Ветер перемен, часть первая
Шрифт:
– Солнышко, ты что же в одной кофте выскочила?!
– спохватываюсь я и быстро расстёгиваю шинель:
– Или сюда, согрею!
Габи ныряет в распахнутую шинель и замирает, прижавшись всем телом.
Меня словно током бьёт! В глазах темнеет, её близкий запах дурманит мозг. Я, совершенно не отдавая себе отчёт, зарываюсь лицом в её волосы, осторожно целую в макушку. Она поднимает лицо мне навстречу и мои поцелуи опускаются на лоб, глаза и наконец достигают полураскрытых, ждущих губ.... Мы начинаем целоваться, то замирая на мгновенье, то неистово терзаем губы друг другу! Время
– Габи, солнышко, как же я скучал по тебе!
– я боюсь задушить её в своих объятиях и не в силах их разжать. Никогда ничего подобного я не испытывал в жизни, а ведь мне казалось, что у меня была любовь. И не одна. Может именно поэтому? Или это были любови, какого-то мелкого калибра? А сейчас меня просто пришибло, раздавило что -то огромное, неведомое ранее.
– Саша, я тоже скучала и очень тебя ждала!
Этот милый голосок и едва уловимый, такой трогательный акцент. Да что же со мной творится, господи!?
– Габи, я так хотел тебя увидеть, так мечтал об этом...
Какая разница что говорить? Сейчас слова не важны, сейчас происходит общение душ.
– А ты всё не приходил и не приходил....
Она всхлипнула? Или мне показалось? Бедная моя девочка...
– Ты знаешь, что я не мог, но теперь смогу приходить к тебе часто. Так часто, как ты захочешь.
– Я хочу каждый день!
– быстро сказала Габи.
– А ты?
– А я - нет!
– сделал мгновенную паузу и увидел, как начинают расширятся глаза Габриэль, тут же добавил, - Я хотел бы вообще от тебя не уходить! Жить вот здесь в подъезде и видеть тебя каждый раз, когда ты выходишь из дома и возвращаешься.
Габи судорожно вздохнула, как дети после выплаканной обиды и счастливо улыбнулась:
– Зачем в подъезде? У меня есть комната.
– Хорошо, я согласен на комнату, на коврик возле твоей кровати.
– Ну что ты такое говоришь, Саша?!
– глаза Габриэль просто лучились счастьем.
– Зачем же тебе спать на коврике?
– А где?
– спросил я и тут же испугался. Я совсем потерял голову и говорю такое, что может отпугнуть или обидеть Габи, ведь она совсем ещё девчонка. В отличие от меня...
– Я найду тебе место получше, - просто сказала Габи и посмотрела на меня ясными глазами. Ни кокетства, ни игры, ни ложной скромности...
Я осторожно поцеловал оба глаза по очереди.
– Я люблю тебя, Габи!
– прошептал я ей на ушко, крепко прижав к себе.
– Очень, очень.
И добавил:
– Ich liebe dich....
– Я тоже тебя люблю, - подняла на меня глаза Габриэль.
– теперь я знаю, что это такое. И мне так хорошо, как не было никогда!
Я, со всей нежностью, на какую только был способен, поцеловал её в губы, потом глаза и стал осыпать поцелуями всё лицо. А Габи улыбалась, тихонько смеялась и пыталась поймать мои губы для ответного поцелуя.
Наверху хлопнула дверь и послышались медленные шаги по лестнице. Мы остановились и как нашкодившие дети уставились друг на друга.
– Бежим!
– сделав страшные глаза прошептал я.
Габи прыснула и замотала головой:
– Это просто фрау Зейфер вышла на прогулку! Она каждый вечер гуляет.
– Я понимаю, что не генеральный
секретарь Хонеккер, но ничего, что эта фрау увидит нас?Габи тихонько засмеялась:
– Хонеккер не генеральный секретарь, а только первый, но даже если бы это был он, почему мы должны бежать?
Эх, не пуганная юность! Ответить я ничего не успел, отворилась дверь отделяющая подъезд от лестницы и фрау Зейфер показалась собственной персоной. Это была совсем старая, сухонькая женщинам со следами былой красоты и по её виду можно было сделать вывод, что она прилагает определённые усилия, чтобы эти следы сохранить. Во всяком случае одета она была элегантно и на губах я заметил умело нанесённую губную помаду.
– Guten Abend Frau Seifer!
– чуть присев сказала ей Габи.
– Guten Abend, - эхом повторил я. Надеюсь прозвучало это без рязанского акцента.
– Guten Abend, schone Fraulein! Guten Abend молодой человек!
– как-то очень светло улыбнулась дама и добавила что-то ещё по-немецки. Но тут мои куцые знания немецкого закончились и мне оставалось только вежливо улыбаться, делая вид, что я понимаю. Не думаю, что фрау Зейфер приняла меня за немецкого солдата, но афишировать свою принадлежность я не стал.
Габи быстро заговорила с ней и фрау, явно довольная услышанным попрощалась с нами и не переставая улыбаться вышла на улицу. Я с тоской вспомнил подобные встречи в наших подъездах и это чуть не испортило мне настроение. Даже Габи заметила что-то на моём лице и истолковав это по- своему, поспешила успокоить:
– Саша, всё хорошо? Почему ты хотел бежать?
– Эх, солнышко, трудное детство даёт знать!
– притворно вздохнул я.
– Я не понимаю, - на лбу Габи обозначилась милая складка.
– Я пошутил, милая!
– поспешил я её успокоить.
– Забудь!
– Я не всегда понимаю твои шутки, - улыбнулась Габриэль, - но если ты шутишь, значит всё хорошо.
– Ты не замёрзла, иди погрею!
– сказал я и распахнул шинель. Мне сильно хотелось продолжить то, чем мы занимались до появления старушки.
Габи лукаво посмотрела на меня :
– А вдруг появится кто-то ещё?
– сделала она круглые глаза, - Не такой добрый как фрау Зейфер!
– Тогда точно придётся спасаться бегством!
– принял я условия игры,- Ну а пока иди быстрее ко мне, смотри сколько тепла пропадает!
Габи со смехом прильнула ко мне и жарко задышала мне в грудь.
– Я тебя тоже грею!
– улыбаясь сказала она, поднимая голову. Я тут же впился в её припухлые от поцелуев губы и еле слышно застонал:
– Вот чем ты меня греешь!
Мы ещё какое -то время терзали друг другу губы, мои руки исследовали каждый миллиметр её такого желанного тела, по которому иногда пробегала дрожь. От холода? Нет, жар её тела я ощущал через все мои одежды. Какое-то сладкое безумие охватило нас обоих!
Наконец, мы с трудом оторвались друг от друга и тяжело дыша застыли глядя в глаза.
– Я сейчас умру...
– чуть слышно прошептала Габриэль, опухшим губами - разве может быть так хорошо?
– Может, солнышко, - осторожно целуя её истерзанные губы(вот дорвался ненасытный!) - и ещё сильнее может!