Возвращение в Мелисин
Шрифт:
Как раз настал подходящий момент, чтобы вытащить из пространственного кармана зельгов. Нападение монстров и ночевка в лесу играли нам на руку. Комфортабельные сани, на которых перевозили тана Туллея, я оставила себе как трофей. Самого эльхельса погрузили на второе транспортное средство. Так версия того, что пришлось выбросить трофеи и спасать людей выглядела более правдоподобно.
Пользуясь моментом, Нелринья порывалась отомстить Тулмарону и обкорнать его роскошную шевелюру под корень. Я не позволила издеваться над бесчувственным противником, но подсказала нехитрый способ, как сделать так, чтобы зарвавшегося нарцисса обстригли налысо. На Мирильсинде, как и на
Глава 9
Стена росла на глазах, давила невероятной высотой и тяжестью по мере приближения к Мелисину. Мы и так уже находились на землях королевства, но территории за монументальной границей считались пограничными. А дальше проход вел через массивные каменные ворота, находящиеся на высоте четырех метров над землей. Ко входу, постепенно забирая наверх, вел покатый настил из бревен, который в любой момент можно было обрушить и отрезать противнику путь на стену. Сани по укатанному ледком настилу скользили неохотно. Бедные лошадки надрывались из последних сил, волоча за собой неподъемную тяжесть. Наша процессия представляла собой жалкое зрелище: десяток побитых стражников, с трудом держащихся в седлах, перегруженный бесчувственными телами транспорт и четверка воинов, охраняющих отряд.
Эрметт сидел на козлах и управлял санями. Переодетая Дафна изображала раненую и ехала на лошади вместе с Нимернисом, прикорнув у него на груди. Калим и Нелринья шли по бокам и вели животных на поводу, навьючив на них мешки с трофеями. Я держалась впереди и предвкушала момент, когда нам начнут задавать вопросы.
— Стой! Кто идет? — раздалось сверху, не успели мы преодолеть последние пару метров. Через бойницы с толстыми решетками нас пристально рассматривали эльфирские стражники.
— Тана Таурелия Алахаст прибыла по приглашению Его высочества Хеллариона Эркасса, — представил меня Нимернис, подтянувшись поближе.
— Что за люди с вами? — Голос вопрошающего смягчился, но еще сквозил недоверием.
— Со мной прибыли два сендара на службе и личные слуги. — Поочередно указала на ребят.
— А остальные?
— Два отряда сопровождения, — с охотой пояснила я, не скрывая насмешки. — Первую группу направили в Кешир, чтобы защитить меня на пути в Бельверк. А второй отряд вместе с транспортом предоставил глава Кешира, чтобы защитить первую группу, в том числе тана Тулмарона Туллея.
— Эээ… — Многозначительно раздалось из-за стены. — Не понял, зачем отряду сопровождения понадобились еще воины?
— Ну, как же? Тан Туллей не поверил, что я и сендар Нелринья Ройлин добрались до ваших краев самостоятельно. Я предложила провести тренировочный поединок, в котором тан Туллей доказал, что он, несомненно, лучший воин Мелисина. Тан так обрадовался победе, что от избытка эмоций лишился чувств и, собственно, до сих пор не пришел в себя. Остальным воинам повезло меньше, им понадобится еще пара дней, чтобы оклематься.
— А почему пострадавшие не остались в Кешире? — полюбопытствовал голос.
— Так тан Туллей поставил главным условием победы в поединке, что будет повсюду сопровождать меня лично. Как проигравшая сторона я честно выполнила обязательства.
Видимо, этих пояснений оказалось достаточно, раз механизм открытия ворот пришел в движение, и тяжелые створки
поползли наружу. Система охраны ворот ничем не отличалась от той, что использовалась в крепостях и замках. Мы миновали узкий десятиметровый проход через стену, толщина которой внушала уважение, затем попали во внутренний двор, где нас встречал глава стражей, и прошли еще одну проверку.Лекари израсходовали запасы эликсиров на раненых, которых на всех не хватило. Львиная доля лекарства ушла на Арона, когда у него случился приступ. Так что люди с едва затянувшимися ранами, уставшие и еще сонные после пространственного кармана, не понимали, где очутились и что происходит. Тулмарон пребывал в заторможенном состоянии, двигаться или говорить не мог. Обихаживать его после ночной стычки с тварями оказалось некому, так что нужду он справлял под себя, как и другие храбрые воины. Запашок от саней стоял аховый, да еще вши расплодились. Не иначе, в отсыревших шкурах завелись?
— Вот, принимайте защитничков! — Сдала бойцов с рук на руки местным. — Кеширцы, как очнутся, подтвердят мои слова о поединке и его условиях. Зачем их только навязали? Мало мне обузы в виде первого отряда, так еще второй отбивать от тварей пришлось. И добычу бросить! Вместо того чтобы забрать трофеи, я собирала раненых, так что они все мне жизнью обязаны.
— И сколько же тварей удалось уничтожить? — Местный страж верил мне и не верил одновременно. Слишком много скепсиса отражалось на породистом лице.
— Две стаи арсабов, десяток сублей и выводок бруксов. Последние на сани тана Туллея напали. Еле успели его самого и лекарей вытащить, как бруксы размолотили дерево в труху. Ночью еще фулкары на пиршество нагрянули. Раненых много, монстры нагнали по следам, как мы ни старались замести их.
— Тана Таурелия, если ваши слова подтвердятся… — Эльфир заткнулся, напоровшись на мой обозленный взгляд.
— Что, значит, подтвердятся? Разве недостаточно того, что я притащила сюда два отряда сопровождающих, которые, на минуточку, меня должны были защищать, а не наоборот? Лучше бы трофеи забрала, а не сброд, который вы называете воинами. Открывайте ворота, мы уходим! Слово, данное Его высочеству, я выполнила и прибыла в Мелисин. Больше мне здесь делать нечего!
— Тана Таурелия, вы не можете уехать, — пролепетал побледневший страж. — Приказ Его величества немедленно сопроводить вас в Арлистир по прибытии.
— Сопроводить в каком качестве? Пленницы, гостьи или эльхельса?
— Г-г-гостьи, — заикаясь, признал эльфир.
— О, надо же! Вот, как вы гостей принимаете? Буду знать и никому не посоветую посещать Мелисин.
— Нижайше прошу меня простить, — выдавил из себя остроухий. — Вышло небольшое недоразумение. Мы немедленно все исправим. Я и подумать не мог, что сложится такая ситуация. К чужакам у нас относятся настороженно. Пройдемте в мой кабинет. Там вы передохнете с дороги, а я пока распоряжусь, чтобы подготовили экипаж.
— Для меня и моих людей? — уточнила я.
— О ваших людях никаких указаний не поступало. Велено сопроводить в Арлистир только тану Таурелию Алахаст.
— А я думала, мы друг друга поняли, — протянула разочарованно.
— С вами поедут сендары, им разрешен въезд в королевство. Насчет остальных людей распоряжений не было, — промямлил страж. — Поселите слуг в гостинице. Если получите разрешение, то они присоединятся к вам позже. Или же их выпроводят за стену.
— Ну, нет, так нет. — Пожала плечами. — Я еще в Кешире поняла, что здесь нечего делать. Эрметт, Калим! — Помахала парням, переминающимся поодаль. — Собирайтесь, мы возвращаемся.