Таней любовь, находилась как раз в острой, выражаясь медицинским языком, фазе, когда все как в тумане, а в крови "буря" и "нега" борются и никак не могут решить, "кто первей". И вот, возможно, из-за всех этих обстоятельств, Виктор был в тот вечер несколько рассеян и не следил со своей обычной паранойей и дотошностью за "периметром". Не на войне, чай...
И вопрос, заданный достаточно громким голосом откуда-то из-за спины, не сразу дошел до сознания, а дойдя наконец, мягко говоря, удивил.
– Месье Поль, - спросил чуть хрипловатый и, вроде бы даже знакомый баритон, - не могли бы вы дать автограф?
Ну, что тут скажешь? "Месье Поль" никогда еще автографов не давал, разве что подписи ставил на счетах и проектах афиш. Потому, возможно, "очнувшись от грез", Виктор несколько излишне резко обернулся к "коллекционеру", так что даже чуть не выронил из дрогнувших от неожиданности пальцев большой красный "Паркер" - Степин подарок, которым Федорчук очень дорожил.
– Разрешите присесть?
– спросил "незнакомец", и, не ожидая разрешения, обошел Виктора и отодвинул стул, стоявший слева. Скромно усевшись на краешек и изображая всей фигурой "душевную просьбу", немолодой уже мужчина с жестким сухим лицом и волосами цвета "перец с солью" протянул листок бумаги, вырванный, похоже, из записной книжки:
– Не могли бы вы дать автограф, месье Поль?
– повторил он свою просьбу.
По-французски мужчина - Александр Юрьевич Лешаков - говорил свободно, и акцент имел совершенно не русский, а какой-то центральноевропейский, если так можно выразиться. Да и внешность имел весьма к такому акценту подходящую.
Федорчук посмотрел на Лешакова и перевел взгляд на листок.
"
Митя, я тебя узналъ
", - было написано там по-русски мелким, но разборчивым почерком и с твердым знаком
в слове "узнал".Митя, я тебя узналъ
Ну что ж, в подобном спектакле Федорчук уже однажды - пару месяцев назад - участвовал, и своего визави узнал сразу: Лешаков был старым знакомым деда "покойного" Мити Вощинина, можно сказать даже другом, еще по Сербии, куда Александр Юрьевич попал отнюдь не из Крыма, "как все", а приехал то ли из Америки, то ли вообще из Японии. Митя, тогда еще подросток, много разговаривал с ним о Великой войне, и рассказы Лешакова сыграли, если уж быть откровенным, не малую роль в "политическом становлении" Дмитрия. Александр Юрьевич человек был непростой и образованный, но отнюдь не дворянских кровей, и жизнь знал не понаслышке, а что называется, на собственной шкуре. И на войну пошел добровольцем, став офицером военного времени, что тоже кое о чем говорит, если разбираешься в таких вещах. Но это же объясняло, между прочим, отчего оценки, данные Лешаковым русской армии, ходу войны и политике царского правительства были далеки от благосклонных. А правда, она ведь не всегда красивая, но этим-то приятель деда и подкупал Дмитрия, этим-то и был интересен...
Позже, уже во Франции, они снова, но уже мимолетно пересеклись в начале тридцатых, но потом Митя потерял Лешакова из вида, и вот теперь...
Митя, я тебя узналъ
"Н-да... узнаю брата Колю..."
В этом был весь Лешаков. Увидел где-то, узнал, и полез выяснять отношения. И вроде бы тонко, с подходцем, но, с другой стороны... Если даже ты прав, разве не ясно, что тебя никто не ждет, иначе зачем весь этот цирк? И вроде бы битый жизнью волк, ан, нет, романтик, твою мать! Ну, как же, как же, все-таки внук старого друга! И ведь не отошьешь, как Корсакова. Этот упорный, и свое понимание имеет по любому поводу...
"Вот же..."
Голова работала удивительно быстро. Можно сказать, стремительно. Люди так не думают, просто не успевают. Ну, может быть все-таки и думают, но не часто и не все, и только в исключительных обстоятельствах. Но Виктор и был "не все", и случай, бесспорно, вышел исключительный.
"Ну, и что с тобой делать, дядя Саша?"
Для сантиментов места не оставалось - ну, кто Лешаков Федорчуку? Никто, и звать его никак. Источник проблем, не более...
"Но, с другой стороны..."
Федорчуку вдруг пришло в голову, что на городских партизанах Валуа свет клином не сошелся. А Лешаков, мало что войну прошел, ещё и в Иностранном легионе служил.
– Кому посвящать?
– спросил он по-французски Лешакова.
– Спасибо!
– выпалил тот, ловя глазами взгляд Виктора.
– Это для дочки...
– Как зовут вашу дочь, месье?
– терпеливо уточнил Федорчук.
– Женевьева, - неуверенно ответил Лешаков.
– Женевьева...
– Федорчук скомкал листок, что положил перед ним нежданный знакомец, кинул в пепельницу, подпалив "ненароком" небрежным движением спички, взглянул пытливо на визави, как бы спрашивая, "вы ВСЁ поняли, месье?", и, вырвав из своего собственного блокнота лист, стал писать по-французски "наилучшие пожелания" мадемуазель Женевьеве.
– Вот, - сказал он, закончив, и снова посмотрел на Лешакова.
– А что, месье, не выпьете ли вы со мной рюмочку коньяка? Попозже... вечером, а? Вы ведь первый человек, попросивший у меня автограф. Были бы девушкой, тогда ладно, но...
– Да, - кивнул Лешаков, сообразив наконец, о чем идет речь.
– С удовольствием. А где?
– А давайте, сразу после окончания выступления мадемуазель Виктории... Я ей только скажу, что вот, мол, автограф попросили... Ну и зайдем куда-нибудь поблизости. Не возражаете?
– Не возражаю, - оторопело выпалил Лешаков и, поспешно встав, пошел прочь.
"Стремное дело..." - но все-таки сейчас Виктор склонялся к тому, что убивать "Дядю Сашу" не придется. И, как вскоре выяснилось, так оно и получилось. Не пришлось.
Они встретились почти в полночь в маленьком баре недалеко от варьете. Виктор заказал коньяк и они сели за столик в углу.
– Видите ли, месье... э?
– сказал Виктор, закуривая.
– Лешаков, - с лёгкой ухмылкой ответил собеседник, уже вполне освоившись, по-видимому, с ситуацией.