Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Война миров и цивилизации. Том 2. Американский каганат против человечества
Шрифт:

— Смотри-ка, воскрес наш богатырь, — услышал он голос вошедшего.

Курбинин медленно обходил пленника, рассматривая его, как редкий экспонат. В углу, опершись о стол, стоял невозмутимый Аскер. Двое охранников замерли по стойке «смирно». Того, что стоял справа, Росс узнал — это был один из тех, кто попался ему на узкой лесной дороге в первый день пребывания в этом времени.

Аскер сделал шаг вперёд:— Олег, тут что-то не так.— Что именно? — не оборачиваясь, спросил Курбинин.— Он пришёл пустым. Ни ствола, ни ножа, ни даже мобильника. Как он собирался…— Пустой, говоришь?

Курбинин резко развернулся и вплотную подошёл к пленнику:— Ты кто такой, ублюдок? Чего лезешь в мои дела?

Ответом было лишь немое сопротивление во взгляде. Удар

ногой в скулу опрокинул стул. Ростислав с глухим стуком рухнул на бетонный пол.— У меня и не такие начинали говорить, — усмехнулся Курбинин, жестом приказав поднять пленника. — Зачем ты сюда пришёл? Я тебя внимательно слушаю.— Я здесь для того, чтобы исправить одну свою ошибку — затянувшееся на несколько веков недоразумение…— Чего ты несёшь? Какое недоразумение? — голос Курбинина дрогнул от ярости.— Скоро ты всё узнаешь, — сплюнул кровь Ростислав.

Дверь приоткрылась. Вошедший доложил:— Из Ростова двое приехали. Разобрались с ситуацией.

Аскер почувствовал, где-то внутри, неприятный холодок. Он всё ещё надеялся, что сообщение о смерти сына Курбинина окажется ошибкой.— Я сейчас вернусь, поработай пока с этим, — сказал Курбинин и вышел за дверь.

Аскер приблизился к пленнику.— Где ты учился драться? — спросил он.— Там сейчас уже не учат, — усмехнулся Росс.

В следующий момент тяжёлая дверь с грохотом распахнулась. Курбинин ворвался в помещение и обрушился на связанного мужчину. Первым же ударом свалив его вместе со стулом на пол, Олег принялся яростно его избивать. По дикому блеску в глазах босса Аскер понял — худшее подтвердилось, и виноват в смерти Андрея именно этот странный человек. Курбинин наносил удар за ударом и лишь выдохнувшись остановился перевести дух.

— Сука, я бы забил тебя до смерти, но это слишком просто, — сказал он и, повернувшись к Аскеру, добавил: — Тащи сюда его шлюху, пусть посмотрит, как я её шкуру на ремни распущу.— Олег, — попытался возразить Аскер, — она нужна. Максим Ровяковский сказал пока не трогать её…— Плевал я на Ровяковского, — заорал Курбинин. — Сюда эту тварь!

Аскер махнул охраннику. Через минуту в подвальную комнату втолкнули Елену. Её одежда была изорвана, губа разбита, в глазах — животный ужас. Увидев лежащего на полу связанного окровавленного Ростислава, она испуганно вскрикнула.— Смотри внимательно, это шоу для тебя, — прошипел Курбинин опричнику и, схватив Елену за шею, рывком швырнул её на стул. Охранник вывернул ей руки назад и перетянул стяжкой.

Ростислав встретился с Еленой взглядом. Главное — она жива. Пальцы нащупали волос ведьмы, обмотанный вокруг мизинца. Прошептав одними губами несколько слов на старом, давно уже мёртвом для всех языке, он подцепил его ногтем большого пальца и резко оборвал…

***

Виктория внезапно содрогнулась. По спине пробежала острая судорога, будто невидимая рука схватила её за волосы и ударила током. Она сразу поняла — это то, о чём говорил Ростислав.

Оставив нетронутым салат, она молча поднялась из-за стола, к недоумению мужа и сына, вышла и направилась в свою комнату. Эта комната была её святилищем. Туда даже сквозняк боялся врываться без спроса. В те часы, когда она запиралась здесь, домашние не только не осмеливались её беспокоить — они даже боялись громко дышать за дверью, будто подчиняясь древнему животному инстинкту.

Сев за стол, она открыла фамильную реликвию — старинное зеркало в мельхиоровой оправе, обычно укрытое чёрным шёлком. Зажгла две восковые свечи по бокам, и их пламя затанцевало, отражаясь в стекле. Затем извлекла из коробки свёрток с куклой и, развернув ткань, взяла в руки вольта.

Вольт изменился до неузнаваемости. Руки были вывернуты в неестественных позах, будто пыткой. Голова съехала набок, воск на лице помялся, а по всему телу расползались кровавые трещины.

