Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вернись и начни сначала
Шрифт:

Она принялась искать дальше и узнала, что семь лет назад в Институте экспериментальной физики Хоупфул-Сити работал некий Сэмюэль Воткин. Его научные разработки в области квантовой механики считались передовыми, революционными. Он проводил эксперименты с перемещением частиц во времени и трудился над созданием устройства, способного отправить в прошлое не только частицы, но и предметы макромира. Потом в институте случился пожар, лаборатория сгорела, а прототип устройства исчез вместе с профессором Воткиным. С тех пор он числился в розыске. За семь лет его труп так и не нашли, значит, профессор, как и другие пропавшие без вести, вполне мог прятаться в Трущобах. Иван

тоже жил в Трущобах. Сара свела между собой две нити и предположила, что они могут знать друг друга.

Поэтому она сразу, как попала в Трущобы, начала разыскивать Сэмюэля Воткина и Ивана Быкова. И если о первом никто ничего не знал, и даже пронырливый Аарон Фейт не смог отыскать ни малейших следов пребывания здесь профессора Воткина, то Иван оставил в Трущобах ощутимый след. Он часто появлялся в баре у хорошо знакомого Саре Джо Бернштайна и, по слухам, встречался с некоей Аней Дивинской, которая тоже числилась в розыске.

Когда Сара узнала, что Аня – та самая девка из библиотеки, где они искали Ивана, она грязно выругалась. Знала бы раньше – поднажала на нее как следует. Между тем люди Эла выяснили, где живет новая пассия Ивана, и установили наблюдение за домом. Пока, наконец, не захлопнули мышеловку.

Теперь Сара жадно разглядывала ссутулившегося Ивана, прикованного наручниками к железному стулу. С их предыдущей встречи прошло уже пять лет, а у нее до сих пор перед глазами стояло его гневное лицо, а в голове будто отпечатались его последние жестокие слова. Она стиснула зубы.

— Знаешь, ты постарел. Мешки под глазами, морщины. Время не пощадило тебя, Иван.

Он усмехнулся:

— Время не смягчило твой острый язык, Сара. Все такая же язва, как прежде. Но, должен сказать, выглядишь ты потрясающе.

Сару сжала губы, тяжело вздохнула. Они молча смотрели друг на друга. Внезапно она сказала:

— Помнишь тот день в парке Освобождения пять лет назад? Ты сказал, что дороже меня у тебя никого нет.

— Помню, — нахмурился Иван. – Тогда я любил тебя.

— Так почему не остался со мной? – крикнула она. Ее лицо исказилось гневом. – Бросил одну, беременную твоим ребенком?

— Ты была беременна? – его глаза расширились. – Почему не сказала?

— После твоей гневной отповеди? Когда ты заявил, что мы слишком разные и не способны быть вместе из-за моей работы на Буллсмита, и пожелал мне удачной карьеры? – Сара сделала паузу – отдышаться. – Ты все орал и орал, и у меня просто не было шанса сказать о ребенке. А потом взял и ушел.

— Прости меня, — нахмурился Иван. – Если бы я только знал.

Сара тяжело дышала. Обида и боль нахлынули вновь, будто все было только вчера. Будто и не было этих пяти лет.

— У меня не было денег – Буллсмит тогда платил гроши. Не было родных. Я была одна. Мне пришлось сделать аборт, и с тех пор я не могу иметь детей. А мне так хотелось семью!

— Понимаю, — его сочувствующий взгляд еще больше распалил Сару.

— Понимаешь? Это все, что ты можешь сказать? – она разразилась диким смехом. – Ты вырос в семье, у тебя были родители. Над тобой не издевались, ты был окружен заботой и любовью родных. Я же всегда мечтала о настоящей семье. О ребенке. А ты безжалостно вырвал мечту из моих рук, разрушил мою жизнь.

Она размахнулась и со всей силой врезала ему. Он поморщился – разбитая губа намокла кровью.

— Пять лет прошло. Неужели до сих пор не можешь забыть? Ты добилась немыслимых высот в карьере. Ты же всегда была честолюбивой. Чего тебе не хватает? Зачем разыскала меня? Чтобы убедиться, что я – никто? Изгой, преследуемый законом. Без дома, без семьи,

без денег.

Сара торжествующе улыбнулась.

— Да мне плевать, кто ты сейчас! – хмыкнула она. Ударив Ивана, она почувствовала облегчение. – Я бы и не вспомнила о тебе, если бы не одна вещь. У тебя есть то, что мне нужно. Отдай это и катись на все четыре стороны.

— Шутишь? У меня ничего для тебя нет, Сара Прешис.

Она прищурилась – его голубые глаза, которые она так любила, были ясны и чисты. Неужели, не догадывается, зачем она его схватила?

— Кое-что есть. Отдай мне машину времени.

Она заметила испуг и растерянность в глазах Ивана и ощутила злобную радость. Выходит, это правда. Иван знает о машине. Сара жадно вглядывалась в его лицо, словно надеялась прочитать его, как открытую книгу.

— Зачем тебе машина? Куда ты собираешься отправиться? — Иван с горькой усмешкой смотрел на Сару.

— Что с тобой стало? Ты же когда-то сражалась рядом со мной. Сколько раз мы спасали друг друга! Мы ведь любили друг друга, Сара. Что превратило тебя в приспешника Буллсмита?

— Деньги и больше ничего, — Сара подошла к окну и глянула сквозь решетку на Трущобы. – Буллсмит хорошо платит. Поможешь отыскать машину – и тебе перепадет солидный кусок. Сможешь покинуть Трущобы, купить себе новую личность и новую жизнь.

— Мне ни к чему новая жизнь. Меня и в этой все устраивает. За исключением Буллсмита и его шайки Новаторов. Тебе нечем соблазнить меня, Сара. Ты никогда не получишь Машину. Ни ты, ни этот негодяй Буллсмит. Ты знаешь, я не страшусь смерти. Лучше сдохну, чем отдам вам Машину.

— Ты меня не понял, дорогой! – лицо Сары вспыхнуло, но голос стал мягким, вкрадчивым, как у хитрой кошки, которая выпрашивает лакомство. – Я не собираюсь тебя убивать. Не сейчас. Сначала найду и убью тех, кто тебе дорог. Некую Аню Дивинскую. Джо Бернштайна. А потом остальных. По одному в день. И убивать их будут на твоих глазах. Сколько смертей ты сможешь вынести? Наступит момент, когда ты сдашься. Подумай: ты отдаешь машину сейчас, и никто не пострадает. Или погибнут многие, и ты все равно отдашь машину.

— Ты блефуешь, — рявкнул Иван. – Джо – наш общий друг. Ты его не убьешь.

— Друг? – Сара разразилась смехом. – Здесь у меня нет друзей. Забыл – я живу в Хоупфул-Сити? И как только закончу то, что мне поручил мэр, уеду на хрен из этой дыры.

Сара направилась к двери, открыла, вышла в коридор и распорядилась:

— Глаз с него не спускайте.

Двое вооруженных охранников согласно кивнули.

Она быстро прошла к лестнице, поднялась на второй этаж и без стука вошла в кабинет Эла.

Когда Элайджа Гилрой разделался с конкурентами и подмял под себя теневой бизнес Трущоб, он решил обосноваться на старой фабрике. Просторное здание отлично сохранилось. Вокруг ни одной высотки. Из окон отличный обзор и любой, кто захочет подступиться к его «крепости», будет виден издалека. Большинство окон нижнего этажа заложили кирпичом, старые пластиковые двери заменили на железные и выставили охрану. Днем и ночью здесь дежурили вооруженные люди. И не зря. Ходили слухи, что в подвале фабрики Эл держит большие запасы «соли». Власти Хоупфул-Сити отлично знали, где находится база Гилроя, но по каким-то причинам закрывали на это глаза. Версий было много. Одни говорили, что Эл платит взятки крупным чиновникам. Другие — что у Эла есть верный компромат на Буллсмита. Третьи – что полиция и патрульные опасаются появляться в Трущобах и брать приступом крепость Эла. Ведь Эл без боя не сдастся, а в бою погибнет немало достойных граждан Хоупфул-Сити.

Поделиться с друзьями: