Винсе
Шрифт:
— В чём смысл? Если меч не доставить, страна ведь падёт, и они останутся править мёртвым народом.
Сморок печально усмехнулся:
— Даже ты, парень не знакомый с политикой это понимаешь… Но вельможи дураки, убеждённые как большинство мнящих себя разумными, что уж их-то проблемы минуют. У них рассчёт, что сейчас меч перехватит какой-нибудь вяжаль, да похранит у себя до нужного ура. За это время твари пустоши нападут на материк, что станет поводам свергнуть нашего светлого правителя, ведь это его посланники не смогли доставить единственное спасение. А потом артефакт удачно найдётся и все будут спасены. Вот только эти юрма
Корэр, внутренне усмехаясь, что уж его-то посчитали далёким от политики, уточнил:
— Хорошо. Ситуацию я понял, если что, по ходу разговора сориентируюсь. Но почему я? Тот же Янь, куда более знакомый с обстановкой, стал бы лучшим советником. Или например Молчаливый, он производит впечатление воина, готового отдаться великому делу.
— А ты не заметил, как часто выходило, что отряды неприятеля караулили нас прямо на пути, словно им наводку дали?
— Откуда уверенность, что предатель не я?
— А иначе чего ты всё ещё с нами носишься. Я видел, как ты управляешься с клинком, тебе бы не составило проблем перерезать во сне целую армию. Да и присоединился ты к нам недавно, а такие отряды встречаются нам на протяжении всего обратного пути и пару раз по дороге к артефакту.
Корэр понимающе хмыкнул. То, что наниматель оказался весьма разумным господином его несказанно радовало.
— Ты думаешь почему я всю дорогу менял маршруты и до последнего не говорил конечную точку? Я даже большую часть отрядноков собирал на другом материке. Да и распустил я всю эту шайку чтобы предателя выявить. Ведь очевидно, что он продолжит путь. Дальше мы поедем с тобой вдвоём и не так, как планировалось изначально.
— То есть ты решил отложить попытки вычислить предателя.
— Уже слишком поздно, это бессмысленно. Сегодня, ближе к вечеру я отправлюсь на встречу с доверенными вяжалями его высочества и уже ночью мы с тобой выведем из города. На встрече всякое может случиться, потому я прошу тебя поклясться доставить меч чего бы нам этого не стоило. Да, не думал я, что единственной моей подстраховкой окажется парнишка чужеземец, но видно, воля рока такова.
— Допустим я дам обещание, но опять же, я могу руководствоваться своими желаниями и поступить по своему? — решил уточнить Корэр, пытаясь вызнать, а не знает ли Сморок что-то про силу обещаний арий, и за одно рассчитывая получить подсказку в поиске ответа на вопрос, а действительно ли он станет доставлять меч?
По лицу Сморок скользнула подозрительно улыбка:
— Няша мне все уши прожужжала, что ты потомок богов, пришедших со звёзд. Помню, слышал легенду, что боги всегда держат обещания, правда дают они их так, что можно трактовать по-разному.
Корэр понимающие хмыкнул, похоже арии всё же оставили след в памяти местных.
— Раскажи мне эли легенды, — потребовал колдун, надеясь хоть в них отыскать зацепку к тому, где теперь арии, не пошедшие за его отцом.
Сморок в ответ на это кивнул, после чего Корэр заговорил, внутренне усмехаясь правдивости замечания, про двоякость толкования их клятв:
— Обещаю сделать всё в рамках своих возможностей для защиты твоего народа от тварей песков и сохранения власти твоего царя.
Наёмник: Глава 18: На кого возлагать надежды?
— Да что я могу рассказать тебе о богах? Просто были, а потом ушли, бросив нас на
произвол судьбы. Говорят, было время время, когда они среди нас ходили, а жили там, где теперь Пустоши.Корэр удовлетворённо кивнул, в маршруте его странствий добавился ещё один пункт, а вот когда он посетит Пустошь, это уже решат обстоятельства.
Сморок собрался уже было уйти, но ария остановил его:
— Ты пойдёшь на встречу с посланцами царя?
— Да, уже пора.
Ничего не говоря, Корэр извлёк Вихрь из ножен и, переломив лезвие лёгким движением пальцев, закрепил на плаще Сморока, склонившегося над креслом колдуна, который оказался не в силах подняться на ноги, золотую фибулу из изменённого обломка, пояснив:
— Глобальные проблемы не решит, но я могу успеть примчаться. На всякий случай.
— Ты будешь знать где я на протяжении всего времени? — уточнил наниматель, поглядывая на открывшуюся рану, которую колдун во время разговора вся пытался промокнуть от крови чистой тряпицей.
По лицу Корэра скользнула кривоватая улыбка:
— А кто же говорил, что я единственный, кому можно верить?
— А ты всё-таки умеешь шутить, — расхохотался Сморок, глядя в немного растерянное и совершенно серьёзное лицо арии.
Вернувшись прежнюю сосредоточенность на происходящем наниматель поинтересовался:
— А маги не вычислят? Это же древний артефакт.
— Хотел бы я пообщаться с магами, которые поймут что именно вызвало столь малое возмущение энергии миров, — вновь сообщил Корэр даже не думая шутить, но этим самым вызвав у Сморока приподнятое настроение.
Распрощавшись с нанимателем Корэр откинулся в кресло, запрокинув голову, удивляясь тому, что не в первый раз то, над чем бы он и не подумал шутить, вызывало смех, а вот шутки оставались непонятыми…
Когда Корэр, погрузившийся в очередные раздумия, наконец закончил перетягивать свежими бинтами рану, расползшуюся по половине туловища, прикрытая Смороком дверь скрипнула, в неё заглянула молоденькая девица с миловидным личиком, увидев, что гость остался один она смело вошла. Корэр скользнув взглядом по ключу от комнаты, напомнил себе, что юмор — последнее из того, что должно его волновать.
Смерив девицу, одетую только в лёгкое кружевное платьице, Корэр поинтересовался, что ей нужно.
— Госпожа Синора отправила меня узнать, не нужно ли ничего гостю.
— У вас там внизу столы стоят, есть что-нибудь поесть?
Эта просьба вызвала у девушки некоторое смятение, но опомнившись она тут же защебетала, рассказывая, что у них есть множество сортов хмельных напитков, заморских фруктов, некоторые морские деликатесы и дичь из местных лесов.
— Неси всё, кроме хмеля.
Кивнув, девица удалилась, чтобы вернуться с подносом, заполненными всевозможными вкусностями. Корэр велел девушке разделить с ним трапезу, но та принялась что-то возражать, на что ария вытащил из кармана золотушку, которой должно было хватить и на обед и на то, чтобы заполучить дамочку на несколько уров. Он не ошибся, в глазах девицы мелькнул живой интерес. Изящно вильнув бёдрами, она опустилась в кресло напротив, подхватив с подноса сочный фрукт. Ухоженные ноготки её впились в нежную мякоть, разорвав тонкую, почти прозрачную кожицу. Брызнул сок, потёк по её рукам, слизнув его остреньким язычком, девица посмотрела на Корэра, предвкушая его реакцию, которая сильно отличалась от того, к чему она привыкла.