Виктория осторожно поднесла восковую фигурку к лицу, закрыла глаза, мысленно представив Ростислава, и прошептала заклинание, мягко выдыхая на куклу тёплый воздух, словно согревая её:— Воск мой — плоть твоя, боль в огне

сгорая. Как я ручки расправляю, так раны твои заживают. Кровь восковая — не кровь живая, боль кукольная — не боль настоящая. Как свечи горят ровно, так силы вернутся кровно. Слово моё — замок, отныне ты крепок!

Тёплое дыхание оживило воск. Её пальцы, привыкшие к колдовским манипуляциям, начали свою работу — выпрямляли, сглаживали, залечивали. Нежно, как маленькому ребёнку, она начала выправлять вывернутые ручки, разглаживать возникшие на восковом теле изъяны и продолжала шептать…— Кто воск коверкал — тот сам извивается, кто боль посылал — тот в ней захлебнётся. Как куклу ломал недруг — так кости ему согнутся вдруг. Воск застынет — враг остынет. Я говорю — так и быть!..

***

— Сходи, займись следователями, а то случайно окажутся здесь — незачем им это, — приказал Курбинин Аскеру. — И организуй машину для вывоза этих двоих.

Аскер молча направился исполнять приказ. Транспорт, который они использовали для таких «дел», стоял на одной из турбаз, принадлежавших фирме.

Уставившийся в упор на Елену Курбинин методично наматывал верёвку на руку, превращая её в плеть. Но девушка смотрела за него, и лицо её искажалось от ужаса.

Опричник ожил. Его тело, словно лишённое костей, выползало из сковывавших его пут. Обычно живые, с озорной искоркой глаза превратились в два чёрных зеркала. Росс двигался, как разбитая марионетка, которой вдруг вернули нити. С тихим хрустом он разогнул руки, провернув их через локтевые суставы. Выбитая ударом ноги челюсть встала на место с мерзким щелчком. Большие пальцы на мгновенье выскочили из суставов, и наручники звякнули, упав на бетонный пол. Один рывок — и Росс свободен.

Стоявший ближе других к нему охранник наконец сообразил, что происходит, выхватил пистолет и бросился к пленнику. В следующее мгновенье на него обрушился массивный стул. Молниеносное сближение, и пистолет неведомым образом оказался в руках опричника. Второй находившийся в комнате охранник судорожно потянулся к оружию. Росс, одним движением передёрнув затвор, выстрелил. Пуля пробила голову, оставив в воздухе кровавое облачко.

Курбинин на инстинкте, не целясь, трижды выстрелил из-под пиджака. Росс качнулся в сторону — пули врезались в стену, осыпая штукатурку. Олег наконец обернулся и встретился взглядом с глазами опричника, провалившись в их чёрную бездну. У бандита перехватило дыхание — ему показалось, что перед ним стоит не человек.

Следующий выстрел он сделать не успел. Ствол пистолета в руке Росса полыхнул, и пуля, ударив в грудь, опрокинула его с ног. Ещё один выстрел добил охранника, шевелящегося после удара стулом.

Опричник шагнул к Елене. Дрожащая девушка сжалась, не в силах пошевелиться. Легко, словно нитки, он разорвал пластиковые хомуты и попытался поднять её.— Я за тобой. Идти можешь?Она не отвечала — только тряслась. У неё был шок от всего произошедшего. И этого чёрного взгляда, который у него был под властью колдуньи.— Просто ведьма оказалась некроманткой, — Ростислав догадался, почему она на него так смотрит. — Нам надо выбираться.

Елена не понимала, о какой ведьме он говорит, и лишь слегка кивала сквозь дрожь.В этот момент Курбинин зашевелился и попытался дотянуться до пистолета.«В бронике? — подумал он. — Надо же, какой предусмотрительный».

Росс шагнул вперёд и не спеша поднял с пола курбининский «Глок».— Вот из него я тебя и прикончу, — сказал опричник, глядя в глаза лежащему на полу последнему потомку боярского рода, — завершу то, что не успел пятьсот лет назад.

Однако снаружи за дверью послышались шаги бегущих. Выстрелы в подвале услышали, и все, кто был, спускались вниз. Росс одним движением поднял Курбинина, используя его как живой щит, и приставил пистолет к его голове. Аскер с ещё одним охранником появился в дверях и замерли, оценивая ситуацию. Их глаза метались от опричника, прикрывавшегося их боссом, к трупам на полу. Опричник перевёл пистолет на них.— Отошли от двери, псы, — крикнул он, — или я убью вашего хозяина.

Поделиться с друзьями: