Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вестники весны. Мифы двенадцати миров.
Шрифт:

Если и было в посёлке более одинокое существо, чем я, то им оказалась Лилёк. Её считали убогой, блаженной и никому не нужной.

Придурочная раздражала меня и была дополнительной бестолковой обузой. Если я не давал ей тарелку прямо в руки, она могла весь день оставаться голодной. Кроме того, Лилёк была постоянно простужена, и если я не вытирал девчонке сопли, то они стекали ей прямо в рот. За это я даровал Лилёк обидную кличку – Соплежуйка, смысла которой, она, впрочем, не понимала.

Вечерами малявка любила сидеть у меня под боком и ковыряться со своей соломенной куклой, однако, как и всем местным, спать у печки ей не нравилось, и к

ночи она уползала к входу в нору.

Глава 4.

Дэйкири. Деревня Меркитасиха.

Мать Эленхета совсем помешалась перед появлением ребёнка. Дура-соседка сказала ей, что малыш может заболеть, если в доме будет недостаточно чисто. Поэтому целое утро сёстры потратили на мытьё стен и потолков во всей норе.

Самый бесполезный раб и Соплежуйка не участвовали в этом бездарном занятии и расчищали снег на улице. Это, на взгляд Дэйкири, тоже бестолковое дело, но хотя бы приятное.

– После твоей уборки только больше грязи становится! Ты хотя бы раз воду меняла? – привязалась к Дэйкири мать Эленхета.

По мнению девочки, менять воду, которая через три отжатия тряпки снова запачкается – лишняя трата времени.

– Можно я лучше на охоту пойду с отцом?

– Дэйкири, скажи, пожалуйста, зачем мужчине такая жена, которая умеет охотиться, но не умеет убираться?

– Кому в здравом уме приспичит мыть стены?!

– Спасибо, дорогая! А кому в здравом уме понадобишься ты? Охотиться и без тебя смогут, а готовить и убирать дом кто в вашей семье будет? Я?

Дэйкири не ответила и шмякнула тряпку в ведро так, что вода хлынула во все стороны.

Сжала челюсти и исподлобья уставилась на мать Эленхету.

– Девочка должна быть хорошей хозяйкой! Опрятной и ухоженной. – Мать схватилась за живот и опёрлась о стену.

– Девке двенадцать лет! – она уже обращалась к потолку. – А ведёт себя как мальчишка! И за что мне досталась такая обуза? Разве я многого прошу?! И так за тебя всё сёстры делают. Посмотри на Хеллу! Вот у кого проблем с женихами не будет! Загляденье, а не невеста! А ты?! Такой дурной пример Инги!

Дэйкири развернулась на пятках, слёзы обиды затопили глаза. Она бросилась прочь по лазу, даже не одев, выскочила на улицу. Налетела на Лилёк, споткнулась. Алекс, дремавший с лопатой в руках, отшатнулся от Дэйкири, и та, не останавливаясь, ни на кого не глядя, побежала в сторону реки.

Меркитасиха всё ещё не вскрылась от ледяного забвения. Тишина. Дэйкири, разогретая гневом, сидела на мосточке для стирки и таращилась в никуда.

– Как меня угораздило родиться женщиной?

Величественные ели на том берегу молчали. Им дела не было до глупых переживаний маленькой девочки. Дэйкири отломила льдину, нависавшую на краю моста, размахнулась и с силой бросила её в середину реки. Та едва слышно провалилась в снежную шубу, укрывавшую спящую воду.

Заскрипел снег. Кто-то спускался по нетоптаной тропе к мосточку. Дэйкири не обернулась. Она узнала отяжелевшую походку.

Мать прошла по мосту и накинула на девочку доху. Встала рядом. Дэйкири подняла голову и поглядела ей в лицо. Они молчали. Ни та, ни другая не признавали себя виновными в ссоре, не спешили извиняться и, обнимаясь, плакать

друг у друга на плече. В племени ийрат было не принято делиться чувствами и обсуждать переживания.

Мать Эленхета постояла на мостике, так и не обронив ни слова, развернулась и направилась вверх в деревню.

Дэйкири пропихнула руки в рукава, накинула капюшон. Тут же стало теплее. Посидела, обдумывая произошедшее, и снова обратилась к деревьям:

– Что ж, вернусь, домою стену.

Природа молчала, синие ели не собирались влиять на её решение.

– Ла-а-адно, так и быть, воду тоже поменяю.

Алекс. Деревня Меркитасиха.

Нас с Девочкой отправили стричь овец в одну из дальних комнат норы.

Соплежуйка Лилёк пускала пузыри из слюней и, счастливая, намазывала бараний помёт на стенку деревянного загончика. Я вздохнул. Не имело смысла что-то говорить этой дурочке. В её дырявой голове информация не зацеплялась ни на миг.

– Теперь оближи пальцы, Лилёк, – злобно сказала Девочка.

Я посмотрел на неё, приподняв брови. Дикарка коварно улыбнулась и продолжила методично стричь барана.

Вечерело. В норе становилось сумрачно. Я вспомнил, что давно не посылал сигнал бедствия. Да зачем? Всё равно его никто не услышит.

– Что ты возишься с этой сопливой? К третьей весне её убьют и принесут в жертву богам.

Рука непроизвольно дёрнулась, и я выпустил шерсть.

– Что? Она же ничего вам не сделала!

– Ну… Может, хочешь сам стать жертвой вместо неё? – хмыкнула Девочка.

Я заткнулся и уставился в пол. Дикари превзошли сами себя в культурном уровне. Принести разумное существо в жертву несуществующим богам!

Впрочем, какая мне разница? Пусть делают, что хотят. Лишь бы меня не трогали.

Я вернулся к мучению овечки. Одной рукой ухватился за шерсть, второй попытался ровно срезать кудрявую шубу. Прерывать срезаемое полотно нельзя, но, как назло, рука тряслась – пальцы затекли и стёрлись от тяжёлых ножниц. Овечка грустно поглядела мне в глаза. Я подумал о Лилёк. Когда её будут убивать дикари, а она даже не поймёт, что происходит. И? Это нормально?

– Ну поплачь сюда, неженка. – Девочка похлопала по своему «дружескому» плечу.

Я врубил музыку в ухе и, не глядя на дикарку, сосредоточился на шерсти.

***

Утром мы с Девочкой шли к бабуле. По дороге дикарка остановилась, повела носом и резко развернулась. Оказалось, за нами увязалась Лилёк.

– Что ей надо? – спросила у меня Девочка, как будто я мог прочесть мысли мелкой.

– Лилёк, ты чего?!

Дурёха шла босая по снегу в одном платьице. Её дремлющий взгляд порхал по облакам, а в руках была неизменная соломенная кукла.

Пришлось вернуть Соплежуйку в нору.

Но замков на дверях дикарских домов не водилось, и через несколько минут Лилёк снова ползла за нами по снегу на всех четырёх.

– Нужно одеть её, – я обратился к Девочке.

– Зачем? Хочет ползти полуголая – пусть ползёт. – Девочка сплюнула.

– Она заболеет.

– И?

Я разозлился. Будто мне не безразлично, будет Лилёк здорова или нет?

– Дай шубу. У вас с сёстрами наверняка есть те, из которых вы выросли.

Девочка закатила глаза, но всё-таки вернулась в нору и нашла в отдалённых комнатах старую доху. Я напялил её на Лилёк. Шуба оказалась длинной и волочилась по земле. Малявка напоминала забавную обезьянку, но хотя бы не мёрзла.

Поделиться с друзьями: